ЛИТЕРАТОР ОРИГИНАЛЬН­ОГО ЖАНРА

По­че­му пи­са­тель ощу­ща­ет се­бя и при­ём­ни­ком, и пе­ре­дат­чи­ком ис­то­рии?

AiF v Udmurtii (Izhevsk) - - ПЕРВАЯ СТРАНИЦА - Алек­сандр ПОСКРЁБЫШЕ­В

что очень креп­ко­го чая, - с доб­рым тёп­лым огонь­ком Сер­гей Жи­лин усмех­нул­ся в усы. - Что ка­са­ет­ся ги­та­ры, то она бы­ла у ме­ня в ру­ках ещё рань­ше. Я ведь во­об­ще-то пи­са­тель позд­не­го со­зре­ва­ния. Пер­вая книж­ка вы­шла в 41 год. В сво­ем пи­са­тель­стве я не спе­шил, по­то­му как мне на­до бы­ло со­зреть для то­го, что­бы го­во­рить. Так вот од­на­ж­ды я по­чув­ство­вал, что жанр «обык­но­вен­ной» ав­тор­ской пес­ни стал для ме­ня «тес­но­ват». По­то­му что штамп «бар­дов­ская пес­ня», её рам­ки, бы­ли как ги­ри на но­гах. Ги­та­ра сна­ча­ла очень по­мо­га­ла мне ша­гать в по­э­зии впе­ред. Но это точ­но та­кой же ин­стру­мент как ша­ри­ко­вая руч­ка или лист бу­ма­ги. Не бо­лее то­го… И ес­ли Юрий Ко­валь и его од­но­каш­ни­ки Петр Фо­мен­ко, Юлий Ким или Юрий Виз­бор «вы­хо­ди­ли» в ли­те­ра­ту­ру, му­зы­ку, дра­ма­тур­гию или в ак­тер­скую про­фес­сию, то я вы­брал соб­ствен­ный ори­ги­наль­ный жанр - кра­е­ве­де­ние на уровне ли­те­ра­ту­ры и ли­те­ра­ту­ра на уровне кра­е­ве­де­ния. Сер­гей Жи­лин - ча­стый гость в биб­лио­те­ках и шко­лах не толь­ко Ижев­ска, но и неболь­ших го­ро­дов и де­ре­вень рес­пуб­ли­ки.

«ГОЛОДНО, ХОЛОДНО, НО СВО­БОД­НО!»

во­до­ё­мов, и на охот­ни­чьих лы­жах с луч­ко­вой пи­лой я в оди­ноч­ку шёл за дро­ва­ми, а по­том, по­кры­тый по­том, тас­кал эти брёв­ныш­ки, что­бы рас­пи­лить­рас­ко­лоть их и уло­жить в по­лен­ни­цу. Голодно, холодно, но сво­бод­но! И эта сво­бо­да бы­ла для ме­ня важ­ней­шим жиз­нен­ным сю­же­том.

- А я по-преж­не­му жи­ву за­го­ро­дом. Толь­ко не в глу­ши, а в иде­аль­ном ва­ри­ан­те - в Селычке! Меж­ду го­ро­дом и ле­сом.

- Пи­шу кни­ги и ста­тьи по ис­то­рии, пло­до­твор­но со­труд­ни­чаю с На­ци­о­наль­ной биб­лио­те­кой, ко­то­рая вно­сит неоце­ни­мый вклад в куль­ту­ру рес­пуб­ли­ки. С по­мо­щью элек­трон­ной биб­лио­те­ки Удмуртии, где оциф­ро­ва­ны уни­каль­ные из­да­ния и пе­ри­о­ди­ка, в ка­ком­ни­будь вест­ни­ке Вят­ско­го зем­ства я мо­гу по­черп­нуть для се­бя огром­ное ко­ли­че­ство ин­те­рес­ной ин­фор­ма­ции.

- Без­услов­но, в ис­то­ри­че­ский центр го­ро­да - на пя­та­чок у Алек­сан­дро-Нев­ско­го со­бо­ра на ули­це Горь­ко­го, к Лет­не­му са­ду и к па­мят­ни­ку ору­жей­ни­кам. По­вел бы в род­ную За­ре­ку, не смот­ря на то, что в го­ро­де все ме­ня­ет­ся очень быст­ро. В экс­кур­сии по Удмуртии я бы по­вёз на­род в Де­бе­сы, где схо­дят­ся две вет­ки Си­бир­ско­го трак­та, в Зу­ру, Ва­вож или ку­пе­че­ский Са­ра­пул… Да мно­го ку­да мож­но при­ве­сти и при­вез­ти, по­то­му что мне в Удмуртии ин­те­рес­но в лю­бом ме­сте.

- И я не пе­ре­стаю изум­лять­ся род­но­му краю. Ска­жу чест­но, что у ме­ня да­же пас­пор­та за­гра­нич­но­го нет, по­то­му что в ма­лень­кой Удмуртии мне со­всем не тес­но и не скуч­но. По­до­зре­ваю, что и у те­бя то­же нет до­ку­мен­та для вы­ез­да за ру­беж.

- Нет, и ни­ко­гда не бы­ло. Не об­за­вел­ся я им, по­то­му что за­гран­пас­порт мне не ну­жен. Хо­тя зна­ко­мые уже очень дав­но зо­вут ме­ня в Аме­ри­ку, в Ка­ли­фор­нию, в Сан-Фран­цис­ко - в кон­че­ном пунк­те на жиз­нен­ном пу­ти мно­гих участ­ни­ков Ижев­ско-Вот­кин­ско­го вос­ста­ния.

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia

© PressReader. All rights reserved.