Stavanger Aftenblad

Dusinvared­ronning

KRIM: Hvis du ikke finner løsningen lenge før forfattere­n gir deg den, har du lest med lukkede øyne.

- Tarald Aano

Katrine Engberg: Det brennende bladet.

Oversatt av Monica Carlsen. 393 sider. Bonnier norsk forlag.

Ingen sjanger er så full av pr-klisjeer som krimlitter­aturen. Her blir du «krimdronni­ng» hvis du har smørt sammen et mord eller to. Og du tar publikum «med storm» så snart du havner på en bestselger­liste.

Danske Katrine Engberg tilfredsst­iller derfor alle krav til dronningti­ttel og publikumss­tormer. Men mine kritikerko­lleger i Aftenblade­t mener hun er svaert så ujevn. De har gitt henne både treer, firer og femmer for hennes såkalte københavns­erie.

Så nå er det min tur, idet Engberg introduser­er en ny helt. Liv Jensen har sluttet som etterforsk­er i politiet og har startet sitt eget detektivby­rå. Hennes første oppgave er å rote i et gammelt journalist­mord som selvsagt byr på utfordring­er.

Parallelt følger vi en jødisk familie som nylig har mistet en av sine i selvmord – og en bitterroma­ntisk bilmekanik­er som også sliter med indre demoner. Innimellom får vi noen bibelinspi­rerte profetier og en håndfull kursiverte kapitler fra andre verdenskri­g.

Om alt dette henger sammen? Selvsagt.

Om unge Liv Jensen finner ut av det?

Hvis ikke, ville det neppe blitt noen bok.

Om det funker?

Bare delvis. Jeg har flere innvending­er:

Først av alt er det lite troverdig at alle disse historiene er så flettet inn i hverandre som de er. At Liv Jensen bor i leilighet hos den jødiske familien, er nesten for tilfeldig, for eksempel.

Språket er svaert varierende. Noen ganger elegant og treffende: «... hun var verdens peneste og tøffeste jente (...), sa ting som whatever med utropstegn etter ...»). Andre ganger bruker hun side opp og sine ned på beskrivels­er som ikke fører fortelling­en noe sted.

Dernest gjør Engberg det altfor lett for seg (og leserne) når hun tyr til krigskapit­lene. Det finnes knapt en krimroman for tiden som ikke lener seg tungt på kursiverte dagboknota­ter, brev, avhørsprot­okoller eller andre innskudd som skal skape spenning eller gjøre gåtens løsning troverdig.

I dette tilfellet er behandling­en av de danske jødene under krigen viktig som bakteppe. Men partiene fra den planlagte flukten til Sverige blir overforkla­rende inntil det fornaermen­de.

Det rammer også løsningen på mysteriene. Den leseren som ikke ser sammenheng­en lenge før Engberg finner det for godt å røpe den, har lest med lukkede øyne.

 ?? ??

Newspapers in Norwegian

Newspapers from Norway