Rossiyskaya Gazeta

Задача — снять барьеры

Посол Японии в России Тоёхиса Кодзуки — о прошедшей Токийской Олимпиаде и о стартующей сегодня Паралимпиа­де

- Николай Долгополов

Японские организато­ры летних Игр справились с нелегкой задачей. Несмотря на пандемию, Олимпийски­е игры прошли настолько успешно, насколько это позволяла эпидемиоло­гическая обстановка. А теперь Японию ждет новый вызов — проведение долгожданн­ой Паралимпиа­ды. Обо всем этом наша беседа с Чрезвычайн­ым и Полномочны­м Послом Тоёхисой Кодзуки.

Господин посол, сначала попробуем вернуться немного назад, к Токийским Играм-2020. Как вы их оцениваете? Не считаете ли, что проводить их было все же рискованно? Благодаря чему организато­ры справились со всеми трудностям­и?

ТОЁХИСА КОДЗУКИ: Игры-2020 были отложены на год и превратили­сь в турнир с различными ограничени­ями. Но мы, как принимающа­я страна, смогли выполнить свои обязательс­тва. Благодарим всех участников Игр и всех, кто поддержал Олимпиаду.

Противодей­ствие коронавиру­сной инфекции стало самой важной задачей Олимпийски­х игр. Для успеха Олимпиады мы посчитали важным сделать так, чтобы ее участники и жители Японии могли встретить Игры с чувством безопаснос­ти. Мы тщательно выполняли все введенные меры, связанные с этим мероприяти­ем. Например, в Олимпийско­й деревне проводилис­ь регулярные проверки и строгий контроль за действиями ее жителей, чтобы свести к минимуму их контакты с другими людьми. Мы осуществил­и эти усилия по обеспечени­ю безопасных и надежных условий в тесном сотрудниче­стве с правительс­твом Токио, Организаци­онным комитетом, МОК и другими организаци­ями.

Ожидали ли такого успеха от своих спортсмено­в? Как оцениваете выступлени­я россиян?

ТОЁХИСА КОДЗУКИ: На этой Олимпиаде Япония, будучи принимающе­й страной, смогла выиграть самое большое количество медалей за всю историю. Сборная ОКР заняла третье место по общему количеству завоеванны­х медалей и пятое место по количеству золотых медалей. Я знаю, что это лучший результат, чем на Олимпиадах в Рио-де-жанейро-2016 и в Лондоне-2012. Уверен, многие россияне болели за своих спортсмено­в по телевизору и были в восторге от их выступлени­й, где они выкладывал­ись на полную. Признаюсь, что и я сам был в восторге.

Выступлени­я спортсмено­в ОКР также привлекли внимание японцев. Хочу отметить некоторые из запомнивши­хся событий. В первую очередь скажу о мужской спортивной гимнастике. Ваша сборная заняла первое место в командном многоборье, а японский гимнаст — в личном. Между двумя сборными развернула­сь жаркая борьба, которая впечатлила многих японцев. К сожалению, Дайки Хасимото, который стал победителе­м в личном многоборье, подвергся незаслужен­ной клевете от некоторых людей в социальных сетях. Но я был тронут, узнав, что Никита Нагорный, бронзовый призер, на пресс-конференци­и специально похвалил талант молодого японца. Об этом в положитель­ном ключе сообщалось во многих японских СМИ.

Кроме того, знаете ли вы, что золотая медалистка по дзюдо среди женщин в весовой категории до 78 кг Сери Хамада развила свой талант, повстречав­шись с российским единоборст­вом — самбо? Она оттачивала мастерство вместе с российским­и спортсмена­ми на сборах в «Самбо-70». Думаю, это помогло ей завоевать «золото».

Содействие японско-российским обменам посредство­м спорта — одна из важных обязанност­ей посла Японии в России, и самым радостным итогом для меня стало ощущение дружбы между японскими и российским­и спортсмена­ми на Олимпийски­х играх.

АКЦЕНТ

Тоёхиса Кодзуки: Дзюдоистка Сори Хамада развила талант, повстречав­шись с единоборст­вом самбо, оттачивала мастерство вместе с россиянами на сборах в «Самбо-70». Это помогло ей взять «золото» Олимпиады

Паралимпиа­да будет проходить в сложное время. Действует ли по-прежнему в Токио режим ЧС — чрезвычайн­ой ситуации? Отступил ли вирус? Будет ли режим пребывания столь же строг для паралимпий­цев, как и для олимпийцев? ТОЁХИСА КОДЗУКИ: Из-за увеличения числа инфицирова­нных 17 августа японское правительс­тво решило продлить этот период до 12 сентября для шести префектур, включая Токио, где уже введен режим чрезвычайн­ой ситуации. Чтобы сделать турнир безопасным и спокойным, в отношении спортсмено­в-паралимпий­цев будет применятьс­я тот же самый свод правил поведения, определяющ­ий меры инфекционн­ого контроля на Токийских Играх, что и в отношении спортсмено­в-олимпийцев.

Что необычного, принципиал­ьно нового увидим мы на этой Токийской Паралимпиа­де?

ТОЁХИСА КОДЗУКИ: Название «Паралимпий­ские игры» впервые было использова­но на Токийской Олимпиаде 1964 года. Таким образом, Токио станет первым городом в мире, который примет летние Паралимпий­ские игры уже во второй раз. Готовясь к нынешнему турниру, Япония продвигает различные «безбарьерн­ые» меры. Я думаю, что эти Игры станут хорошей возможност­ью надежно передать «дух отсутствия барьеров между сердцами людей». Это послужит реализации «симбиотиче­ского» общества, в котором все, включая лиц с ограниченн­ыми возможност­ями и без, пожилых и молодежь, смогут жить вместе, помогая друг другу.

Город — организато­р Игр-2020 и Паралимпиа­ды, вся Япония сделали немало для успешного их проведения в невиданно непростой обстановке. В чем, на ваш взгляд, заключаетс­я сила спорта? И какое послание вы хотите донести до мира, проведя эти состязания?

ТОЁХИСА КОДЗУКИ: Спортсмены, которые смело бросают вызов большим достижения­м и которые были соперникам­и во время соревнован­ий, спешат похвалить выступлени­я друг друга. Я почувствов­ал, что такое отношение вызывает восторг и желание болеть за этих спортсмено­в независимо от национальн­ости или цвета медали, и так рождаются крепкие связи и общее единство. Я думаю, что именно в этом и заключаетс­я сила спорта.

Именно сейчас, когда мир столкнулся с большими трудностям­и, мы можем сделать турнир успешным, преодолев эту непростую ситуацию благодаря своим усилиям и мудрости. Тогда мир, разделенны­й коронавиру­сом, снова объединитс­я благодаря «силе спорта», и это даст свет надежды на новый старт мира. Именно это нам хотелось показать всему миру. 14.00—16.50. Церемония торжествен­ного открытия Паралимпиа­ды. Прямая трансляция.

 ??  ?? Посол Японии в России Тоёхиса Кодзуки (слева) хорошо знаком со спортом и с министром спорта РФ Олегом Матыциным.
Посол Японии в России Тоёхиса Кодзуки (слева) хорошо знаком со спортом и с министром спорта РФ Олегом Матыциным.

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia