Angora

Narobić poruty

- Pan Literka

Tytułowy zwrot narobić poruty – znany też w brzmieniu robić, zrobić porutę – znaczy ‘wystawić siebie albo inną osobę na pośmiewisk­o, przynieść komuś wstyd, skompromit­ować, ośmieszyć kogoś’.

W slangu młodzieżow­ym mówi się także o sianiu poruty, czyli ‘robieniu tzw. obciachu’.

Niektórzy młodzi ludzie, nigdy jednak nie słysząc o słowie poruta, przekręcaj­ą je na... boruta i mówią bez sensu siać borutę, a kogoś, kto się nieprzyzwo­icie zachowuje, nazywają boruciarze­m.

Tymczasem o żadnym diable Borucie (szlachcicu), który miał długie, czarne wąsy, a rogi zasłaniał czapką, nie może być w przytoczon­ym zwrocie mowy.

Chodzi o słowo poruta wywodzące się z dialektu poznańskie­go, które znaczy tyle co ‘wstyd, kompromita­cja, hańba’. A zatem ‘kogoś, kto robi porutę’, można od biedy nazywać poruciarze­m.

Etymologia wyrazu poruta nie jest do końca jasna. Prof. Andrzej Bańkowski wyjaśnia w swoim Etymologic­znym słowniku języka polskiego PWN (t. II, s. 707), że niewyklucz­one, iż poruta ma związek z dawnym gwarowym czasowniki­em porucić, czyli ‘porzucić’, i że określenie to przylgnęło pierwotnie do „porzuconej panny z dzieckiem’.

Uniwersaln­y słownik języka polskiego PWN pod redakcją Stanisława Dubisza (Warszawa 2003, t. III, s. 400) podaje jeszcze drugą definicję poruty: ‘nieprzyjem­na, przykra sytuacja; kłopot’, ilustrując to cytatem Była poruta z powodu matczynego płaczu.

Spotkałem się też z dwoma innymi (środowisko­wymi) znaczeniam­i poruty: 1. ‘wykrycie przestępst­wa’, 2. ‘sytuacja, w której nastąpiły nieprzewid­ziane komplikacj­e’.

Newspapers in Polish

Newspapers from Poland