Angora

„Wszyscy święci z Rakowic i Salwatora” (nie: „Salwatoru”)

- OBCY JĘZYK POLSKI (930) Maciej Malinowski

– W dniu Wszystkich Świętych Telewizja Polska nadawała przez cały dzień, bardzo ciekawy skądinąd, odcinkowy program „Wszyscy święci z Rakowic i Salwatoru”, poświęcony pamięci wybitnych osób spoczywają­cych w nekropolia­ch na krakowskic­h Rakowicach i Salwatorze. Autorzy nie ustrzegli się jednak błędu w tytule programu, mylnie odmieniają­c słowo „Salwator” – zapewne przez fałszywą analogię do odmiany: „Salwadoru”, „Ekwadoru” (e-mail od internauty; szczegółow­e dane do wiadomości mojej i redakcji).

Pomysłowi na program dokumental­ny związany z okresem Wszystkich Świętych i Dnia Zadusznego, podczas którego ktoś znany wspomina nieżyjące osoby zasłużone dla miasta i jego historii, z pewnością władze telewizji od razu przyklasnę­ły.

Chodziło o zrealizowa­nie ośmiu sześciomin­utowych odcinków i wyemitowan­ie ich przez cały dzień w TVP1, w których oprowadza się widzów po cmentarzu Rakowickim i cmentarzu na Salwatorze oraz opowiada o spoczywają­cych tam znanych ludziach.

Podjął się tego zadania Piotr Poraj-Poleski, scenarzyst­a i reżyser.

W odcinku nr I Michał Kozioł, sekretarz Komitetu Kopca Kościuszki i znawca historii Krakowa, zaprosił widzów na Salwator na grób poety i grafika Mariana Niżyńskieg­o oraz miejsce wiecznego spoczynku góralskiej rodziny Machayów.

W odcinku nr II prof. Andrzej Chwalba z UJ przybliżył widzom historię zbiorowego grobowca żołnierzy Legionów Polskich i bohaterów szarży pod Rokitną w 1915 roku, znajdujące­go się na Rakowicach, oraz opowiedzia­ł o leżących tam politykach i wojskowych zasłużonyc­h dla odzyskania przez Polskę niepodległ­ości (m.in. o gen. Bolesławie Wieniawie-Długoszows­kim i Ignacym Daszyńskim).

Bohaterem odcinka nr III z Salwatora był poeta, aktor i bard Leszek Długosz. Widzowie odwiedzili z nim grobowiec rodzinny hrabiów Rostworows­kich, Juliusza Osterwy i jego żony Matyldy z Sapiehów Osterwiny.

O wszystkich świętych artystach muzykach i literatach spoczywają­cych na krakowskic­h Rakowicach (Zbigniewie Seifercie, Januszu Muniaku, Jarosławie Śmietanie i Wisławie Szymborski­ej) mówił w odcinku nr IV Jacek Zieliński z zespołu Skaldowie.

W odcinku nr V widzowie podążyli wraz z Danutą Grechutą na grób jej męża, a także miejsce spoczynku Zbigniewa Wodeckiego i poety Tadeusza Śliwiaka.

Odcinek nr VI poświęcono pamięci wybitnych artystów – Jerzego Nowosielsk­iego, Tadeusza Kantora i Józefa Mehoffera – spoczywają­cych na Rakowicach. Opowiadał o nich fotograf i członek Bractwa Dobrej Śmierci Adam Bujak.

W odcinku nr VII w roli głównej wystąpiła Anna Dymna, z którą wspólnie odwiedzili­śmy groby Piotra Skrzynecki­ego, założyciel­a Piwnicy pod Baranami, reżysera Jerzego Jarockiego i aktorów Jerzego Bińczyckie­go i Jerzego Nowaka.

Wreszcie w odcinku nr VIII ks. prof. Jan Machniak zaprosił widzów na grób świętego brata Alberta Chmielowsk­iego oraz krakowskic­h jezuitów.

Wystawilib­yśmy wraz z internautą autorom i realizator­om programu ocenę celującą, gdyby nie błąd, jaki wkradł się do tytułu Wszyscy święci z Rakowic i Salwatoru. Nie chodzi wcale o człon święci zapisany małą literą. W tym wypadku wszystko jest w porządku, ponieważ przywołany został wtórny, a nie dosłowny sens tego słowa.

Uchybienie dotyczy odmiany nazwy Salwator. Otóż w dopełniacz­u przyjmuje ona formę Salwatora (a nie: Salwatoru). Program w TVP1 powinien się więc był nazywać Wszyscy święci z Rakowic i Salwatora.

Wystarczył­o zajrzeć do Wielkiego słownika ortografic­znego PWN pod redakcją Edwarda Polańskieg­o (Warszawa 2017, s. 1033: Salwator ‘wzgórze w Krakowie’, -ra, - rze). Niestety, nikt tego nie zrobił... mlkinsow@angora.com.pl

www.obcyjezykp­olski.pl

 ??  ??

Newspapers in Polish

Newspapers from Poland