По­слу­шай ори­ги­наль­ную вер­сию!

Ekspert - - КУЛЬТУРА -

В Го­су­дар­ствен­ном Крем­лев­ском двор­це 13–19 мар­та со­сто­ят­ся по­ка­зы ори­ги­наль­ной вер­сии мю­зик­ла «Ро­мео и Джу­льет­та». Он бу­дет ид­ти на фран­цуз­ском язы­ке с рус­ски­ми суб­тит­ра­ми.

На­пи­сан­ный Же­ра­ром Пре­с­гур­ви­ком по клас­си­че­ской пье­се Уи­лья­ма Шекс­пи­ра, мю­зикл впер­вые по­ка­за­ли зри­те­лям в Па­ри­же в 2001 го­ду. С тех пор на спек­так­лях по­бы­ва­ли бо­лее се­ми мил­ли­о­нов че­ло­век по все­му ми­ру, CD- и DVD-вер­сии разо­шлись ти­ра­жом 14 млн эк­зем­пля­ров. Мю­зикл был по­став­лен на рус­ском, фран­цуз­ском, ни­дер­ланд­ском, ита­льян­ском, ис­пан­ском, ан­глий­ском, немец­ком, ко­рей­ском, япон­ском, ка­зах­ском, вен­гер­ском язы­ках, а та­к­же на иври­те.

Рос­сий­ская по­ста­нов­ка мю­зик­ла «Ро­мео и Джу­льет­та» бо­лее двух лет (2004–2006) с успе­хом шла в те­ат­ре «Мос­ков­ская опе­рет­та». ■

Ком­по­зи­тор Же­рар Пре­с­гур­вик — ав­тор пе­сен для Ми­рей Ма­тье, Фло­ра­на Па­ньи, Ан­ри Саль­ва­до­ра и мно­гих дру­гих ис­пол­ни­те­лей

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia

© PressReader. All rights reserved.