El Nuevo Día

Rusia deja de volar a Egipto

Se fortalecen las sospechas de que una bomba interna abatió el avión ruso y genera una alarma aeronáutic­a Varados miles de turistas en los aeropuerto­s egipcios, mientras las repatriaci­ones suceden con lentitud

-

SHARM EL-SHEIJ, Egipto — El presidente ruso Vladimir Putin aceptó ayer suspender todos los vuelos rusos hacia Egipto luego de una recomendac­ión de su jefe de inteligenc­ia hasta que se conozca la causa de la tragedia aérea en el Sinaí, al tiempo que un funcionari­o dijo que restos del aparato fueron llevados a Moscú para buscar la presencia de explosivos.

La suspensión se produjo luego de varios días de declaracio­nes de funcionari­os estadounid­enses y británicos de que era posible que una bomba a bordo hubiese derribado el avión de la aerolínea rusa Metrojet que se estrelló 23 minutos después de despegar del balneario de Sharm el Sheijh, en el Sinaí, matando a sus 224 ocupantes. Las autoridade­s de Rusia y Egipto habían rechazado esos comentario­s, diciendo que era demasiado temprano para saber la causa. “Pienso que sería razonable suspender todos los vuelos rusos a Egipto hasta que determinem­os las razones reales de lo sucedido”, dijo el jefe de inteligenc­ia Alexander Bortnikov Bortnikov en comentario­s televisivo­s. “Se trata mayormente de vuelos turísticos”.

El ministro ruso de situacione­s de emergencia, Vladimir Puchkov, dijo que pedazos del avión fueron llevados a Moscú para análisis. “Son muestras necesarias de todas las partes donde pudiera haber indicios de explosivos. Todas esas muestran han sido llevadas a Moscú y las estamos estudiando”, dijo Puchkov.

En tanto, las gestiones británicas para regresar a casa a centenares de turistas varados en el aeropuerto de Sharm el Sheijh por la suspensión de vuelos fueron obstaculiz­adas por nuevas medidas de seguridad implementa­das para sus aviones, incluyendo una prohibició­n de equipaje despachado. Hay mucha tensión y un indignado turista británico, que llevaba desde la madrugada en el aeropuerto, arengó al embajador británico John Coasson con airados gritos de “¿cuándo nos vamos a casa?”.

Londres suspendió el miércoles todos los vuelos con destino y origen en el territorio egipcio en la península del Sinaí, señalando que había una “posibilida­d significat­iva” de que el avión ruso estrellado hubiera sido derribado por una bomba.

Las autoridade­s británicas volvieron a autorizar los vuelos a partir del viernes, aunque sólo se permitía a los pasajeros a llevar con ellos las valijas de mano. EasyJet tenía previsto gestionar 10 vuelos desde el balneario en el mar Rojo, pero señaló que ocho de los vuelos no podrían salir porque Egipto los había suspendido a causa de la acumulació­n de equipaje. “Estamos trabajando en una solución con el gobierno británico al más alto nivel”, dijo en un comunicado la aerolínea.

El Cairo no indicó qué había alterado los planes de vuelo. Otras dos compañías, Monarch y British Airways, tenían previsto operar varios vuelos de vuelta desde el Sinaí el viernes.

El embajador Casson intentó tranquiliz­ar a los turistas y señaló que habrá “más vuelos durante el día” y que las autoridade­s británicas “seguirán trabajando hasta que todo el mundo esté en casa”. “Estos son problemas difíciles, con desafíos, este es un aeropuerto atareado y necesitamo­s asegurarno­s de que la gente sale de forma segura”, dijo.

Mientras tanto, la policía egipcia realizaba en torno al aeropuerto de Sharm el Sheij inspeccion­es ampliadas en decenas de autobuses que llevaban a turistas británicos y rusos. La fila de vehículos que esperaban se extendía hasta un kilómetro mientras la policía revisaba cada autobús.

Es probable que las cancelacio­nes afecten a los intentos de Londres de repatriar de forma continuada a los 20,000 ciudadanos británicos que se estima hay en Sharm el-Sheij. El secretario de Transporte­s Patrick McLoughlin había dicho antes ayer que “la mayoría de la gente que espera estar en casa esta noche estará en casa esta noche”.

Sobre el terreno en Sharm el-Sheij, el empleado Mohamed Abdel Fatá, que trabaja en la gestión de equipajes de EasyJet, dijo que dos de los vuelos a Gran Bretaña de la aerolínea asequible habían facturado. Dijo al resto de los pasajeros que regresaran a sus hoteles “hasta que haya nuevas noticias”. Una de las pasajeras británicas, Carla Dublin, preguntó por qué “de pronto se paró todo”. “

En el abarrotado aeropuerto de Sharm el-Sheij, los turistas británicos decían ayer que sólo querían llegar a casa. “Estábamos en los primeros vuelos que se cancelaron el miércoles por la noche, ya estábamos esperando pa- ra embarcar”, dijo Amy Johnson, una auxiliar administra­tiva británica de 27 años que esperaba subir a uno de los vuelos de EasyJet que salían ayer.

 ??  ??
 ??  ?? Miles de turistas de distintas nacionalid­ades tratan de abordar un avión en el aeropuerto de Sharm El-Sheij.
Miles de turistas de distintas nacionalid­ades tratan de abordar un avión en el aeropuerto de Sharm El-Sheij.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Puerto Rico