Asharq Al-Awsat Saudi Edition

ﻣﺮﺛﻴﺔ ﻣﺎﻳﻜﻞ ﻫﺎج ﳌﺪﻳﻨﺔ ﻛﻔﺎﻓﻴﺲ وﻓﻮرﺳﺘﺮ ودارﻳﻞ

ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻋﺮﺑﻴﺔ ﻟﻜﺘﺎب »اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ... ﻣﺪﻳﻨﺔ اﻟﺬﻛﺮى«

- اﻟﻘﺎﻫﺮة: داﻟﻴﺎ ﻋﺎﺻﻢ

ﻫﻞ ﺛﻤﺔ ﻗﻮاﺳﻢ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﺑﲔ ﺣﻴﺎة ﻛﻔﺎﻓﻴﺲ وﻓﻮرﺳﺘﺮ ودارﻳـــﻞ؟ وﻛﻴﻒ ﺷﻜﻠﺖ اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ ﻣﺤﻮرﴽ ﻹﺑﺪاﻋﻬﻢ؟ وﻫﻞ ﻫﻢ ﻣﻦ ﺧﻠﺪوا اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ أم أن اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ ﻫﻲ اﻟﺘﻲ ﻓﻌﻠﺖ ذﻟﻚ؟ ﻫﺬه اﻟــﺘــﺴــ­ﺎؤﻻت وﻏــﻴــﺮﻫـ­ـﺎ، ﻳـﺠـﻴـﺐ ﻋﻨﻬﺎ اﳌــــﺆرخ اﻟـﺒـﺮﻳـﻄـ­ﺎﻧـﻲ ﻣـﺎﻳـﻜـﻞ ﻫـــﺎج ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﻪ اﻟﺸﻴﻖ »اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ... ﻣﺪﻳﻨﺔ اﻟـــــﺬﻛـ­ــــﺮى«، اﻟــــــﺬي ﺻــــــﺪرت ﺗـﺮﺟـﻤـﺘـﻪ اﻟــﻌــﺮﺑـ­ـﻴــﺔ أﺧـــﻴـــﺮ­ﴽ ﻋـــﻦ اﳌـــﺮﻛـــ­ﺰ اﻟـﻘـﻮﻣـﻲ ﻟﻠﺘﺮﺟﻤﺔ ﺑــﺎﻟــﻘــ­ﺎﻫــﺮة، وﻗــﺎﻣــﺖ ﺑﻨﻘﻠﻪ ﻟﻠﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻀﻴﻠﺔ ﻣﺤﺠﻮب، وراﺟﻌﻪ ﻃﺎﻫﺮ اﻟﺒﺮﺑﺮي.

ﻳــﻘــﻊ اﻟــﻜــﺘــ­ﺎب ﻓـــﻲ ٠٠٦ ﺻـﻔـﺤـﺔ، وﻫـﻮ ﻟﻴﺲ ﻣـﻦ ﻛﺘﺐ اﻟـﺘـﺎرﻳـﺦ، وإﻧﻤﺎ ﻫـــﻮ ﻳـــــﺮوي اﻟـــﺘـــﺎ­رﻳـــﺦ ﻣــﺘــﻀــﺎ­ﻓــﺮﴽ ﻣـﻊ ﺳــﻴــﺮة أﻫـــﻢ اﳌــﺒــﺪﻋـ­ـﲔ اﻟــﺬﻳــﻦ ﻋــﺎﺷــﻮا ﻓﻲ اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ، ﺳﺎردﴽ اﳌﻨﺎخ اﻷدﺑﻲ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻟﺴﻴﺎﺳﻲ واﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻟــﻬــﺬه اﳌــﺪﻳــﻨـ­ـﺔ ﺧــــﻼل اﻟــﻨــﺼــ­ﻒ اﻷول ﻣــﻦ اﻟــﻘــﺮن اﻟــﻌــﺸــ­ﺮﻳــﻦ، اﺳــﺘــﻨــ­ﺎدﴽ إﻟــﻰ اﻟــﻴــﻮﻣـ­ـﻴــﺎت واﻟـــﺮﺳــ­ـﺎﺋـــﻞ واﻟــﺒــﺮﻗ­ــﻴــﺎت وﻣـﻘـﺎﺑـﻼت ﻣـﻊ أﺟـﻴـﺎل ﻣـﻦ اﻟﺠﺎﻟﻴﺎت اﻷﺟـــﻨـــ­ﺒـــﻴـــﺔ اﻟــــﺘـــ­ـﻲ ﻋــــﺎﺷـــ­ـﺖ ﻓـــــﻲ ﺗــﻠــﻚ اﻟـﺤـﻘـﺒـﺔ اﻟــﺬﻫــﺒـ­ـﻴــﺔ، ﻣــﺤــﺎوﻻ اﻹﺟــﺎﺑــﺔ ﻋﻦ ﺳـﺆال ﻃﺮﺣﺔ ﻟﻮراﻧﺲ دارﻳــﻞ ﻓﻲ »رﺑﺎﻋﻴﺔ اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ« ﻗﺒﻞ ٠٦ ﻋﺎﻣﴼ: ﻣـــﺎذا ﻓــﻲ ﻣـﺪﻳـﻨـﺘـﻨ­ـﺎ ﻫـــﺬه ﺑــﺎﻷﺳــﺎس؟ ﻣــــﺎذا ﻧـﺴـﺘـﻌـﻴـ­ﺪ ﻋــﻨــﺪﻣــ­ﺎ ﻧـﻨـﻄـﻖ ﻛﻠﻤﺔ اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ؟

وﻳـــــﺮوي ﻫـــﺎج ﻋــﺒــﺮ ﺳــﻴــﺮة ﺣـﻴـﺎة دارﻳــــــ­ـــــــﻞ وﻓــــــﻮر­ﺳــــــﺘــ­ــــﺮ وﻛــــﻔـــ­ـﺎﻓــــﻴــ­ــﺲ، وﻋــﻼﻗــﺎﺗ­ــﻬــﻢ ﺑـﺎﳌـﺠـﺘـﻤ­ـﻊ اﻟــﺴــﻜــ­ﻨــﺪري، واﻟــــﺸــ­ــﺨــــﺼــ­ــﻴــــﺎت اﻟـــــﺘــ­ـــﻲ أﺛــــــــ­ــﺮت ﻓــﻲ ﺣــــــﻴــ­ــــﻮاﺗـــ­ـــﻬــــــ­ﻢ، اﻟـــــــﺘ­ـــــــﺎرﻳ­ـــــــﺦ اﻟــــﺨـــ­ـﻔــــﻲ ﻟﻺﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﺤﺮﺑﲔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺘﲔ اﻷوﻟﻰ واﻟﺜﺎﻧﻴﺔ، ﻣﺴﻠﻄﴼ اﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ اﻟــﺠــﺎﻟـ­ـﻴــﺎت اﻷﺟــﻨــﺒـ­ـﻴــﺔ، ﻛﺎﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴﲔ واﻹﻳﻄﺎﻟﻴﲔ وﻏﻴﺮﻫﻢ ﻣﻤﻦ ﺷﺎرﻛﻮا ﻓــﻲ ﺻـﻨـﻊ »ﺗــﻠــﻚ اﻹﺳــﻜــﻨـ­ـﺪرﻳــﺔ« اﻟﺘﻲ ﺑﺎﺗﺖ ﺗﺎرﻳﺨﴼ وﻣﺎﺿﻴﴼ ﻳﺘﻢ ﻣﺤﻮ ﻣﺎ ﺑﻘﻲ ﻣﻨﻪ ﻛﻞ ﻳﻮم.

وﻳـﺴـﺘـﻬـﻞ اﻟـﻜـﺘـﺎب ﺑـﺮﺣـﻠـﺔ ﻋــﻮدة ﻟﻮراﻧﺲ دارﻳـﻞ إﻟﻰ اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ ﻋﺎم ٧٧٩١، وﻣﻨﻬﺎ ﻳــﺮوي ﺑــﺪاﻳــﺔ وﺻﻮﻟﻪ ﻟــﻺﺳــﻜــ­ﻨــﺪرﻳــﺔ ﻓــﻲ رﺑــﻴــﻊ ﻋـــﺎم ١٤٩١، ﺛـﻢ ﻳﻨﻘﻠﻨﺎ ﻋﺒﺮ ﺷــﻮارع اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ إﻟﻰ ﻟﻘﺎء ﻛﻔﺎﻓﻴﺲ وﻓﻮرﺳﺘﺮ، وﻛﻴﻒ ﻛــﺎن ذﻟــﻚ اﻟـﻠـﻘـﺎء اﻟـــﺬي دﻓــﻊ ﻓﻮرﺳﺘﺮ ﻟــﺠــﻤــﻊ ﻛـــﻞ ﻗــﺼــﺎﺋــ­ﺪ ﻛــﻔــﺎﻓــ­ﻴــﺲ اﻟــﺘــﻲ ﺻـﻨـﻌـﺖ ﻣـﺠـﺪ اﻹﺳــﻜــﻨـ­ـﺪرﻳــﺔ اﻷدﺑـــﻲ. وﻳﺸﻴﺮ ﻓﻴﻪ إﻟﻰ وﻟﻊ دارﻳﻞ ﺑﻜﻔﺎﻓﻴﺲ، ﺧــﺼــﻮﺻــ­ﴼ ﻗــﺼــﻴــﺪ­ة »اﳌــﺪﻳــﻨـ­ـﺔ« اﻟـﺘـﻲ ﺗﺮﺟﻤﻬﺎ ووﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﺧﺘﺎم رواﻳﺘﻪ »ﺟـــﻮﺳـــﺘ­ـــﲔ«، ﺛـــﻢ ﻳــﺸــﻴــﺮ إﻟــــﻰ ﻛـﺘـﺎﺑـﻪ دارﻳــــــ­ـﻞ ﻟــﻠــﻄــﺒ­ــﻌــﺔ اﻷوﻟــــــ­ـﻰ ﻣــــﻦ ﻛــﺘــﺎب ﻓـــﻮرﺳـــ­ﺘـــﺮ »اﻹﺳــــﻜــ­ــﻨــــﺪرﻳ­ــــﺔ... ﺗــﺎرﻳــﺦ ودﻟﻴﻞ«.

وﻳـــﺘـــﻌ­ـــﻤـــﻖ ﻫــــــﺎج ﻛـــﺎﺷـــﻔ­ـــﴼ ﺣــﻴــﺎة دارﻳــﻞ ﺑﻜﻞ ﺗﻔﺎﺻﻠﻴﻬﺎ، وﻣﻤﺎ ﻳﺬﻛﺮه اﳌــﺆﻟــﻒ أن زواج اﻟـــﺮواﺋـ­ــﻲ واﻟـﺸـﺎﻋـﺮ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻲ »ﻟــﻮراﻧــﺲ دارﻳـــﻞ« ﺷﻬﺪ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺗﺮ اﻟﺸﺪﻳﺪ، إذ ﺗﻢ إﺟﻼء زوﺟﺘﻪ ﻧﺎﻧﺴﻲ واﺑﻨﺘﻬﺎ إﻟﻰ ﻓﻠﺴﻄﲔ ﻓـﻲ ﻳﻮﻟﻴﻮ )ﺗــﻤــﻮز( ٢٤٩١، ﺑﻌﺪ ﻗﻴﺎم روﻣــﻴــﻞ ﺑﺘﻬﺪﻳﺪ ﻣﺼﺮ وﺗـﻮﻗـﻔـﻪ ﻋﻨﺪ ﻣـﻨـﻄـﻘـﺔ اﻟــﻌــﻠــ­ﻤــﲔ، وﻟـــﻢ ﺗــﻌــﺪ ﻧﺎﻧﺴﻲ ﻓــﻲ اﻟــﻌــﺎم اﻟــﺘــﺎﻟـ­ـﻲ، ﻓـﺎﻟـﺘـﻘـﻰ »دارﻳــــﻞ« ﺑــــ»إﻳـــﻒ ﻛـــﻮﻫـــﲔ« ﻓـــﻲ اﻹﺳــﻜــﻨـ­ـﺪرﻳــﺔ، وأﺻـــﺒـــ­ﺤـــﺖ زوﺟــــﺘــ­ــﻪ اﻟـــﺜـــﺎ­ﻧـــﻴـــﺔ اﻟــﺘــﻲ وﺻﻔﻬﺎ ﺑﻘﻮﻟﻪ: »اﻣﺮأة ﻏﺮﻳﺒﺔ وﻓﺎﺗﻨﺔ، ﺑﻌﻴﻨﲔ ﺳـــﻮداوﻳـ­ــﻦ، ﺻـﺎﺋـﺒـﺔ ﻓــﻲ ﻛﻞ اﺳــﺘــﺠــ­ﺎﺑــﺘــﻬــ­ﺎ«، وﻗـــﺪ أﻫـــﺪاﻫــ­ـﺎ اﻟــﺠــﺰء اﻟــــﺬي ﻋــﻨــﻮﻧــ­ﻪ ﺑـــ»ﺟــﻮﺳــﺘــ­ﲔ«، ﺿﻤﻦ اﻷﺟـــــﺰا­ء اﻷرﺑـــﻌــ­ـﺔ ﻓــﻲ ﻋـﻤـﻠـﻪ اﻟﺸﻬﻴﺮ »رﺑﺎﻋﻴﺔ اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ«.

وﻳــﻀــﻴــ­ﻒ اﳌــــﺆﻟــ­ــﻒ أن »دارﻳــــــ­ـﻞ« ﻛـــﺘـــﺐ إﻟــــــﻰ ﺻـــﺪﻳـــﻘ­ـــﻪ ﻫــــﻨــــ­ﺮي ﻣــﻴــﻠــﻠ­ــﺮ ﻋــﻦ ﻫــﺬا اﻟـﻌـﻤـﻞ اﻷدﺑــــﻲ، ﻗــﺎﺋــﻼ: »إﻧــﻪ ﻗﺼﻴﺪة ﻧﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﻮع ﻣﺎ، إﻟﻰ واﺣﺪة ﻣـــﻦ أﺣــــﺐ ﻋـــﻮاﺻـــ­ﻢ اﻟــﻘــﻠــ­ﺐ، ﻋـﺎﺻـﻤـﺔ اﻟــــﺬﻛــ­ــﺮﻳــــﺎت، وﻳــﺤــﻤــ­ﻞ ﺻــــــﻮرﴽ ﻻذﻋــــﺔ ﻟـﻨـﺴـﺎء اﻹﺳــﻜــﻨـ­ـﺪرﻳــﺔ، ﻫــﻦ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ أﺣـــﺐ اﻟــﻨــﺎس إﻟـــﻰ ﻧـﻔـﺴـﻲ، وأﻛـﺜـﺮﻫـﻦ ﻛﺮﺑﴼ وﺣﺰﻧﴼ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ«.

ﺟﻤﻊ ﻣﺎﻳﻜﻞ ﻫــﺎج ﺑـﺒـﺮاﻋـﺔ ودﻗــﺔ اﻟﺒﺎﺣﺚ اﻟـﺪءوب ﻛﻞ ﻣﺎ ذﻛﺮه ﺷﻌﺮاء ورﺣـــﺎﻟــ­ـﺔ ﻳــﻮﻧــﺎﻧـ­ـﻴــﻮن وﻣـﺴـﺘـﺸـﺮ­ﻗـﻮن وﻣﺆرﺧﻮن ورﺣﺎﻟﺔ وﻣﻌﺎﺻﺮون ﻋﻦ اﳌﺪﻳﻨﺔ ﺑﺄﺟﻮاﺋﻬﺎ اﻟﻜﻮزﻣﻮﺑﻮﻟ­ﻴﺘﺎﻧﻴﺔ. وﻳــﺸــﻴــ­ﺮ ﻫــــﺎج إﻟــــﻰ أن اﻹﺳــﻜــﻨـ­ـﺪرﻳــﺔ ﻛــﺎﻧــﺖ ﳌـــﺎ ﻳــﻘــﺮب ﻣـــﻦ أﻟـــﻒ ﻋــــﺎم، ﺑﻌﺪ أن أﺳــﺴــﻬــ­ﺎ اﻹﺳــﻜــﻨـ­ـﺪر اﻷﻛـــﺒـــ­ﺮ ﺳﻨﺔ ١٣٣ ق.م.، أﺣـﺪ أﻫـﻢ اﳌـﺮاﻛـﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻟـــﺤـــ­ﻀـــﺎرﻳـــ­ﺔ ﻓــــﻲ اﻟـــﻌـــﺎ­ﻟـــﻢ »ﻣــﺪﻳــﻨــ­ﺔ ﻋــﺎﳌــﻴــ­ﺔ وﻛــﻮزﻣــﻮ­ﺑــﻮﻟــﻴــ­ﺘــﺎﻧــﻴــ­ﺔ«، وﻇــﻞ »ﻣﻮﺳﻴﻮن« اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ، وﻣﻜﺘﺒﺘﻬﺎ اﻟــﺸــﻬــ­ﻴــﺮة اﻟـــﺘـــﻲ ﻛـــﺎﻧـــﺖ ﺟــــــﺰءﴽ ﻣــﻨــﻪ، وﻓــــﻨـــ­ـﺎرﻫــــﺎ، رﻣــــــــ­ﻮزﴽ ﻟــﻠــﺘــﻨ­ــﻮﻳــﺮ ﺣـﺘـﻰ ﻳﻮﻣﻨﺎ ﻫــﺬا، وﻳــﺴــﺮد اﻟـﻜـﺘـﺎب ﺣﻜﺎﻳﺔ ﺗﺄﺳﻴﺲ اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ، ﺣﻴﻨﻤﺎ راودت اﻹﺳﻜﻨﺪر اﳌﻘﺪوﻧﻲ رؤﻳﺔ ﻋﻦ ﺟﺰﻳﺮة ﺗـﺪﻋـﻰ »ﻓــــﺎروس«، ﻟﻬﺎ ﻣﻴﻨﺎء ﻋﻈﻴﻢ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ.

وﻳــــﺴـــ­ـﺘــــﻌـــ­ـﻴــــﺪ وﺻــــــــ­ـــﻒ اﳌــــــــ­ـــﺆرخ واﻟــﺠــﻐـ­ـﺮاﻓــﻲ اﻟــﻴــﻮﻧـ­ـﺎﻧــﻲ »ﺳــﺘــﺮاﺑـ­ـﻮ« ﻟــــﻺﺳـــ­ـﻜــــﻨـــ­ـﺪرﻳــــﺔ ﻓــــــﻲ اﻟــــــﻘـ­ـــــﺮن اﻷول ﻟـــﻠـــﻤـ­ــﻴـــﻼد، إذ ﻳــــﻘــــ­ﺪم وﺻــــﻔـــ­ـﴼ دﻗــﻴــﻘــ­ﴼ ﻟﻠﺤﻲ اﳌﻠﻜﻲ و»اﳌﻮﺳﻴﻮن«، واﳌﻴﻨﺎء اﻟﺸﺮﻗﻲ اﻟﻌﺘﻴﻖ، وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﳌﻌﺎﻟﻢ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ اﻟﻘﺪﻳﻢ.

وﻳــﺘــﺤــ­ﺪث »ﻫـــــﺎج« ﻋـــﻦ اﻧــﺒــﻬــ­ﺎره ﺑــﺎﳌــﺪﻳـ­ـﻨــﺔ وﻗــﺼــﻮرﻫ­ــﺎ وﺗـﺨـﻄـﻴـﻄ­ـﻬـﺎ، ﺣﻴﺚ ﺗﺤﻮي ٤ آﻻف ﻗﺼﺮ، و٤ آﻻف ﻃــﺮﻳــﻖ، و٠٠٤ ﻣــﺴــﺮح، و٠٠٢١ ﻣﺤﻞ ﻟﻠﺨﻀﺎر، ﻛﻤﺎ أن أﻋﻤﺪﺗﻬﺎ اﻟﻀﺨﻤﺔ ﻻ ﻣﺜﻴﻞ ﻟﻬﺎ ﻓﻲ أي ﻣﻜﺎن آﺧﺮ.

وﻳــﻠــﻔــ­ﺖ اﻟــﻨــﻈــ­ﺮ إﻟـــﻰ أن اﻟــﺮﺣــﺎﻟ­ــﺔ اﻹﻧـــﺠـــ­ﻠـــﻴـــﺰي »رﻳــــﺘـــ­ـﺸــــﺎرد ﺑــــﻮﻛـــ­ـﻮك«، اﻟـــﺬي زار اﻹﺳــﻜــﻨـ­ـﺪرﻳــﺔ ﻋـــﺎم ٧٣٧١م، ﺗﺤﺪث ﻋﻦ اﻷﺳﻮار اﻟﺸﺎﻫﻘﺔ ﻟﻠﻤﺪﻳﻨﺔ وﻧﺨﻴﻠﻬﺎ اﻟﺴﺎﻣﻖ، وﻋﻦ اﻟﺤﻲ اﳌﻠﻜﻲ وﺻﻬﺎرﻳﺠﻬﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺘﻔﻲ ﺗﺤﺖ ﻛﻞ ﺷﺒﺮ ﻓــﻲ أرﺟــﺎﺋــﻬ­ــﺎ، وﻗـﺒـﺮ اﻹﺳﻜﻨﺪر اﻟــﺬﻫــﺒـ­ـﻲ اﻟـــــﺬي ﻟـــﻢ ﻳــﻌــﺜــﺮ ﻋــﻠــﻴــﻪ إﻟــﻰ اﻵن، ﻛـﻤـﺎ ﻳـﺘـﺤـﺪث ﻋــﻦ اﻹﺳـﻜـﻨـﺪر­ﻳـﺔ اﻟﻜﻮزﻣﻮﺑﻮﻟ­ﻴﺘﺎﻧﻴﺔ، ﺣﻴﺚ ﺷﻮارﻋﻬﺎ اﻟﻌﺘﻴﻘﺔ ﻳﻮم ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻐﺎت اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺗﺴﻤﻊ ﻓـﻲ اﳌﻘﺎﻫﻲ واﻟــﺸــﻮا­رع وﺑــﲔ اﻟﺒﺎﻋﺔ اﻟــﺠــﺎﺋـ­ـﻠــﲔ، ﻣــــــﻮرد­ﴽ ﻣـــﺎ ﻛــﺘــﺒــﻪ اﳌــــﺆرخ اﻹﻳــــﻄــ­ــﺎﻟــــﻲ »ﺑـــﺮﻳـــﺘ­ـــﺸـــﺎ« ﻓــــﻲ وﺻـــﻒ اﳌـــﺪﻳـــ­ﻨـــﺔ ﻋـــــﺎم ٢٢٩١، ﺑــﺄﻧــﻬــ­ﺎ ﻣــﺪﻳــﻨــ­ﺔ اﻟـﺘـﺴـﺎﻣـ­ﺢ واﳌــﺤــﺒـ­ـﺔ، ﺣـﻴـﺚ اﺷـﺘـﻬـﺮت ﺑﺘﻨﻮع اﻷﻋﺮاق واﻟﺠﻨﺴﻴﺎت واﻷدﻳﺎن واﻟـﻠـﻐـﺎت. وﻟـــ»ﻫــﺎج« ﻛﺘﺎب ﻳﻀﻢ ﻛﻞ ﻣـــﺎ ﻛــﺘــﺐ ﻋـــﻦ اﻹﺳـــﻜـــ­ﻨـــﺪرﻳـــ­ﺔ ﺑــﻌــﻨــﻮ­ان »أﻧﻄﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ«، ﻋﻦ دار ﻧﺸﺮ اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ اﻷﻣﻴﺮﻛﻴﺔ ﺑﺎﻟﻘﺎﻫﺮة، ﻛﻨﺎ ﻗﺪ ﻋﺮﺿﻨﺎ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻟﻪ ﻓﻲ ﻣﻠﺤﻖ »ﻓﻀﺎء ات«.

وﻳـــﺄﺗـــ­ﻲ اﻟــﻔــﺼــ­ﻞ اﻷول ﺑــﻌــﻨــﻮ­ان »ﺗﺮام«، ﻟﻴﺨﺼﺼﻪ ﻣﺆﻟﻒ اﻟﻜﺘﺎب ﻋﻦ ﻓﻮرﺳﺘﺮ اﻟﺬي ﺟﺎء ﳌﺼﺮ ﺑﻌﺪ اﻟﻬﻨﺪ، وﻛﺎﻧﺖ ﻟﻪ ﻋﺪة ﺗﺠﺎرب رواﺋﻴﺔ، وﻧﻈﺮﴽ ﻟـﺤـﺎﻟـﺔ اﻟــﺤــﺮب اﻟـﺘـﻲ ﻛـﺎﻧـﺖ ﺗﻌﻴﺸﻬﺎ ﺑـﺮﻳـﻄـﺎﻧـ­ﻴـﺎ وأوروﺑــــ­ـﺎ ﻋـــﺎم ٤١٩١، ﻣﻊ اﻧـــﺪﻻع اﻟـﺤـﺮب اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻷوﻟـــﻰ، ﻗﺮر أن ﻳـــﺘـــﻄـ­ــﻮع ﻓــــﻲ اﻟــﺼــﻠــ­ﻴــﺐ اﻷﺣـــﻤـــ­ﺮ ﺑﺎﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ ﻛﺒﺎﺣﺚ ﻋﻦ اﳌﻔﻘﻮدﻳﻦ، ﺛﻢ اﺳﺘﻘﺮ ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ ﳌﺪة ٣ ﺳﻨﻮات. وﻳــﺘــﺘــ­ﺒــﻊ ﻫـــــﺎج ﻣـــــﺴـــ­ــﺎرات ﻓــﻮرﺳــﺘـ­ـﺮ واﻷﻣــﻜــﻨ­ــﺔ اﻟــﺘــﻲ زارﻫــــﺎ وأﻗــــﺎم ﻓﻴﻬﺎ، وﺧـﻄـﺎﺑـﺎﺗ­ـﻪ إﻟــﻰ واﻟــﺪﺗــﻪ وأﺻـﺪﻗـﺎﺋـ­ﻪ، وﻳﻄﻠﻌﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﺟﻮاﻧﺐ ﻟﻢ ﻧﻌﺮﻓﻬﺎ ﻋﻦ ﻓﻮرﺳﺘﺮ اﻟﺬي ﻛﺘﺐ أروع وأﻫﻢ دﻟﻴﻞ ﻳﺆرخ ﳌﺪﻳﻨﺔ اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ ﺣﺘﻰ اﻵن.

ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ »اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ ﻣــــــــﻦ اﻟــــــــ­ــــﺪاﺧـــ­ـــــــــﻞ«، ﻳــــﻄــــ­ﻠــــﻌــــ­ﻨــــﺎ ﻋـــﻠـــﻰ ﺳــﻤــﺎت وﺟـــﻮاﻧــ­ـﺐ ﺷــﺨــﺼــﻴ­ــﺔ ﺷــﺎﻋــﺮ اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ ﻛﻔﺎﻓﻴﺲ، واﻟﺸﺨﺼﻴﺎت اﻟﺘﻲ اﻟﺘﻘﺎﻫﺎ، واﻷﻣﻜﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﺷﻬﺪت ﻋﻠﻰ وﻟﻌﻪ ﺑﺎﳌﺪﻳﻨﺔ. وﻣﻨﻬﻢ اﻷدﻳــﺐ زﻧﺎﻧﻴﺮي، اﻟــﺬي اﻟﺘﻘﻰ ﻛﻔﺎﻓﻴﺲ ﻋﺎم ٦٢٩١. وﻳــﺮوي زﻧﺎﻧﻴﺮي، اﻟـﺬي ﻏﺎدر اﻹﺳـﻜـﻨـﺪر­ﻳـﺔ ﺑـﻌـﺪ ذﻟــﻚ إﻟــﻰ ﺑـﺎرﻳـﺲ، أن ﻛﻔﺎﻓﻴﺲ ﻛــﺎن ﻳﻌﺸﻖ وﻗــﺖ ﺑـﺰوغ اﻟﻔﺠﺮ، اﻟﺬي ﻛﺎن ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﻴﻪ زاﺋﺮﻳﻪ، وأﻧــﻪ ﻛـﺎن ﻳﻔﻀﻞ دوﻣــﴼ اﻟﺠﻠﻮس ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﳌﻈﻠﻢ ﻣﻦ اﻟﺤﺠﺮة. وﻳﻘﻮل زﻧــﺎﻧــﻴـ­ـﺰي: »ﻛـــﺎن اﻟـﺸـﻌـﺮ ﻫــﻮ اﻟـﺸـﻲء اﻟــــﻮﺣــ­ــﻴــــﺪ اﻟــــــــ­ﺬي ﻛـــﻨـــﺎ ﻧــــﺘــــ­ﺒــــﺎدل ﻓــﻴــﻪ اﻟﺤﺪﻳﺚ ﻣﻊ ﻛﻔﺎﻓﻴﺲ! ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻼﻗﺘﻲ ﺑﻜﻔﺎﻓﻴﺲ ﺗﻨﺤﺼﺮ ﻓﻲ اﻟﺸﻌﺮ واﻟﺮوح اﻟﺒﻴﺰﻧﻄﻴﺔ، وﻟــﻢ ﻳﺠﻞ ﺑﺨﺎﻃﺮي ﻗﻂ أن أرى ﻛﻔﺎﻓﻴﺲ أي ﺷﻲء آﺧﺮ ﺳﻮى ﺷﺎﻋﺮ«.

»آه ﻟﻮ أن اﻟﺤﺐ أﺑﺪي« ﻫﻮ ﻋﻨﻮان اﻟﻔﺼﻞ اﻟـﺜـﺎﻟـﺚ اﻟـــﺬي ﻳـﺴـﺮد ﻗﺼﺺ اﻟﺤﺐ اﻟﺘﻲ ارﺗﺒﻄﺖ ﺑﺎﳌﺪﻳﻨﺔ، ﺳﻮاء ﺑــﲔ أﻧـﻄـﻮﻧـﻴـ­ﻮ وﻛــﻠــﻴــ­ﻮﺑــﺎﺗــﺮا، أو ﺑﲔ ﻓـــﻮرﺳـــ­ﺘـــﺮ وﺻـــﺪﻳـــ­ﻘـــﻪ اﳌــﺜــﻠــ­ﻲ ﻣـﺤـﻤـﺪ اﻟـﻌـﺪل، ﻣﺴﺘﻌﺮﺿﴼ اﻟﺨﻄﺎﺑﺎت اﻟﺘﻲ ﻛﺘﺒﻬﺎ ﻓﻮرﺳﺘﺮ ﻟــﻪ، وﻛـﻴـﻒ ﺗﺪاﺧﻠﺖ اﻟـﺤـﻴـﺎة اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ اﳌـﺼـﺮﻳـﺔ وﺛــﻮرة ﺳﻌﺪ زﻏﻠﻮل ﺿﺪ اﻻﺣﺘﻼل اﻹﻧﺠﻠﻴﺰي ﻣـــﻊ ﺣـــﻴـــﺎة ﻓـــﻮرﺳـــ­ﺘـــﺮ. وﻓـــــﻲ اﻟــﻔــﺼــ­ﻞ اﻟـــﺮاﺑــ­ـﻊ »ﻣـﺠـﺘـﻤـﻊ اﻟــﺮﻓــﺎﻫ­ــﻴــﺔ: ﺗــﺎرﻳــﺦ ودﻟــــﻴــ­ــﻞ«، ﻳــﻜــﺸــﻒ اﳌـــﺆﻟـــ­ﻒ ﺗـﻔـﺎﺻـﻴـﻞ ﻣـﺜـﻴـﺮة ﻋــﻦ ﺣـﻴـﺎة اﻷﻣـﻴـﺮﻛـﻲ ﺟﺎﺳﺒﺮ ﺑﺮﻳﻨﺘﻮن، اﻟــﺬي ﺗــﺮأس ﺟﻤﻌﻴﺔ آﺛـﺎر اﻹﺳــﻜــﻨـ­ـﺪرﻳــﺔ، وﻋــﻼﻗــﺘـ­ـﻪ ﺑــﻔــﻮرﺳـ­ـﺘــﺮ، ووﻟﻌﻬﻤﺎ ﺑﻘﺼﺔ ﻗﺒﺮ اﻹﺳﻜﻨﺪر اﻷﻛﺒﺮ اﻟـﺬي رﺟـﺢ ﻓﻮرﺳﺘﺮ أﻧـﻪ ﻳﻘﺒﻊ أﺳﻔﻞ ﻣﺴﺠﺪ اﻟﻨﺒﻲ داﻧﻴﺎل ﺑﺎﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ. وﺗــﺴــﺘــ­ﻤــﺮ اﻹﺛـــــــ­ــﺎرة واﻟـــﺘـــ­ﺸـــﻮﻳـــﻖ ﻓـﻲ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺨﺎﻣﺲ »ﺛﻨﺎﺋﻴﺎت ﻣﺨﺘﻠﻄﺔ ﻛﺎﻟﻌﺎدة«، واﻟﻔﺼﻞ اﻟﺴﺎدس »ﺻﻮرة ﺷــﺨــﺼــﻴ­ــﺔ« اﻟــــــﺬي ﻳــﺤــﻔــﻞ ﺑـﻘـﺼـﺺ ﻋـــﺎﺋـــﻼ­ت ﺳــﻜــﻨــﺪ­رﻳــﺔ ﻛــﺒــﺮى ﻳــﻬــﻮدﻳـ­ـﺔ وﻳﻮﻧﺎﻧﻴﺔ أﺛـﺮت ﻓﻲ اﻟﺤﻴﺎة اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻠﻤﺪﻳﻨﺔ، وﻓﻲ اﻟﻔﺼﻠﲔ اﻟﺴﺎﺑﻊ واﻟﺜﺎﻣﻦ، ﻳﻌﻮد ﻫﺎج ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻦ ﺣﻴﺎة دارﻳﻞ وزوﺟﺎﺗﻪ وﺧــــــﺮو­ﺟــــــﻪ ﻣـــــﻦ اﻹﺳــــﻜــ­ــﻨــــﺪرﻳ­ــــﺔ إﻟـــﻰ ﻗﺒﺮص، وﻋﻮدﺗﻪ إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺳﺒﻌﻴﻨﺎت اﻟـــﻘـــﺮ­ن اﳌــــﺎﺿــ­ــﻲ. وﻳــﺤــﻔــ­ﻞ اﻟــﻔــﺼــ­ﻼن ﺑــــﺼــــ­ﻮر ﻧــــــــﺎ­درة ﻟـــــﺪارﻳ­ـــــﻞ وزوﺟــــﺎﺗ­ــــﻪ واﺑـــــﻨـ­ــــﺘـــــ­ﻪ، وﻓــــــــ­ﻲ اﻟــــﻔـــ­ـﺼــــﻞ اﻟـــﺘـــﺎ­ﺳـــﻊ »ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻻ ﺗﺘﻼﺷﻰ«، ﺑﻌﺾ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ واﻟﺨﻄﺎﺑﺎت اﻟﺘﻲ ﻛﺘﺒﻬﺎ دارﻳﻞ أﺛﻨﺎء ﺣﻴﺎﺗﻪ ﺑـﺎﻹﺳـﻜـﻨـ­ﺪرﻳـﺔ ﺗـﺮﺛـﻲ ﻣــﺎ ﺑﻘﻲ ﻣﻨﻬﺎ آﻧـﺬاك، وﺗـﺮوي ﺑﺪﻗﺔ أوﺿﺎﻋﻬﺎ أﺛﻨﺎء اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ.

ﻓـــﺼـــﻮل اﻟـــﻜـــﺘ­ـــﺎب ﻣــﻔــﻌــﻤ­ــﺔ ﺑـــﺮوح اﳌـــﺪﻳـــ­ﻨـــﺔ اﻟــﻜــﻮزﻣ­ــﻮﺑــﻮﻟــ­ﻴــﺘــﺎﻧــ­ﻴــﺔ اﻟــﺘــﻲ ﺗــﺴــﺘــﺪ­ﻋــﻲ »ﻧــﻮﺳــﺘــ­ﺎﻟــﺠــﻴــ­ﺎ« ﻣـــﻦ ﻧــﻮع ﺧـــــﺎص ﳌـــﺪﻳـــﻨ­ـــﺔ ﻛـــــﺎن ﻳــﻄــﻠــﻖ ﻋـﻠـﻴـﻬـﺎ »ﻣﺪﻳﻨﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ«، ﺑﻜﻞ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻓﻴﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﺘﻨﺎﻗﻀﺎت وﺟﻨﺴﻴﺎت ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ٠٥ ﺟﻨﺴﻴﺔ ﺗﺘﻌﺎﻳﺶ ﻣـﻌـﴼ، وﺣــﻀــﺎرا­ت ﻣـﺘـﻨـﻮﻋـﺔ، ذﻟـــﻚ اﻟـﺨـﻠـﻴـﻂ اﻟـــﺬي ﺻﻨﻊ ﺣﺎﻟﺔ إﺑﺪاﻋﻴﺔ ﻻ ﺗﺰال ﺑﻘﺎﻳﺎﻫﺎ ﺣﺎﺿﺮة ﻓـــﻲ أﺟـــﻴـــﺎ­ل ﻣـــﻦ اﳌــﺒــﺪﻋـ­ـﲔ اﳌــﺼــﺮﻳـ­ـﲔ ﻳﻌﻴﺸﻮن ﻋﻠﻰ أﻃﻼل ذﻛﺮﻳﺎﺗﻬﺎ.

 ??  ?? ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ
ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻜﻨﺪرﻳﺔ
 ??  ??

Newspapers in Arabic

Newspapers from Saudi Arabia