«Со­чи­няя «We are the champions», ду­мал о фа­на­тах»

В ок­тяб­ре ис­пол­ня­ет­ся со­рок лет двум глав­ным спор­тив­ным хи­там всех вре­мен и на­ро­дов – «We are the Champions» и «We will rock you», на­пи­сан­ных ан­глий­ской груп­пой Queen.

Sovetskiy Sport – Football - - РАКУРС - ТЕКСТ Ана­то­лий Гор­сков

ОКТЯБРЬСКАЯ ПРЕ­МЬЕ­РА

«We are the Champions» и «We will rock you» счи­та­ют­ся са­мы­ми зна­ме­ни­ты­ми пес­ня­ми в ми­ре спор­та. Гимн чем­пи­о­нов мы при­вык­ли ас­со­ци­и­ро­вать в боль­шей ме­ре с фут­бо­лом. «Мы вас рас­ка­та­ем» рит­мом и за­по­ми­на­ю­щим­ся ри­фом за­жи­га­ет бас­кет­боль­ные, бейс­боль­ные, фут­боль­ные и дру­гие ста­ди­о­ны ми­ра.

Это един­ствен­ный в ис­то­рии рок-му­зы­ки слу­чай, ко­гда два хи­та бы­ли вы­пу­ще­ны од­ним син­глом, где «We are the Champions» яв­ля­лась за­глав­ной пес­ней, а «We will rock you» – на об­рат­ной сто­роне пла­стин­ки. Син­гл вы­шел 7 ок­тяб­ря в Ве­ли­ко­бри­та­нии и 25 ок­тяб­ря во всем ми­ре, став пер­вы­ми пол­но­цен­ны­ми хи­та­ми груп­пы в Юж­ной и Се­вер­ной Аме­ри­ке. Фир­ма, из­да­вав­шая пла­стин­ки груп­пы в США, на­сто­я­ла на на­зва­нии «We will rock you»/«We are the Champions», ведь все аме­ри­кан­ские ра­дио­стан­ции кру­ти­ли обе пес­ни вме­сте од­ну за дру­гой и имен­но в та­кой по­сле­до­ва­тель­но­сти.

«ХО­ТЕ­ЛОСЬ, ЧТО­БЫ ПЕС­НЮ ПОДХВАТИЛИ ВСЕ»

Не­воль­ны­ми со­ав­то­ра­ми хи­тов ста­ли ан­глий­ские фут­боль­ные фа­на­ты и по­клон­ни­ки груп­пы. Вот вос­по­ми­на­ния ав­то­ров пе­сен.

– Это са­мая са­мо­влюб­лен­ная и вы­со­ко­мер­ная пес­ня, ко­то­рую я ко­гда-ли­бо на­пи­сал, – рас­ска­зы­вал во­ка­лист и кла­виш­ник груп­пы Queen, ав­тор «We are the Champions» Фред­ди Мер­кью­ри. – Во­об­ще-то я ду­мал о фут­бо­ле, ко­гда ее со­чи­нял. Хо­тел при­ду­мать пес­ню, ко­то­рая ис­пол­ня­лась бы вме­сте с ауди­то­ри­ей и бы­ла под­хва­че­на все­ми, ти­па на­пе­вов фа­на­тов на ста­ди­оне. Она бы­ла на­це­ле­на на мас­сы. Я мно­го ду­мал о том, как ее вос­при­мут. Ко­гда мы ис­пол­ни­ли ее на част­ном кон­цер­те в Лон­доне, пуб­ли­ка дей­стви­тель­но пе­ре­шла на фут­боль­ные ре­чев­ки. Бе­з­услов­но, я сде­лал ее дра­ма­тич­нее, вы же ме­ня зна­е­те! Обра­ща­юсь в песне к му­зы­кан­там в та­кой же сте­пе­ни, как и к фа­на­там. Воз­мож­но, «We are the Champions» мож­но счи­тать мо­ей вер­си­ей «I Did It, My Way». Пес­ню подхватили, по­то­му что это гимн по­бе­ди­те­лей».

«КАЖ­ДЫЙ МО­ЖЕТ ТОПАТЬ И ХЛОПАТЬ»

– «We are the Champions» и «We will rock you» – пес­ни, в ис­пол­не­нии ко­то­рых за­дей­ство­ва­на ауди­то­рия, и это бы­ло очень не­обыч­но для тех лет, – объ­яс­нял ги­та­рист груп­пы Queen, ав­тор «We will rock you» Брай­ан Мэй. – Ко­гда эти хи­ты по­яви­лись, кон­цер­ты не бы­ли ин­тер­ак­тив­ны­ми. Лю­ди при­хо­ди­ли, что­бы по­тря­сти го­ло­вой, и не бо­лее то­го. Но на на­ших вы­ступ­ле­ни­ях они пе­ли, и это бы­ло по­тря­са­ю­ще. По­сле од­но­го из вы­ступ­ле­ний в Бир­мин­ге­ме или Стаф­фор­де пуб­ли­ка тре­бо­ва­ла нас на бис с по­мо­щью пе­сен. Мы бы­ли рас­тро­га­ны и ре­ши­ли на­пи­сать пес­ни, где пуб­ли­ка мог­ла бы участ­во­вать вме­сте с на­ми. Я ре­шил, что каж­до­му по си­лам топать, хлопать и на­пе­вать ка­кой-ни­будь про­стой мо­тив. Так по­яви­лась «We will rock you». Изу­ми­тель­но, ког-

да идешь на футбольный матч или ка­кое-ни­будь спор­тив­ное со­рев­но­ва­ние и слы­шишь, что лю­ди по­ют ее. Ме­ня ра­ду­ет, что она ста­ла ча­стью фольк­ло­ра, по­это­му я умру счаст­ли­вым».

В од­ном из ин­тер­вью, вспо­ми­ная кон­церт в Стаф­фор­де, Мэй го­во­рил, что фа­на­ты тре­бо­ва­ли их на бис с по­мо­щью гим­на бо­лель­щи­ков «Ли­вер­пу­ля» «You’ll never walk alone». Хо­тя воз­мож­но, это кра­си­вая ле­ген­да.

КОН­ЦЕРТ С МАРАДОНОЙ

На всех кон­цер­тах груп­пы с 1978 го­да «We are the Champions» и «We will rock you» за­кры­ва­ли вы­ступ­ле­ние. Лишь в са­мом по­след­нем ту­ре 1986 го­да меж­ду ни­ми вкли­ни­лась «Friends will be friends».

В сво­ем пер­вом турне по Ар­ген­тине в 1981-м Queen иг­ра­ла на пе­ре­пол­нен­ных фут­боль­ных ста­ди­о­нах, на ко­то­рых тре­мя го­да­ми ра­нее про­шли мат­чи чем­пи­о­на­та ми­ра. 8 мар­та вме­сте с груп­пой на сце­ну вы­шел мо­ло­дой на­па­да­ю­щий Ди­его Ма­ра­до­на и пре­зен­то­вал Фред­ди Мер­кью­ри фут­бол­ку сбор­ной Ар­ген­ти­ны с де­ся­тым но­ме­ром, по­сле че­го по­участ­во­вал в ис­пол­не­нии пес­ни «Another One Bites the Dust». Ко­гда он ушел со сце­ны, гря­ну­ли сна­ча­ла «We will rock you», а по­том «We are the Champions».

По окон­ча­нии кон­цер­та му­зы­кан­ты по­да­ри­ли Ма­ра­доне фут­бол­ку в цве­тах ан­глий­ско­го фла­га, в ко­то­рой он и за­пе­чат­лен на из­вест­ном фо­то. Бук­валь­но че­рез год, по­сле на­ча­ла Фолк­ленд­ской вой­ны ар­ген­тин­ские га­зе­ты на­бро­си­лись на Ма­ра­до­ну за эту фо­то­гра­фию. По вос­по­ми­на­ни­ям участ­ни­ков груп­пы, во вре­мя ев­ро­пей­ско­го турне 1986 го­да они по­сле кон­цер­тов со­би­ра­лись в ба­ре и до глу­бо­кой но­чи смот­ре­ли чем­пи­о­нат ми­ра в Мек­си­ке, где Ма­ра­до­на дву­мя го­ла­ми уни­что­жил сбор­ную Ан­глии.

Во вре­мя ис­пол­не­ния «We will rock you» Мер­кью­ри все­гда вы­хо­дил с огром­ным фла­гом Ве­ли­ко­бри­та­нии, на дру­гой сто­роне ко­то­ро­го был флаг той стра­ны, где про­хо­дил кон­церт.

11 июля 1986 го­да. Ста­ди­он «Уэм­бли». Фред­ди Мер­кью­ри не скры­ва­ет эмо­ций во вре­мя кон­цер­та. ФО­ТО GETTYIMAGES.RU

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia

© PressReader. All rights reserved.