С ЧИ­СТО­ГО ЛИ­СТА

Как в глав­ной биб­лио­те­ке об­ла­сти ре­ани­ми­ру­ют кни­ги

AiF Ural (Yekaterinburg) - - КУЛЬТУРА - Ра­да БОЖЕНКО

По­сту­па­ю­щая на ре­став­ра­цию кни­га по­сле по­ста­нов­ки «ди­а­гно­за» рас­ши­ва­ет­ся - раз­би­ра­ет­ся бук­валь­но по ли­сточ­кам. Каж­дая стра­ни­ца про­мы­ва­ет­ся в ди­стил­ли­ро­ван­ной во­де (ес­ли из­да­нию это про­ти­во­по­ка­за­но, стра­ни­цы под­вер­га­ют­ся су­хой чист­ке), про­су­ши­ва­ет­ся. По­сле та­ких ле­чеб­ных «ванн» по­жел­тев­шие от вре­ме­ни стра­ни­цы су­ще­ствен­но свет­ле­ют. По­вре­ждён­ные же стра­ни­цы вос­ста­нав­ли­ва­ют­ся ли­бо за счёт дру­го­го ли­ста, ко­гда утра­чен­ный фраг­мент фи­гур­но вы­ре­за­ет­ся под по­вре­жде­ние, ли­бо за счёт до­лив­ки бу­маж­ной массой.

Ин­те­рес­но, что ре­став­ра­то­ры не стре­мят­ся к то­му, что­бы их ра­бо­та бы­ла не вид­на. «Мы же не под­дел­кой до­ку­мен­та за­ни­ма­ем­ся, - го­во­рит Аль­би­на Еме­лья­но­ва. - Услов­но го­во­ря, на­ша ра­бо­та долж­на быть вид­на с трёх ша­гов, а с ше­сти уже нет. Но вме­ша­тель­ство в лю­бом слу­чае долж­но быть за­мет­но».

БУ­МА­ГА ХЕНД­МЕЙД

По­сле ре­ани­ма­ци­он­ных про­це­дур стра­ни­цы вновь про­су­ши­ва­ют­ся в вой­ло­ке, ко­то­рый пре­крас­но впи­ты­ва­ет вла­гу, и вы­рав­ни­ва­ют­ся под прес­сом или лю­бым под­руч­ным гру­зом - в де­ло идут и об­лом­ки мра­мор­ных плит, и же­ле­зя­ки неиз­вест­но­го на­зна­че­ния.

Тет­рад­ки книг сши­ва­ют­ся вруч­ную (впро­чем, вся ра­бо­та ре­став­ра­то­ров - ис­клю­чи­тель­но юве­лир­ный руч­ной труд), при этом ис­поль­зу­ют­ся раз­ные ви­ды ши­тья. Во­все не обя­за­тель­но, что это са­мое ши­тьё бу­дет тем же, что до ре­став­ра­ции. Ска­жем, в своё вре­мя для сши­ва­ния ак­тив­но ис­поль­зо­ва­лись скреп­ки, ко­то­рые нещад­но ржа­ве­ют, из-за это­го ли­сты не толь­ко вы­па­да­ли, но и пор­ти­лись. По­нят­но, что та­кие кни­ги в про­цес­се ре­став­ра­ции пе­ре­ши­ва­ют­ся на нит­ки.

Ра­бо­та над пе­ре­плё­том - от­дель­ная пес­ня. Тут важ­но, с од­ной сто­ро­ны, со­хра­нить ис­то­ри­че­ский об­лик из­да­ния, с дру­гой - сде­лать кни­гу при­год­ной для ис­поль­зо­ва­ния. Ре­а­ни­ми­руя пе­ре­плё­ты, спе­ци­а­ли­стам при­хо­дит­ся ра­бо­тать с са­мым раз­ным ма­те­ри­а­лом, вклю­чая ко­жу и де­ре­во. А что ка­са­ет­ся бу­ма­ги для пе­ре­плё­тов, то её в этом от­де­ле Бе­лин­ки де­ла­ют са­мо­сто­я­тель­но, на­до ли уточ­нять, что опять же вруч­ную. «Ма­сте­ра хра­нят се­кре­ты из­го­тов­ле­ния та­кой бу­ма­ги, - го­во­рит ху­дож­ник-ре­став­ра­тор Максим Ма­лых. - По­это­му вос­про­из­ве­сти тех­но­ло­гию прак­ти­че­ски невоз­мож­но. Мож­но ска­зать, что свою тех­ни­ку про­из­вод­ства мы со­зда­ли с ну­ля, пу­тём мно­же­ства экс­пе­ри­мен­тов. На­ша бу­ма­га де­ко­ри­ру­ет­ся - с по­верх­но­сти во­ды мы пе­ре­но­сим на неё ри­су­нок. А на во­де ри­су­ем ис­клю­чи­тель­но на­ту­раль­ны­ми крас­ка­ми - эта тех­ни­ка на­зы­ва­ет­ся эб­ру».

Би­б­лио­теч­ный фонд Бе­лин­ки со­дер­жит 2,5 млн до­ку­мен­тов, по­нят­но, что ре­ста­ври­ро­вать все древ­ние из­да­ния невоз­мож­но. По­это­му мно­гие кни­ги кон­сер­ви­ру­ют­ся. Но пе­ред тем как по­ме­стить древ­ность в мик­ро­кли­ма­ти­че­ский кон­тей­нер (ко­роб­ку из бес­кис­лот­но­го кар­то­на), её, на­при­мер, очи­ща­ют от пы­ли - ки­сточ­кой, стра­ни­ца за стра­ни­цей.

КТО ЗНА­ЕТ ДОННУ ЖУАНИТУ?

Ру­ко­пи­си - осо­бо тон­кая ма­те­рия. Их во вре­мя ре­став­ра­ции в ди­стил­ли­ро­ван­ную во­ду не опу­стишь, так как чер­ни­ла мо­мен­таль­но по­те­кут, по­это­му при­ме­ня­ет­ся су­хая чист­ка. В ос­нов­ном в ру­ко­пи­сях к ре­став­ра­то­рам по­па­да­ют цер­ков­ные тек­сты, но встре­ча­ют­ся и вполне свет­ские. Ска­жем, сей­час в от­де­ле кон­сер­ва­ции и ре­став­ра­ции за­вер­ша­ют ра­бо­ту над тек­стом ко­ми­че­ской опе­рет­ки Зуп­пе «Дон­на Жу­а­ни­та». Этой ру­ко­пи­сью ре­став­ра­то­ры очень за­ин­те­ре­со­ва­лись. «Ка­ким об­ра­зом и ко­гда она по­па­ла в биб­лио­те­ку, неиз­вест­но, - го­во­рит Аль­би­на Еме­лья­но­ва. - Нам по ста­рым га­зе­там уда­лось вы­яс­нить, что в 1888 го­ду эта опе­рет­ка ста­ви­лась в Ека­те­рин­бур­ге, это был ан­тре­приз­ный спек­такль. Нам бы­ло бы ин­те­рес­но узнать всё, что ка­са­ет­ся по­ста­нов­ки и этой лю­бо­пыт­ной ру­ко­пи­си, по­это­му бу­дем бла­го­дар­ны, ес­ли кто-то смо­жет про­лить свет на эту ис­то­рию».

За­ме­тим, что в от­де­ле кон­сер­ва­ции и ре­став­ра­ции на «опе­ра­ци­он­ных сто­лах» ча­ще все­го со­сед­ству­ют из­да­ния раз­ных эпох. Сей­час, на­при­мер, к «вы­пис­ке из ста­ци­о­на­ра» го­то­вит­ся при­жиз­нен­ное издание Алек­сандра Сер­ге­е­ви­ча Пуш­ки­на (кни­га на­пе­ча­та­на в 1831 го­ду на тря­пич­ной бу­ма­ге). Од­но­вре­мен­но с этим спе­ци­а­ли­сты «оздо­ров­ля­ют» див­ный от­рас­ле­вой аль­бом Нар­ко­пи­ще­про­ма СССР «Кол­ба­сы и коп­чё­но­сти». Воз­раст «па­ци­ен­тов» здесь нева­жен, глав­ное - со­сто­я­ние их здо­ро­вья.

Од­ни кни­ги «тя­же­ло больны», а дру­гие слег­ка ханд­рят, но, по сло­вам Мак­си­ма Ма­лых, ре­став­ра­то­ры от­но­сят­ся ко всем «па­ци­ен­там» с рав­ным по­чте­ни­ем.

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia

© PressReader. All rights reserved.