Bergens Tidende

«Kim F»

-

som liker å jobbe i prosess, sier Solvang.

Like etterpå inviterte regissøren til en workshop for å diskutere manuset, uten å invitere Solvang. Noe hun fremdeles reagerer på.

– Jeg er vant til åpne prosesser når man jobber med nye manus. Jeg jobber selv som regissør, så jeg vet av erfaring at det er viktig det som skjer med skuespille­rne på gulvet i forhold til tekst, sier Solvang.

Etter workshopen fikk hun beskjed om at regissør Audny Holsen ønsket at en annen dramatiker skulle skrive inn i hennes rammeverk. Dette var også Agnete Haaland enig i.

– Det kom veldig bardust på, for jeg hadde ikke fått noe forvarsel eller meldinger om at manuset ikke holdt mål. Tvert imot, sier Solvang.

– Ikke regissøren­s tillit

Hun følte til slutt at det ble stilt et ultimatum: Hvis hun ikke godtok at en annen forfatter ble koblet på, ville prosjektet bli nedlagt.

– Det ønsket jeg virkelig ikke, for dette et viktig prosjekt, en viktig historie. Alle ble satt i en vanskelig situasjon.

– Kunne floken blitt løst på en enklere måte?

– Ja. Hvis de mente at manuset skulle ta en litt annen retning, kunne de jo bare bedt meg om å gjøre jobben. Jeg har gjort slikt tidligere. Men jeg innså at hvis jeg ikke hadde Holsens tillit, var det ingen vits å gå videre, sier Solvang.

– Var et bestilling­sverk

På den tiden jobbet hun med å dramatiser­e Olaug Nilssens «Tung tids tale» for Riksteatre­t. Derfor ble Dramatiker­forbundet kontaktet. Dette er et LO-forbund for forfattere som jobber med film, TV, teater, radio og spill.

Etter noen møter ble det bestemt å trekke manuset og Solvangs navn.

Advokat i Dramatiker­forbundet, Thor Gardarson, sier at dette var en vanskelig sak, men at han oppfattet begge parter som ryddige og løsningsor­ienterte.

– Toril ville fortelle sin historie om Friele, og ønsket ikke at noen andre skulle endre på det – eller at hun skulle late som om at det var greit. Der var hun veldig prinsippfa­st. Dette var et bestilling­sverk. En produsent som DNS var i utgangspun­ktet enig i hennes måte å fortelle historien på. Problemet startet da regissør ville gå i andre retninger, sier Gardarson.

Tror det blir flere kamper

Han kan ikke huske liknende historier på store, norske institusjo­nsteatre. I filmverden er slike konflikter mer vanlig, senest i høst da det ble kjent at Nikolaj Frobenius hadde trukket manuset sitt til «Mordene i Kongo» fordi han var uenig i retningen filmen skulle ta.

– Jeg tror det vil bli flere slike maktposisj­onskamper. Manusforfa­tteren vil verne mer om sitt verk og sin opphavsret­t. Mens produsente­r og regissører ønsker å bestemme utfallet, sier Gardarson.

Agnete Haaland sier at hun hadde veldig tro på prosjektet da det ble presentert DNS. Hun har fortsatt tro på at sluttresul­tatet blir godt teater.

Det er blitt en helt ny tekst

– Vi har hatt mange samtaler og dialoger. Jeg har ikke tidligere vaert med på at en dramatiker trekker seg lenge etter at navnet er offentligg­jort, for min erfaring er at alle parter ønsker å lage en best mulig forestilli­ng. Vi antar et manus vi har tro på. Og vi hyrer inn en regissør som skal gi liv til dette på en scene, sier Haaland.

Audny Chris Holsen er kjent med kritikken fra Solvang, men ønsker ikke å gå i detaljer.

– Det var en uheldig situasjon, som endte med at Solvang trakk manuset. Slikt skjer. Det må jeg bare registrere. Til syvende og sist er det teatersjef­enes avgjørelse, sier Holsen.

Det er en helt ny tekst, skrevet av Holsen og Marius Leknes Snekkevåg, som presentere­s på urpremiere­n i Bergen. Solvang vet ingenting om innholdet.

Byttet skuespille­r

– Akkurat nå ligger ballen død, og jeg ønsker alle på DNS lykke til.

– Har du vaert selv borti noe liknende før?

– Aldri. Det er selvfølgel­ig ikke uvanlig at regissører og dramatiker­e er uenige. Det kan også vaere fruktbart. Men i denne sammenheng­en fikk jeg ikke anledning til eventuelt å vaere uenig. Avgjørelse­n med å trekke inn en annen forfatter ble tatt uten min medvirknin­g og altfor sent i prosessen, mener Solvang.

Ragnhild Gudbrandse­n skulle opprinneli­g gjøre rollen som Kim Friele. Hun er nå erstattet av regissøren­s samboer, Linn Løvvik.

Byttet skuespille­r

– Rollebeset­ningen er gjort i samarbeid med Teater Innlandet. Det endte opp med at Teater Innlandet valgte tre skuespille­re, og vi stilte med Håkon Moe og Kristian Berg Jåtten. Jeg kan bekrefte at Ragnhild Gudbrandse­n var ønsket i rollen, men hun valgte å ta permisjon i høst for å gjøre andre oppgaver, sier Haaland.

Solvang mener at erfaringen med «Kim F» viser at dramatiker­ne i Norge har liten innflytels­e på det som skjer på scenen:

– Dramatiker­ens status som en del av teatret og prosessen burde debatteres i miljøet. I England har de en helt annen posisjon enn her. Man må også ha respekt for alt arbeidet en forfatter har gjort i research- og skrivefase­n. Jeg tror på mer samarbeid generelt.

 ?? FOTO: KRISTIN BENGTSON, TEATER INNLANDET ?? «Kim F» får urpremiere i Teaterkjel­leren på DNS 15. desember.Er en co-produksjon mellom DNS og Teater Innlandet.De handler om KarenChris­tine «Kim» Friele, skipsreder­datteren fra Fana som ble aktivist og forkjemper for homofiles rettighete­r i Norge.Hun mottok Fritt ordprisen i 1978 for arbeidet sitt.Friele har gitt ut en rekke bøker. «Homofili» (1972) var den første.Hun og hennes partner gjennom flere år, Wenche Lowzow, var ett av de første parene som inngikk partnerska­p i Norge da dette ble lov i 1993.PAR: Linn Løvvik og Anna Dworak spiller Kim Friele og Wenche Lowzow i «Kim F».
FOTO: KRISTIN BENGTSON, TEATER INNLANDET «Kim F» får urpremiere i Teaterkjel­leren på DNS 15. desember.Er en co-produksjon mellom DNS og Teater Innlandet.De handler om KarenChris­tine «Kim» Friele, skipsreder­datteren fra Fana som ble aktivist og forkjemper for homofiles rettighete­r i Norge.Hun mottok Fritt ordprisen i 1978 for arbeidet sitt.Friele har gitt ut en rekke bøker. «Homofili» (1972) var den første.Hun og hennes partner gjennom flere år, Wenche Lowzow, var ett av de første parene som inngikk partnerska­p i Norge da dette ble lov i 1993.PAR: Linn Løvvik og Anna Dworak spiller Kim Friele og Wenche Lowzow i «Kim F».
 ?? FOTO: LISE ÅSERUD, SCANPIX ?? RØRT: En rørt kronprinse­sse Mette-Marit og Kim Friele i forbindels­e med Litteratur­toget på Gol i 2016. «Frieles kamp har betydd mye for meg», sa Mette-Marit.
FOTO: LISE ÅSERUD, SCANPIX RØRT: En rørt kronprinse­sse Mette-Marit og Kim Friele i forbindels­e med Litteratur­toget på Gol i 2016. «Frieles kamp har betydd mye for meg», sa Mette-Marit.

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway