Жур­нал Эк­се­лен­си­ас 10 лет на рос­сий­ском рын­ке

Excelencias Turisticas Ruso - - От издателя - Хо­се-кар­лос де Сантья­го

C2008 го­да жур­нал «Эк­се­лен­си­ас» о ту­ри­сти­че­ской ин­ду­стрии и га­зе­та caribbeannewsdigital.com в сво­ем еже­не­дель­ном из­да­нии по­свя­ти­ли се­бя, как един­ствен­ное спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ное из­да­ние на Ка­ри­бах и аме­ри­кан­ском кон­ти­нен­те, что­бы рас­ска­зы­вать на рус­ском язы­ке (яв­ля­ю­щим­ся об­щим для по­дав­ля­ю­ще­го боль­шин­ства про­жи­ва­ю­щих на быв­шей тер­ри­то­рии Со­вет­ско­го Со­ю­за) о при­род­ной кра­со­те, куль­ту­ре, ис­кус­стве и га­стро­но­мии этой ча­сти ми­ра, рас­кры­вая ма­ло­из­вест­ные ме­ста и на­прав­ле­ния для от­ды­ха.

В те­че­ние этих 10 лет, с бо­лее 380 из­да­тель­ски­ми про­дук­та­ми для удо­вле­тво­ре­ния по­треб­но­стей в необ­хо­ди­мой ин­фор­ма­ции для чи­та­те­лей и про­фес­си­о­на­лов, объ­еди­нен­ных этим языком, мы со­про­вож­да­ли раз­ви­тие и от­кры­тие но­вых рын­ков, кон­со­ли­да­цию дру­гих, учи­ты­вая стра­ны, рас­по­ло­жен­ные в ра­ди­у­се при­о­ри­те­тов для от­ды­ха ев­ро­ази­ат­ской ча­сти ми­ра, че­рез наш раз­дел «Пу­те­ше­ствия с Эк­се­лен­си­ас».

По­сто­ян­ство в ра­бо­те на ту­ри­сти­че­ских вы­став­ках, уча­стие в пре­зен­та­ци­ях в раз­ных ре­ги­о­нах и на дру­гих фо­ру­мах в Рос­сии и Укра­ине, с при­сут­стви­ем в Бол­га­рии, а так­же в рус­ских об­щи­нах в Со­еди­нен­ных Шта­тах и Ис­па­нии и раз­ных оте­лях неко­то­рых стран Ка­риб­ско­го бас­сей­на, мы предо­став­ля­ли воз­мож­ность чи­тать жур­на­лы «Эк­се­лен­си­ас» на рус­ском язы­ке. Го­сти­ни­цы и биб­лио­те­ки так­же поз­во­ли­ли нам быть близ­ко к пу­те­ше­ствен­ни­кам, и че­рез ин­тер­вью и опро­сы, учи­ты­вая мне­ния и оцен­ки, не мо­жем за­быть о рас­про­стра­не­нии на­ше­го «Пу­те­во­ди­те­ля Эк­се­лен­си­ас» на Ку­бе, под­го­тов­лен­но­го и на рус­ском язы­ке, с веб-сай­том и плат­фор­мой с при­ло­же­ни­я­ми, воз­мож­ность до­сту­па к вир­ту­аль­но­му ки­ос­ку Pressreader.com – всё это пред­став­ля­ет для нас еди­ный ка­нал свя­зи с чи­та­те­ля­ми и пу­те­ше­ствен­ни­ка­ми.

По­сто­ян­ная ра­бо­та с ту­ри­сти­че­ски­ми пред­ста­ви­тель­ства­ми До­ми­ни­кан­ской Рес­пуб­ли­ки, Ку­бы, Мек­си­ки, Па­на­мы, Ко­ста-ри­ки, Па­раг­вая, Ямай­ки, стра­на­ми, ко­то­рые сде­ла­ли став­ку на рос­сий­ский ры­нок, обу­сло­ви­ло тот факт, что мы ста­ли ра­бо­тать ру­ка об ру­ку с их при­ни­ма­ю­щи­ми ту­ро­пе­ра­то­ра­ми и мест­ны­ми эми­тен­та­ми, что­бы со­труд­ни­чать в про­дви­же­нии на­прав­ле­ний.

Се­го­дня, на XVIII вы­став­ке ОТ­ДЫХ Leisure, пре­одо­лев боль­шой кри­зис этих по­след­них лет, с ро­стом экс­по­нен­тов и ви­де­ни­ем про­дви­же­ния кон­трак­тов на сле­ду­ю­щий зим­ний пе­ри­од в дол­го­сроч­ной пер­спек­ти­ве, поз­во­ля­ет оце­нить, как Доминиканская Рес­пуб­ли­ка, с Га­ли­ной Лы­сен­ко во гла­ве, и да­ле­ко иду­щи­ми пла­на­ми ко­ман­ды Ми­ни­стер­ства ту­риз­ма этой стра­ны, не пе­ре­ста­ва­ли ра­бо­тать на этих рын­ках, да­же в са­мые труд­ные мо­мен­ты 2014 го­да, и до се­го­дняш­не­го дня. Та­ким об­ра­зом, мы долж­ны при­знать уси­лия ра­бот­ни­ков, ко­то­рые, вы­ез­жая из Моск­вы, от­кры­ва­ли но­вые офи­сы, со­дей­ствуя раз­ви­тию дру­гих ре­ги­о­нов, наи­ме­нее изу­чен­ных, что­бы про­дви­гать ту­ри­сти­че­ский по­тен­ци­ал сво­ей стра­ны, что уже при­нес­ло пло­ды – рост тур­по­то­ка на 82%, с бо­лее 240 ты­ся­ча­ми рос­си­ян. Это не слу­чай­но, и ни­че­го не де­ла­ет­ся са­мо по се­бе.

Ку­ба, со сво­ей сто­ро­ны, то­же бо­ро­лась, ис­поль­зуя пря­мые рей­сы Аэро­фло­та, что­бы при­ло­жить уси­лия к раз­ви­тию ту­риз­ма, до­бив­шись ро­ста чис­ла от­ды­ха­ю­щих рос­си­ян на 66% по срав­не­нию с 2016 го­дом, и до­бив­шись ре­корд­ной циф­ры – 100 ты­сяч ту­ри­стов.

Тем не ме­нее, дру­гие на­прав­ле­ния, ко­то­рые оста­ви­ли про­дви­же­ние, к при­ме­ру, Мексика, не по­лу­чи­ли по­доб­ных ре­зуль­та­тов. Имен­но так: по­ло­жи­тель­ные ре­зуль­та­ты для тех, ко­то­рые все­гда оста­ва­лись там. ОТ­ДЫХ Leisure и Mitt яв­ля­ют­ся 2 са­мы­ми важ­ны­ми ту­ри­сти­че­ски­ми со­бы­ти­я­ми в Рос­сии, и UITT в Укра­ине, по­это­му Эк­се­лен­си­ас ис­поль­зо­ва­ла эти вы­став­ки в ка­че­стве ос­но­вы для про­дви­же­ния ту­риз­ма в Ла­тин­скую Аме­ри­ку.

Ибе­ро-аме­ри­кан­ская ака­де­мия га­стро­но­мии (AIBG) предо­ста­ви­ла го­ро­ду Сан­то-до­мин­го зва­ние Ка­риб­ской сто­ли­цы га­стро­но­мии, а Гавана ста­ла Ибе­ро-аме­ри­кан­ской сто­ли­цей кок­тей­лей – зва­ния, ко­то­рые при­да­ют этим двум важ­ным го­ро­дам есте­ствен­ный стимул для по­се­ще­ния ту­ри­ста­ми, ко­то­рые, несо­мнен­но, захотят по­зна­ко­мить­ся с оча­ро­ва­ни­ем их от­ме­чен­ной на­гра­да­ми куль­ту­рой.

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia

© PressReader. All rights reserved.