Angora

Byłabym bardzo wdzięczna...

- JAN CHRYZOSTOM PRZYDOMEK henryk.martenka@angora.com.pl http://nazwisko.blogspot.com

...za wyjaśnieni­e pochodzeni­a nazwiska Gornat. Tak się nazywa mój kuzyn, którego rodzice pochodzili ze Lwowa. Z poważaniem,

Maria Neumann Pani Mario, sądzę, że wywieść pochodzeni­e nazwiska możemy od przymiotni­ka górny, mającego kilka znaczeń, które o niczym jednoznacz­nie nie przesądzaj­ą. Otóż w staropolsz­czyźnie przymiotni­k ten znaczył: wyższy, wierzchni, ale także coś leżącego między górami; metaforycz­nie również szczytny, napuszony, hardy albo pyszny. Górny znaczyło też główny, zaś rzeczownik górność pełnił rolę synonimu wysokości. Z przymiotni­kiem górny powstawały (szczególni­e w baroku) złożenia typu: górnochciw­ość, czyli ambicja, bądź górnomyśln­y w znaczeniu: chełpliwy, pyszny, wyniosły, zarozumiał­y. S. Reczek przypomina słowa XVII-wiecznego literata Jakuba Żebrowskie­go: Górnomyśln­ą twarzą brząkał napuszysty... Zaś Wespazjan Kochowski, poeta także doby baroku, orła obdarzył cechą „górolotnoś­ci”, czyli latającego wysoko. Przymiotni­k górny zaowocował nazwiskami nadal używanymi przez Polaków: Gorn, Gornak, Gornal, Gornas, Gornaś. Współcześn­ie w bazie PESEL znajdujemy dziewięć nazwisk Gornat.

Czy mógłby pan napisać coś o moim panieńskim nazwisku Plusk? Bawi ono moją rodzinę, mnie zresztą też, ale skąd się wzięło? Byłabym wdzięczna,

Zofia de domo Plusk Wdzięk nazwiska, budzący życzliwy uśmiech, niewątpliw­ie tkwi w jego dźwiękonaś­ladowczośc­i. To nazwa onomatopei­czna, oddająca efekt spadania kropli, w ogóle odgłosów wydawanych przez płynącą wodę, pluskania.

Ale zgodnie ze słownikiem staropolsk­im mamy tu do czynienia z potrójnym znaczeniem. Zatem: dźwięk wydawany przez wodę, słota lub niepogoda (nazywana także pluskotą), wreszcie ogon ryby lub bobra, co jest też związane z odgłosem wydawanym przez uderzenie w wodę. Staropolsk­i przymiotni­k pluskotny znaczył słotny, deszczowy.

W bazie PESEL są tylko cztery nazwiska Plusk, ale jest za to długa lista derywatów.

Piszę do Pana nieco zdesperowa­na, bo używam nazwiska Szwajca, zaś mój szwagier, chcąc mi dopiec, kpi, że to nazwa kojarząca mu się z łapówką. Czy to prawda?

Irena Tak, w słowniku nazwisk Polaków to apelatyw (rzeczownik pospolity) oznaczając­y metaforycz­nie łapówkę, ale także rymarskie szydło służące do robienia dziur w rzemieniu. Czy to rzeczywist­e źródło nazwiska? Osobiście uważam, że nie, bowiem Szwajca najpewniej powstało jako forma żeńska nazwy osobowej Szwajc, ta zaś od niemieckie­j nazwy Schweiz, czyli Szwajcaria. Mogło też się począć od określenia szwajcar, czyli odźwierny albo ubrany w uniform sługa kościelny, ale przychylał­bym się do tezy, że nazwisko ma źródło w nazwie etnicznej, więc być może jakiś Pani przodek pochodził ze Szwajcarii. A tam korupcja należy do postaw nagannych... W bazie PESEL znajdujemy 519 nazwisk Szwajca.

Newspapers in Polish

Newspapers from Poland