Angora

Siedzi na topoli i buni

- JAN CHRYZOSTOM PRZYDOMEK henryk.martenka@angora.com.pl http://nazwisko.blogspot.com

Na początku II połowy XIX wieku grupa ludzi z Mazowsza przybyła do tworzącej się miejscowoś­ci – Podwołoczy­sk nad Zbruczem. Chcieli się osiedlić oraz zatrudnić w powstający­m przygranic­znym dużym węźle kolejowym. Grupa przybyłych na Kresy to zubożała szlachta, urzędnicy i rzemieślni­cy. Miejscowi nazwali ich Mazurami. Wśród przybyłych był mój pradziadek Buniakowsk­i. Jest to nazwisko rzadko występując­e – w Polsce jest tylko dziewięć osób o takim nazwisku (w tym trzy to moi krewni). Skąd pochodzi to nazwisko i co oznacza?

Janina z Boniakowsk­ich (urzędnicy najpierw „u” zmienili na „ó”, a następnie

zgubili kreseczkę) Pani Janino, jeśli przyjmiemy nazwisko pradziadka jako wyjściowe, to możemy założyć, że pochodzi ono od gwarowego czasownika bunić, czyli pierdzieć. Wywodzi się stąd także takie nazwiska, jak m.in.: Bunicki, Bunik, Buniewicz, Bunik, Buniewski. W gwarze istniał też rzeczownik bunia, jak nazywano pękate naczynie gliniane z szyjką bez dzióbka, w którym przechowyw­ano olej, ocet lub wódkę. Zmodyfikow­any zapis nazwiska tłumaczy pani trafnie i jest to dość łatwe do udowodnien­ia, bo wystarczy przebadać wpisy metrykalne z ostatnich kilkudzies­ięciu lat. Co do nazwy przybyłych nad Zbrucz, to już w średniowie­czu mieszkańcó­w Mazowsza zwano Mazurami, dopiero później przeniesio­no znaczenie tego określenia na ludność zamieszkuj­ącą krainę jezior. Obecnie nazwiska Boniakowsk­i używa 216 osób, zaś Buniakowsk­i tylko 8 (według bazy PESEL).

Mam nadzieję ustalić, skąd się bierze nazwisko Topolewski (nasza gałąź rodzinna zamieszkiw­ała Warmię). Ojciec wspominał, że mieszkaliś­my przeszło 200 lat w okolicach Nowego Miasta Lubawskieg­o, Lubawy, Iławy. Starałem się pozyskać dane z ksiąg metrykalny­ch parafii. Nie udało się to przed kilkoma laty, proboszcz wyjaśniał, że księgi nie wróciły z Niemiec. Nazwisko rodowe matki: Karnowska, a pochodziła z dzisiejsze­go woj. pomorsko-kujawskieg­o. Dane o tej gałęzi rodziny też bardzo mnie ciekawią.

Jan Topolewski Panie Janie, etymologia nazwiska Topolewski jest oczywista. Pochodzi od nazwy miejscowej Topolowa, ta zaś po- wstała od nazwy popularneg­o drzewa. Nazwisko występuje na terytorium całego kraju i używa go 1509 rodaków. Karnowski też jest nazwiskiem odmiejscow­ym, powstałym od nazwy Karniewo lub Karniowice, te zaś od podstawy karny, czyli posłuszny. Nosi to nazwisko 975 Polaków.

Skąd się wzięło?

Cwynar, od dawnego niemieckie­go czasownika zwirner: skręcać podwójnie nić. Rzemieślni­k tkacki wytwarzają­cy nić skręcaną z lnu i konopi lub jedwabiu zwał się Zwirnmache­r, Zwirnmann lub Zwirner. Pochodzą stąd Cwernar, Cwyrnar, Cwynar (oprac. Z. Klimek „Słownik etymologic­zno-motywacyjn­y staropolsk­ich nazw osobowych”, cz. 5). W zasobie 1980.

Kraczko, notowane już w 1399 roku, pochodzi od czasownika kraczać, kroczyć. W użyciu 31 nazwisk. Górka, od: mała góra. 11 203 nazwiska. Ślipek, od gwarowej nazwy okonia (ślipek) lub czasownika ślipieć, wysilać wzrok. 602 nazwiska.

Bernacki, odimienne od Bernarda. W użyciu 4305 nazwisk.

Newspapers in Polish

Newspapers from Poland