ЭЛИ­СОН БРУКС ALISON BROOKS

Ти­ту­ло­ван­ный ар­хи­тек­тор рас­ска­за­ла Numéro, ка­ки­ми бу­дут до­ма и го­ро­да будущего Famed architect explains shape of houses and cities of the future

Numéro (Russia) - - Culture - Текст МА­РИЯ КОМАРОВА Фото EMMY HYYPPÄ

До­ма ма­ло из­ме­ни­лись с 1950-х — в них по-преж­не­му долж­ны быть спаль­ня, сто­ло­вая и да­лее по спис­ку, а жи­вет в них, по за­мыс­лу со­зда­те­лей, «се­мья с детьми». Как вы­гля­дит по-на­сто­я­ще­му со­вре­мен­ная ар­хи­тек­ту­ра, ко­то­рая от­ра­жа­ет но­вый об­раз жизни? Пла­ни­ров­ка за по­след­ние лет семь­де­сят дей­стви­тель­но ма­ло из­ме­ни­лась. Ко­гда бю­ро Alison Brooks Architects стро­и­ло рай­он част­ных до­мов Newhall Be в граф­стве Эс­секс, то мы пы­та­лись что-то с этим сде­лать. Все боль­ше лю­дей ра­бо­та­ют уда­лен­но, по­это­му мы спро­ек­ти­ро­ва­ли офи­сы на пер­вых эта­жах кот­те­джей. Их ок­на вы­хо­дят на ули­цу — лю­ди ра­бо­та­ют и ви­дят, как ра­бо­та­ют дру­гие. Ве­че­ром жи­те­ли про­во­дят вре­мя на тер­ра­сах, то­же вы­хо­дя­щих на ули­цу, и рай­он пре­вра­ща­ет­ся в боль­шую ве­че­рин­ку. Во­об­ще ар­хи­тек­ту­ра в бу­ду­щем все боль­ше бу­дет кон­цен­три­ро­вать­ся на со­зда­нии со­об­ще­ства. А как бу­дут вы­гля­деть го­ро­да будущего? Уже сей­час ди­зайн го­ро­дов — не про то, как про­ло­жить до­ро­ги, что­бы не бы­ло про­бок, а про то, как сде­лать удоб­ным хо­дить пеш­ком. А в бу­ду­щем го­ро­да долж­ны стать со­раз­мер­ны­ми че­ло­ве­ку. В 1970-х ар­хи­тек­то­ры мыс­ли­ли огром­ны­ми мас­шта­ба­ми и за­стра­и­ва­ли оди­на­ко­вы­ми зда­ни­я­ми це­лые рай­о­ны. Но это не ра­бо­та­ет, это не под­хо­дит лю­дям. Идея о том, что в го­ро­да нуж­но до­ба­вить раз­но­об­ра­зия, — это огром­ный шаг впе­ред. А как до­ба­вить раз­но­об­ра­зия в ис­то­ри­че­ский центр? В Рос­сии, ка­жет­ся, счи­та­ет­ся, что лю­бая ста­рая ар­хи­тек­ту­ра, да­же самая по­сред­ствен­ная, луч­ше но­вой. Мы по­стро­и­ли арт-центр Quarterhouse в Фолк­стоне сре­ди особ­ня­ков про­шлых ве­ков. Он об­шит вол­ни­сты­ми па­не­ля­ми из алю­ми­ния, ко­то­рые све­тят­ся в но­чи. Вы­гля­дит это ра­ди­каль­но, но Фолк­стон — мор­ской го­род, так что это от­сыл­ка к ра­ко­ви­нам, ко­то­рые каж­дый день вы­лав­ли­ва­ют в пор­ту, и к за­на­ве­су те­ат­ра внут­ри цен­тра. Мы объ­яс­ни­ли идею мест­ным жи­те­лям, и им по­нра­вил­ся Quarterhouse. Так что, ес­ли го­ро­жане пой­мут зна­че­ния об­ра­зов, ко­то­рые ис­поль­зу­ет ар­хи­тек­тор, они при­мут со­вре­мен­ное зда­ние где угод­но. Houses have not really changed that much since the 1950s — they still have bedroom, dining room etc., inhabited by, per architect's concepts, "a family with kids". But what is the look of the truly contemporary architecture that mirrors new ways of living? You are right, the planning has not changed a lot since 70 years ago. When Alison Brooks Architects were building residential area Newhall Be in Essex the ambition behind it was to completely transform the landscape of suburban housing. More and more people work out of their homes now, so we put workspaces on the ground floors. Their windows face the street: people work and observe other people working. In the evenings they spend time outside on the terrace, so the whole district turns into one big party. I would say that architecture of the future will focus on the local community building more and more. What cities of the future will look like? Even now designing cities is not about traffic planning but about creating walkable cities and neighborhoods that try to achieve human scale. In 1970-s the kind of mega structural approach was predominant, and it was too much of a big things. But when you repeat the building 15 times or blow it up on scale it starts to fail because there is not enough diversity and humanity in the model. So the idea of adding more variety to cities is a great step forward. How do you add variety to historical areas? In Russia the thinking is that any old building, even mediocre, is better that the new one. We have built Quarterhouse art center in Folkestone, surrounded by historical architecture. It's coated in wavy aluminium panels that glow at night. it is a completely foreign material to the historic Folkston but because we were here to explain the reference to seashells and to curtains of a stage, it was very well received by the planners and local interests groups. So once everybody understands the reasoning, the references and the meaning behind the iconography you can actually have quite significant buildings that are fully contemporary.

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia

© PressReader. All rights reserved.