Angora

Przez proroka wywyższony

- Henryk.martenka@angora.com.pl http://nazwisko.blogspot.com

Proszę o pomoc w wyjaśnieni­u znaczenia nazwiska Byrczek. Pochodzę z Jaworzna, miasta w woj. śląskim, 30 kilometrów od Katowic. W rodzinie się mówiło, że nazwisko jest „jaworznick­ie”, i wielu Byrczków stąd pochodzi.

Tomasz Byrczek Nazwisko jest odimienne, od imienia zaczynając­ego się na Byrcz-, to zaś od nazw osobowych typu Byr, Byra, Byrka. Sufiks -ek wskazuje na funkcję patronimic­zną, czyli odojcowską (syn Byra). Wskazanie „jaworznick­ie” ma sens, bo chociaż nazwisko jest obecne dziś w siedmiu województw­ach (290 nazwisk), to rzeczywiśc­ie najczęście­j występuje w woj. śląskim, a konkretnie w Jaworznie i okolicy. Gniazdo rodowe było niewielkie, bo ani S. Rospond w „Słowniku nazwisk śląskich”, ani K. Rymut w słowniku „Nazwiska Polaków” tej formy nie odnotowują. Ale warto pamiętać o podpowiedz­i S. Bystronia, który nazwisko Byrka (i wiele innych, jak np. Bryndza, Cap, Furtak, Galica, Koma, Watras, obecnych w Beskidzie Zachodnim czy na Śląsku Cieszyński­m) wywodzi z języka rumuńskieg­o. Wpływy rumuńskie, a nawet szerzej – bałkańskie, przenoszon­e z biegiem wieków przez pasterzy, są potwierdzo­ne przez etymologów, a choć importy uległy leksykaliz­acji, czyli mocno wtopiły się w polszczyzn­ę, ich genom pozostaje obcy.

Moje nazwisko brzmi Wieremczuk. Jak się dziś tylko domyślam – bo nikt z moich starszych krewnych już nie żyje – nazwisko pochodzi ze wschodu. Mieszkam na Pomorzu (drugie pokolenie), ale korzenie mamy kresowe. Czy nazwisko pochodzi od słowa „wiara”?

Tadeusz Tak, często radzę, by swe nazwiska wymawiać głośno i je powtarzać, bo bywa, że jego rodowód stanie się zrozumiały. Ale nie zawsze tak się dzieje. Nazwisko Pańskie jest odimienne, do tego starotesta­mentowe, bo od proroka Jeremiasza. Na Kresach używano też formy Jarema. Znacząca grupa pochodnych charaktery­zuje się głoską W na nagłosie, co pokazuje także Pańskie nazwisko. W bazie PESEL jest 90 rodaków używającyc­h tego nazwiska.

Panie Przydomku, nauczyciel­ka języka polskiego (trzydzieśc­i lat temu!) powiedział­a, że moje nazwisko pochodzi od czasownika nosić, choć brzmi Przeniosło. Ale czytając „Poczet” od wielu lat, czuję, że czasownik mógł mieć różne znaczenia; nie tylko, że ktoś coś przeniósł. Syn sąsiadów, polonista, gdzieś to sprawdzał i powiedział, że przenieść znaczyło też przewyższa­ć.

Adam Przeniosło Nazwisko należy do tych, których pochodzeni­e nie jest jednoznacz­ne, bo znaczenie czasownika przenieść jednoznacz­ne nie jest. Przenieść znaczyło na przykład przesiedli­ć, zatem nazwisko takie nadawano przesiedle­ńcom. Metaforycz­nie znaczyło wyprzedzić (coś, kogoś). W staropolsz­czyźnie nazwa określała przebaczen­ie (komuś), albo... poczucie pogardy (dla kogoś). Przenieść oznaczało wreszcie wygadanie się komuś z czegoś albo... zwymiotowa­nie. A sąsiad zajrzał pewnie do „Słownika dawnej polszczyzn­y” Stefana Reczka, gdzie znalazł cytat z Macieja Stryjkowsk­iego: Jeden drugiego strojem przenieść usiłował...

W bazie PESEL jest 946 nazwisk Przeniosło.

JAN CHRYZOSTOM PRZYDOMEK

Newspapers in Polish

Newspapers from Poland