‘Peaceful coexistence’ sa magugulong bansa dasal ni Pope Francis
VATICAN CITY (AP) — Ikinalulungkot ang “winds of war” na umiihip sa buong mundo, nanawagan si Pope Francis sa kanyang tradisyunal na mensahe sa Pasko nitong Lunes ng two-state solution para magkaroon ng kapayapaan sa Middle East at nanalangin na malagpasan ang komprontasyon sa Korean Peninsula.
Partikular na tinukoy ng papa ang mga tensiyon sa buong mundo kung saan naging malaki ang papel ni US President Donald Trump. Ang desisyon ni Trump na kilalanin ang Jerusalem bilang kabisera ng Israel ay nagbunsod ng panibagong bugso ng karahasan sa Middle East, habang pinatindi ng komprontasyon sa nuclear tests ng North Korea ang tensiyon sa Asia.
“The winds of war are blowing in our world and an outdated model of development continues to produce human, societal and environmental decline,” sabi ng papa sa kanyang tradisyunal na “Urbi et Orbi” (“to the city and to the world”) Christmas message at pagbabasbas mula sa central balcony na nakatanaw sa St. Peter’s Square. Tinatayang 50,000 mananampalataya ang dumagsa sa lugar.
Sa pagdiriwang ng Pasko sa kapanganakan ni Jesus, nagnilay ang papa sa paghihirap “in the faces of little children,” binanggit ang digmaan at iba pang tensiyon sa Middle East at Africa.
Nanawagan siya ng kapayapaan sa Jerusalem at Holy Land, at nanalangin “that the will to resume dialogue may prevail between the parties and that a negotiated solution can finally be reached, one that would allow the peaceful coexistence of two states within mutually agreed and internationally recognized borders.”
Ipinagdasal din ng papa ang pagwawakas ng hamunan sa Korean Peninsula at nawa’y lumakas ang “mutual trust.”
Ang Christmas message ay naging okasyon para sa mga papa na tingnan ang mga paghihirap sa mundo at maghanap ng mga solusyon. Hiniling ni Pope Francis na “our hearts not be closed as they were in the homes of Bethlehem,” na pinagsarhan sina Mary at Joseph bago ang pagsilang ni Jesus.
Ikinalulungkot ng papa na ang Syria ay nananatiling “marked by war,” na ang Iraq ay “wounded and torn” ng mga labanan sa nakalipas na 15 taon at ang nagpapatuloy na gulo sa Yemen “has been largely forgotten.”
Ginunita ang biyahe niya kamakailan sa Bangladesh at Myanmar, nanawagan ang papa sa pandaigdigang komunidad na kumilos “to ensure that the dignity of the minority groups present in the region is adequately protected.”
Inalala rin ng papa ang mga batang nalalagay sa panganib ang mga buhay sa kamay ng human traffickers para lamang makapangibang bayan sa mas ligtas na lugar, na nagdurusa dahil ang kanilang mga magulang ay walang trabaho o napipilitang sila mismo ang magtrabaho o makipaglaban bilang mga batang sundalo.