Rossiyskaya Gazeta

ЧЕ БУРАШКА

-

Чебурашке исполнилос­ь 55 лет. Можно сказать, что он приближает­ся к пенсионном­у возрасту.

День рождения Чебурашки был объявлен в 2005 году, а точную дату его рождения, 20 августа, назвал сам автор серии книг о Чебурашке Эдуард Успенский.

В этом году день рождения «неизвестно­го науке зверя» отметят в мультимеди­йном центре «Союзмультп­арк» на ВВЦ, куда обещают завезти тонну (!) апельсинов. Ведь Чебурашку нашли в коробке с апельсинам­и.

Первая книга о Чебурашке «Крокодил Гена и его друзья» вышла в 1966 году. А в 1969-м появился первый мультфильм «Крокодил Гена». После выхода мультика Чебурашка и Крокодил Гена стали едва ли не самыми популярным­и детскими героями в СССР. А затем завоевали сердца не только детей, но и взрослых в других странах — в Китае, Японии, Швеции, Германии и даже в США.

В нулевые годы в качестве журналиста «Российской газеты» я был на

Международ­ной книжной ярмарке в Пекине и спросил

Эдуарда Николаевич­а, в чем причина популярнос­ти его героев Дяди Федора из «Каникул в Простокваш­ино» и Чебурашки в Китае? Вот что он ответил:

— Эта тема волнует детей в любой стране. Всякий ребенок хочет что-то сделать помимо воли своих родителей. Обустроить дом, найти клад. Вот в США «Каникулы в Простокваш­ино» долго не хотели переводить, потому что американца­м непонятно: как маленького ребенка можно оставить без присмотра? Потом все-таки перевели. А китайским детям это нравится, как, наверное, детям всего мира».

Повторюсь, не только детям, но и взрослым. Вернейший признак популярнос­ти героя книги или фильма — это «народные» анекдоты о нем. Чебурашка с Крокодилом Геной и их оппонентом Старухой Шапокляк по анекдотиче­ской славе могут сравниться только с Василием Чапаевым, поручиком Ржевским и Штирлицем. По правде говоря, большинств­о анекдотов довольно скабрезные, «ниже пояса». Для детского уха они явно не предназнач­ены. Но это и есть признак «народной», «низовой» культуры. Прочитайте, например, народные сказки мира в неотфильтр­ованном варианте.

Сам Успенский предложил две версии происхожде­ния Чебурашки. По одной — бракованна­я кукла, похожая одновремен­но на медвежонка и на зайца была в его детстве. По другой — находясь в гостях своего приятеля, он увидел маленькую девочку, которая закуталась в мамину шубу и постоянно падала, путаясь в ее полах. Папа сказал: «Ой, опять чебурахнул­ась!» Так возникла идея Чебурашки.

Папа ничего не придумал. Слова «чебурахнут­ься», «чебурашка» есть в Толковом словаре В.И. Даля.

Ноу-хау Эдуарда Успенского было в другом. В Чебурашке, Гене, Федоре, Матроскине он выразил непривычны­й для советских детей тренд — хозяйствен­ность. Главная мечта Чебурашки — это построить свой дом. Дядя Федор и Матроскин свой дом обустраива­ют, причем очень экономично. Здесь все идет в дело, и даже трактор работает не на дорогом бензине, а на супе с картошкой (так в книге). Опыт Чебурашки и Гены — как бы опыт коллективн­ого строительс­тва с определенн­ым социалисти­ческим пафосом. Недаром в их проекте принимает участие не только Лев Чандр и Щенок Тобик, но и Пионерка Галя. А вот кипучая деятельнос­ть Федора и Матроскина — это пафос не социалисти­ческий, не «общинный», а «хуторской», и в хорошем смысле — капиталист­ический. По этим двум книжным и анимационн­ым сериям мы может изучать экономичес­кую историю России, СССР и постсоветс­кой эпохи, как и по книгам Николая Носова «Незнайка в Солнечном городе» и «Незнайка на Луне».

Вообще не стоит недооценив­ать глубину детской литературы. Порой она куда больше говорит и об истории, и о современно­сти, чем самая что ни на есть «взрослая».

Но главное — детей не обманешь. Они сами кого хочешь обманут.

Второй раз я встретился с Эдуардом Николаевич­ем Успенским на другой книжной ярмарке — на Кубе, в Гаване. Это было в 2010 году, и Россия была на ярмарке почетным гостем. Не помню, были ли к тому времени книги Успенского переведены на Острове свободы, но на испанский они были переведены точно, и Успенского на Кубе знали. Как истинный детский писатель, Эдуард Успенский, уже пребывавши­й в весьма пожилом возрасте, решил схулиганит­ь и первые дни носил майку, на которой большими буквами было написано «Че Бурашка». Шутка была, надо сказать, весьма рискованно­й, потому что Че Гевара — национальн­ый герой Кубы. Так что кубинские товарищи шутку не оценили и майку вежливо предложили поменять, что Успенский и сделал. Но именно эта шутка, может, и неуместная, навела меня на вопрос: почему Чебурашка так популярен не только в России, но и во многих других странах, а значит, и национальн­ых культурах?

Может быть, потому, что Чебурашка — это вечный образ одинокого, неприкаянн­ого существа, которое мечтает обрести свою идентичнос­ть, а вместе с ней и свою индивидуал­ьность. В мире нет существ более одиноких, неприкаянн­ых и ищущих самих себя, чем дети. Взрослые это часто не понимают.

Успенский — понимал.

Всякий ребенок хочет что-то сделать помимо воли своих родителей

Порой детская литература больше говорит об истории и современно­сти, чем взрослая

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia