ﻣﺮﺣﺒﴼ ﺑﻜﻢ ﻓﻲ »ﻓﻠﻮرﻳﺪا اﻟﺼﲔ« ﺣﻴﺚ اﻟﺸﻤﺲ واﻟﺮﻣﺎل واﳌﺘﻘﺎﻋﺪون
ﻳﻬﺮﺑﻮن إﻟﻴﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻮث وﺑﺮودة اﻟﻄﻘﺲ ﰲ ﻣﺪﻧﻬﻢ
ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺗﻤﺖ ﻓﻴﻪ إﻗﺎﻣﺔ اﻟـﺸـﻮاﻃـﺊ ذات اﻟــﺮﻣــﺎل اﻟﺒﻴﻀﺎء، واﳌﻨﺘﺠﻌﺎت اﻟﺴﻴﺎﺣﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ذات اﻟــــﺨــــﻤــــﺲ ﻧـــــﺠـــــﻮم، ﻟــﺘــﻜــﻮن ﻣــﺼــﺪر اﻟــﺠــﺬب اﻟــﺮﺋــﻴــﺴــﻲ، ﻳﺒﺪو أن اﻟﺮﻗﺺ ﻋﻠﻰ اﳌﻤﺸﻰ اﻟﻌﺮﻳﺾ اﳌﺤﺎذي ﻟﻠﺒﺤﺮ ﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺠﺬب ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة ﻣﺌﺎت اﻵﻻف ﻣﻦ اﻟﺼﻴﻨﻴﲔ اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺘﻮﺟﻬﻮن إﻟﻰ ﻫﺬه اﳌﺪﻳﻨﺔ اﻻﺳﺘﻮاﺋﻴﺔ ﻛﻞ ﺷﺘﺎء.
ﺧــــــﻼل ﻧــــﻬــــﺎر ﻣـــﻨـــﻌـــﺶ ﻷﺣـــﺪ اﻷﻳـــــــﺎم اﳌـــﺎﺿـــﻴـــﺔ، ﻛـــﺎﻧـــﺖ أﺷــﺠــﺎر اﻟﻨﺨﻴﻞ ﺗﺘﻤﺎﻳﻞ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﳌﺘﻨﺰه اﳌﺤﺎذي ﻟﻠﺸﺎﻃﺊ، ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺮﻗﺺ ﻛﺒﺎر اﻟﺴﻦ ذوو اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺮﻣﺎدي، وﻳــﺘــﺤــﺮﻛــﻮن ﺑــﺤــﻤــﺎس وﻧـــﺸـــﺎط. ﻳـﺮﺗـﺪي اﻟــﺮﺟــﺎل ﻣـﻼﺑـﺲ ﻣﻄﺒﻮﻋﴼ ﻋﻠﻴﻬﺎ رﺳﻮم وأﺷﻜﺎل ﺗﺸﺘﻬﺮ ﺑﻬﺎ ﺟــﺰﻳــﺮة ﻫــــﺎواي، ﻓــﻲ ﺣــﲔ ﺗـﺮﺗـﺪي اﻟﺴﻴﺪات ﻗﺒﻌﺎت وﺗﻨﻮرات ﻋﻠﻴﻬﺎ رﺳـــــﻮم ورود، وﻳــﺠــﻠــﺴــﻮن ﻋـﻠـﻰ ﻣـﻘـﺎﻋـﺪ ﻣــﺪوﻟــﺒــﺔ أو ﻣـﻘـﺎﻋـﺪ ﻳﻤﻜﻦ ﻃﻴﻬﺎ، ﻳﺘﺠﺎذﺑﻮن أﻃﺮاف اﻟﺤﺪﻳﺚ، وﻫـﻢ ﻳﻠﻌﺒﻮن اﻟــﻮرق. ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻫﺬا اﳌﺸﻬﺪ ﻳﺘﺒﺎدل ﻣﻐﻨﻮن اﻷدوار ﻓﻲ اﺧﺘﻴﺎر اﻷﻏﺎﻧﻲ اﳌﻔﻀﻠﺔ ﺧﻼل »ﺣﻘﺒﺔ ﻣﺎو« ﻋﻠﻰ آﻟﺔ ﻛﺎرﻳﻮﻛﻲ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج.
ﻛـــــــﺎن اﳌـــــﺘـــــﻘـــــﺎﻋـــــﺪون، اﻟــــﺬﻳــــﻦ ﻳﺘﻄﻠﻌﻮن إﻟﻰ اﻟﻬﺮوب ﻣﻦ اﻟﺸﺘﺎء اﻟــﻘــﺎرس اﻟـــﺬي ﻳـﻮﻫـﻦ اﻟـﻌـﻈـﺎم ﻓﻲ اﻟـــﺸـــﻤـــﺎل، ﻳــﺸــﻐــﻠــﻮن ﻛـــﻞ رﻛــــﻦ ﻣﻦ اﳌــﺘــﻨــﺰه ﺗــﻘــﺮﻳــﺒــﴼ، ﻓــﻘــﺪ ﻛــﺎﻧــﺖ ﻫــﺬه اﳌـــﺪﻳـــﻨـــﺔ اﳌــﻄــﻠــﺔ ﻋــﻠــﻰ اﻟــﺒــﺤــﺮ ﻓـﻲ ﺟﺰﻳﺮة ﻫﺎﻳﻨﺎن، ﻓﻲ أﻗﺼﻰ ﺟﻨﻮب اﻟــــﺼـــــﲔ ﻫـــــﻲ اﻟــــﺠــــﻨــــﺔ اﻟـــﺸـــﺘـــﻮﻳـــﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻴﻬﻢ.
ﻣﺮﺣﺒﴼ ﰲ ﻓﻠﻮرﻳﺪا اﻟﺼﲔ
ﺗــﻘــﻮل ﺷــﻮ ﻳـــﺎن، اﻟـﺒـﺎﻟـﻐـﺔ ﻣﻦ اﻟــﻌــﻤــﺮ ٠٧ ﻋـــﺎﻣـــﴼ، وﻫــــﻲ ﺗـﺘـﻼﻋـﺐ ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﻬﺎ ﺑﺘﺠﻌﻴﺪة ﻣﻦ ﺷﻌﺮﻫﺎ اﳌـــــﺼـــــﺒـــــﻮغ، وﺗــــــﺮﺗــــــﺪي ﻧــــﻈــــﺎرات ﺷــﻤــﺴــﻴــﺔ، ﺑــﻴــﻨــﻤــﺎ ﺗــﺠــﻠــﺲ ﺗـﺤـﺖ ﺷﺠﺮة ﻧﺨﻴﻞ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺻﺎﺧﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺮاﻗﺼﲔ: »ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻧــﺤــﻦ ﻧــﺤــﺐ ﻫـــﺬا اﳌـــﻜـــﺎن«. وﻋـﻠـﻰ ﻣﻨﺸﻔﺔ وردﻳﺔ اﻟﻠﻮن ﻛﺎن ﻳﺴﺘﻠﻘﻲ ﻛﻠﺒﻬﺎ اﻟـﺸـﻴـﻮاوا اﻷﺑـﻴـﺾ اﻷدرد، اﻟــــﺬي ﻳــﺪﻋــﻰ ﻣـــﺎوﻣـــﺎو، اﻟـــﺬي ﻛـﺎن ﻳــــــﺪس أﻧـــﻔـــﻪ ﻓـــﻲ ﻛـــﻮﻣـــﺔ ﻣـــﻦ ﻗـﻄـﻊ اﻟﻨﻘﺎﻧﻖ اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ اﳌﻬﺘﺮﺋﺔ. ﺗﻐﺎدر ﺷـﻮ، اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺷﺮﻛﺔ ﻃــﻴــﺮان ﻗﺒﻞ ﺗـﻘـﺎﻋـﺪﻫـﺎ، ﻣــﻊ ﻛﻠﺒﻬﺎ ﻣــﻨــﺰﻟــﻬــﺎ، اﻟــــــﺬي ﻳــﻘــﻊ ﻓـــﻲ ﻣــﺪﻳــﻨــﺔ ﻫـﺎرﺑـﻦ اﻟــﺒــﺎردة ﻓـﻲ ﺷﻤﺎل ﺷﺮﻗﻲ اﻟــﺒــﻼد، ﻛــﻞ ﺷــﺘــﺎء، ﻃـــﻮال اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻋــﺸــﺮ ﻋــﺎﻣــﴼ اﳌــﺎﺿــﻴــﺔ، ﻟـﺘـﻘـﻴـﻢ ﻓﻲ ﺳﺎﻧﻴﺎ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ.
وﻣــــــــﺜــــــــﻞ ﺷـــــــــﻮ وﻣـــــــــــﺎوﻣـــــــــــﺎو، ﻳـﺘـﻮﺟـﻪ أﻛــﺜــﺮ ﻣــﻦ ﻧـﺼـﻒ اﻟـﺴـﻜـﺎن اﳌـﺘـﻘـﺎﻋـﺪﻳـﻦ، اﻟــﺬﻳــﻦ ﻳﺒﻠﻎ ﻋـﺪدﻫـﻢ ﻧﺤﻮ ٠٠٤ أﻟﻒ، إﻟﻰ ﺳﺎﻧﻴﺎ ﻛﻞ ﻋﺎم ﻫﺮﺑﴼ ﻣﻦ ﺑﺮودة اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﻣــﻦ اﻟــﺼــﲔ. ﻳـــﺰداد ﻋﺪد ﻛــﺒــﺎر اﻟــﺴــﻦ ﻓـــﻲ اﻟــﺼــﲔ ﺳـﺮﻳـﻌـﴼ، ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻮﻗﻊ اﻟﺨﺒﺮاء أن ﺗﺘﺠﺎوز أﻋﻤﺎر ٠٠٤ ﻣﻠﻴﻮن ﺻﻴﻨﻲ، وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﻌﺎدل رﺑﻊ ﺳﻜﺎن اﻟﺪوﻟﺔ، اﻟﺨﻤﺴﺔ وﺳــﺘــﲔ ﺑـﺤـﻠـﻮل ﻋـــﺎم ٥٥٠٢. وﻗـﺪ ﺗـﻤـﻜـﻦ ﻛــﺒــﺎر اﻟــﺴــﻦ ﻫـــﺆﻻء ﺑﻔﻀﻞ ﺗﺤﺴﻦ اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﺼﺤﻴﺔ، وﻃﻮل اﻟﻌﻤﺮ اﳌﺘﻮﻗﻊ، وزﻳﺎدة اﻟﺪﺧﻞ، ﻣﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺣﺮﻳﺔ اﻻﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﺤﻴﺎﺗﻬﻢ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻳﺘﺼﻮره أو ﻳﺘﺨﻴﻠﻪ ﺟﻴﻞ اﻵﺑﺎء.
ﻳـــــﻘـــــﻮل ﺷـــﻴـــﻨـــﻎ ﺷــﻴــﻨــﻐــﻤــﲔ، ﻣـــﻘـــﺎول ﺑـــﻨـــﺎء ﻣــﺘــﻘــﺎﻋــﺪ ﻳــﺒــﻠــﻎ ﻣـﻦ اﻟﻌﻤﺮ ٧٦ ﻋﺎﻣﴼ ﻣﻦ ﺑﻜﲔ: »اﻟﺤﻴﺎة ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ أﻓـﻀـﻞ ﻣﻤﺎ ﻛــﺎن أي ﺷـــﺨـــﺺ ﻳـــﺘـــﺨـــﻴـــﻞ«. وﻗــــــﺪ اﻧــﻀــﻢ ﺷـﻴـﻨـﻎ ﺧـــﻼل اﻟــﻌــﺎم اﳌــﺎﺿــﻲ إﻟــﻰ ﻣﻮﺟﺔ اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ اﻟﺬﻳﻦ أوﺟــﺪوا ﻷﻧـــﻔـــﺴـــﻬـــﻢ ﺟــــــــــﺬورﴽ ﻫــــﻨــــﺎ، ﺣــﻴــﺚ اﺷــﺘــﺮى ﺷــﻘــﺔ ﻓــﻲ اﳌــﺪﻳــﻨــﺔ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣـﺎ ﻳـﻌـﺎدل ٢٧٢ أﻟــﻒ دوﻻر. وﺑﻌﺪ ﺳــــﻨــــﻮات ﻣــــﻦ اﻹﻗـــــﺎﻣـــــﺔ ﻓــــﻲ ﺑـﻜــﲔ ﻳـﻘـﻮل ﺷﻴﻨﻎ: »اﻟـﺘـﻠـﻮث، واﻟﻌﻤﺎل اﳌـــــﻬـــــﺎﺟـــــﺮون، وﺑــــــــــﺮودة اﻟــﻄــﻘــﺲ ﺟﻌﻠﺖ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻌﻴﺶ ﺑﻬﺎ. وأﺿﺎف ﻗﺎﺋﻼ، وﻫﻮ ﻳﺮﺗﺸﻒ اﻟﺸﺎي ﻣﻦ اﻹﻧﺎء اﻟﺤﺎﻓﻆ ﻟﻪ اﻟﺬي ﻳﺸﻴﻊ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺑﲔ ﻛﺒﺎر اﻟــﺴــﻦ ﻣـــﻦ اﻟــﺼــﻴــﻨــﻴــﲔ: »ﺑــﻤــﺠــﺮد ﺗﻘﺎﻋﺪ اﳌﺮء وﺗﻮاﻓﺮ ﻟﺪﻳﻪ ﻣﺎ ﻳﻜﻔﻲ ﻣــﻦ اﳌــــﺎل اﻟــــﺬي ادﺧــــﺮه ﻻ ﻳﺼﺒﺢ راﻏﺒﴼ ﻓﻲ اﻟﻌﻮدة ﻟﻠﻌﻴﺶ ﻓﻲ اﳌﺪن اﻟﻜﺒﺮى«.
ﻟــــﺬا ﺗـــﻌـــﺪ ﻣـــﻐـــﺎدرة ﻛــﺜــﻴــﺮ ﻣﻦ اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ اﻟﺼﻴﻨﻴﲔ ﻣﻨﺎزﻟﻬﻢ، واﻻﻧــﺘــﻘــﺎل ﻟـﻠـﺴـﻜـﻦ ﻓــﻲ ﻣــﺪﻳــﻨــﺔ ﻻ ﻳﺄﻟﻔﻮﻧﻬﺎ أﻣـﺮﴽ ﺟﺪﻳﺮﴽ ﺑﺎﳌﻼﺣﻈﺔ، ﻧــﻈــﺮﴽ ﻷن رﻋـــﺎﻳـــﺔ اﻷﺑـــﻨـــﺎء ﻟــﻶﺑــﺎء ﻣﻦ اﻟﺘﻘﺎﻟﻴﺪ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻟﺮاﺳﺨﺔ. ﻇــﻞ اﻷﻃــﻔــﺎل اﻟـﺼـﻴـﻨـﻴـﻮن ﻷﺟـﻴـﺎل ﻳـﻨـﺸـﺄون ﻋـﻠـﻰ ﻓــﻜــﺮة أﻧــﻪ ﺳﻴﻜﻮن ﻟـــﺰاﻣـــﴼ ﻋـﻠـﻴـﻬـﻢ ﻳــﻮﻣــﴼ ﻣـــﺎ اﻻﻋــﺘــﻨــﺎء ﺑﺂﺑﺎﺋﻬﻢ اﻟﻄﺎﻋﻨﲔ ﻓﻲ اﻟﺴﻦ. ﻣﻊ ذﻟﻚ ﻫﻨﺎك ﻗﻠﻖ ﻣﺘﺰاﻳﺪ ﺗﺠﺎه ﻣﺪى ﻗـــﺪرة اﺑــﻦ واﺣـــﺪ ﻋـﻠـﻰ ﺗﺤﻤﻞ ﺗﻠﻚ اﳌـﺴـﺆوﻟـﻴـﺔ ﺑـﻌـﺪ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻷﺳﺮة ذات اﻻﺑﻦ اﻟﻮاﺣﺪ. ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ ﻳﺘﺒﻊ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻵﺑﺎء، اﻟﺬﻳﻦ ﻓــﺮﻏــﻮا ﻣــﻦ ﺗـﺮﺑـﻴـﺔ أﺑـﻨـﺎﺋـﻬـﻢ، ﻧﻤﻂ ﺣــﻴــﺎة ﻳـﺴـﺘـﻬـﺪف ﺗﺨﻔﻴﻒ اﻟـﻌـﺐء ﻋﻦ ﻛﺎﻫﻞ اﻷﺑﻨﺎء.
ﻳﻘﻮل زاو ﻛﺎﻳﻠﻲ، إداري ﺳﺎﺑﻖ ﻓــﻲ ﻫﻴﺌﺔ اﻟـﺴـﻜـﻚ اﻟـﺤـﺪﻳـﺪﻳـﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﻘﺎﻋﺪه، وﻳﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ ٢٦ ﻋﺎﻣﴼ: »اﻟﻮﺿﻊ ﺣﺎﻟﻴﴼ ﺟﻴﺪ ﻷﻧﻨﺎ ﻧﺘﻤﺘﻊ ﺑﺼﺤﺔ ﺟـﻴـﺪة، ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﺸﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﴼ ﻣﻦ اﻵن ﻫﻞ ﺳﻨﻜﻮن ﻗﺎدرﻳﻦ ﻋـــﻠـــﻰ اﻻﻋــــﺘــــﻨــــﺎء ﺑــﺄﻧــﻔــﺴــﻨــﺎ دون ﻣـﺴـﺎﻋـﺪة أﺑﻨﺎﺋﻨﺎ؟ ﻳﻔﻜﺮ اﻟﺠﻤﻴﻊ ﻓﻲ ﻫﺬه اﳌﺸﻜﻠﺔ ﺣﺎﻟﻴﴼ«.
وزاو ﻣـــــــﻦ ﺳــــــﻜــــــﺎن ﻣـــﺪﻳـــﻨـــﺔ ﻣﻮداﻧﺠﻴﺎﻧﻎ ﺷﻤﺎل ﺷﺮﻗﻲ اﻟﺼﲔ. وﻳﻘﻀﻲ زاو ﺟﺰءﴽ ﻛﺒﻴﺮﴽ ﻣﻦ وﻗﺘﻪ، ﺑﺼﻔﺘﻪ رﺋﻴﺲ اﺗﺤﺎد اﳌﻬﺎﺟﺮﻳﻦ ﻓـــــﻲ أﺣــــــﺪ اﳌـــﺠـــﻤـــﻌـــﺎت اﻟــﺴــﻜــﻨــﻴــﺔ اﻟـــــﺘـــــﻲ ﺗـــــﻮﺟـــــﺪ ﻓـــــﻲ اﻟــــﻀــــﻮاﺣــــﻲ، واﻟـــﺘـــﻲ ﻳــﺴــﻜــﻨــﻬــﺎ ﻋــــﺪد ﻛــﺒــﻴــﺮ ﻣـﻦ اﻟﻌﺠﺎﺋﺰ، ﻓﻲ ﺗﻨﺴﻴﻖ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت واﻟﻠﻘﺎء ات وﺟﻠﺴﺎت اﻟﺘﺪرﻳﺐ ﻋﻠﻰ اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ.
ﻓﻲ ﺻﺒﺎح أﺣﺪ اﻷﻳـﺎم أﺧﻴﺮﴽ ﺗﺠﻤﻊ أﻛــﺜــﺮ ﻣــﻦ ٠٦ ﻣـﺘـﻘـﺎﻋـﺪﴽ ﻓﻲ إﺣــﺪى ﻏــﺮف اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ ﻓــﻲ ﻣــﻘــﺮ اﻻﺗـــﺤـــﺎد ﻟـﻠـﺘـﺪرﻳــﺐ ﻋﻠﻰ أﻏﺎن ﻣﻔﻀﻠﺔ ﻟﻬﻢ ﻣﺜﻞ »إﻟﻰ اﻷﻣﺎم أﻳﻬﺎ اﻟﺤﺰب اﻟﺸﻴﻮﻋﻲ اﻟﺼﻴﻨﻲ«، إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺑﻌﺾ اﻷﻏﺎﻧﻲ اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ اﻟـﺮاﺋـﺠـﺔ ﻣﺜﻞ »ﻣـﻌـﴼ ﺳــﻮف ﻧﺤﻘﻖ اﻟﺤﻠﻢ اﻟﺼﻴﻨﻲ«.
ﻳــــﺼــــﺎﺣــــﺐ اﻟــــﺠــــﻮﻗــــﺔ ﻓـــﺮﻗـــﺔ ﺻــﺎﺧــﺒــﺔ ﻣــﻜــﻮﻧــﺔ ﻣــﻦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﲔ ﻣـﺘـﻘـﺪﻣـﲔ ﻓــﻲ اﻟــﻌــﻤــﺮ، ﻣــﻦ ﺑﻴﻨﻬﻢ ﻋـــــــﺎزف ﻓــــﻠــــﻮت ﺻـــﻐـــﻴـــﺮ اﻟـــﺤـــﺠـــﻢ، وﻋﺎزف ﺟﻴﺘﺎر إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ. ﻳﻮﺿﺢ زاو ﻗﺎﺋﻼ: »ﻛﻨﺎ ﻧﻌﺘﻘﺪ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ أن اﻟــﺤــﻴــﺎة ﺑــﻌــﺪ اﻟــﺘــﻘــﺎﻋــﺪ ﺳــﻮف ﺗﻜﻮن ﻣﻤﻠﺔ، وﻟﻦ ﺗﺘﺠﺎوز اﻟﺠﻠﻮس ﻋﻠﻰ اﳌﻘﺎﻋﺪ اﻟﺼﻐﻴﺮة ﺗﺤﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ، وﻇﻬﻮر اﻟﺘﺠﺎﻋﻴﺪ ﺑﻜﺜﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻮه، واﻟﺘﻘﺪم ﻓﻲ اﻟﻌﻤﺮ، ﻟﻜﻦ ﺗﺤﻮﻟﺖ ﺣﻴﺎﺗﻨﺎ. ﻟﻢ ﻧﻜﻦ ﻧﻌﻠﻢ أﻧــﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﺠﻴﺌﻨﺎ إﻟــﻰ ﻫﻨﺎ ﺳﻮف ﻧﻜﻮن ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ اﻟﺴﻌﺎدة، وﻳﻜﻮن ﻟﺪﻳﻨﺎ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻷﺻﺪﻗﺎء«.
ﻣﻊ ذﻟﻚ ﻟﻴﺲ اﻟﺠﻤﻴﻊ ﺳﻌﺪاء ﺑــﻮﺟــﻮد ﻛــﺒــﺎر اﻟــﺴــﻦ ﻓــﻲ ﺳـﺎﻧـﻴـﺎ، ﻓـــﻘـــﺪ أدى ﺗــﺪﻓــﻘــﻬــﻢ ﺳـــﻨـــﻮﻳـــﴼ إﻟـــﻰ اﳌـــﺪﻳـــﻨـــﺔ ﻣــﻨــﺬ ﺑـــﺪاﻳـــﺔ ﻋــــﺎم ٠٠٠٢، إﻟــﻰ ﺣـــﺪوث ﺗــﻮﺗــﺮات ﻣــﻊ اﻟﺴﻜﺎن اﳌﺤﻠﻴﲔ، ﺣﻴﺚ ﻓﺎق ﻋﺪد اﻟﺰاﺋﺮﻳﻦ اﳌﻮﺳﻤﻴﲔ ﻋﺪد اﻟﺴﻜﺎن اﻷﺻﻠﻴﲔ. ﻛﺬﻟﻚ ﻳﺸﻜﻮ اﻟﺴﻜﺎن اﳌﺤﻠﻴﻮن ﻣﻦ ارﺗـــﻔـــﺎع ﺗـﻜـﻠـﻔـﺔ اﻟــﺴــﻜــﻦ واﻟــﻄــﻌــﺎم ﺑـﺴـﺒــﺐ وﺟــــﻮد اﳌــﺘــﻘــﺎﻋــﺪﻳــﻦ، إﻟــﻰ ﺟـﺎﻧـﺐ اﻧـﺘـﻔـﺎع اﳌـﺘـﻘـﺎﻋـﺪﻳـﻦ أﻳﻀﴼ ﺑــﺎﻟــﺨــﺪﻣــﺎت اﻟــﻌــﺎﻣــﺔ ﻣـﺜـﻞ وﺳـﺎﺋـﻞ اﻟﻨﻘﻞ واﳌﺴﺘﺸﻔﻴﺎت.
وﻻ ﻳــﺤــﻞ اﻟـــﻬـــﺪوء واﻟــﺴــﻼم إﻻ ﺧـــﻼل أﺷــﻬــﺮ اﻟــﺼــﻴــﻒ ﻋـﻨـﺪﻣـﺎ ﺗـﺘـﺮاﺟـﻊ أﻋـــﺪاد اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ ﺣﻴﺚ ﻳﻌﻮدون إﻟﻰ ﻣﻨﺎزﻟﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺎل ﻫﺮﺑﴼ ﻣﻦ درﺟﺎت اﻟﺤﺮارة اﳌﺮﺗﻔﻌﺔ واﻷﻣﻄﺎر اﳌﻮﺳﻤﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ.
ﻣـــﻨـــﺬ ﻋـــــــﺪة ﺳــــــﻨــــــﻮات، ﺑـــــﺪأت اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﳌﺤﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺪم ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳﻜﻨﻴﺔ ﻛـﺒـﻴـﺮة ﻓــﻲ اﳌــﺪﻳــﻨــﺔ، وﻫـﻮ ﻣﺎ ﻳﺮاه اﻟﺒﻌﺾ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻹﺑـــــﻌـــــﺎد اﳌــــﺘــــﻘــــﺎﻋــــﺪﻳــــﻦ اﻟـــﺒـــﺨـــﻼء ﺑــــﺈزاﻟــــﺔ اﳌــــﻨــــﺎزل اﻟـــﺘـــﻲ ﻳــﻤــﻜــﻦ ﻟﻬﻢ اﺳــــﺘــــﺌــــﺠــــﺎرﻫــــﺎ. ﻣـــــﻊ ذﻟـــــــﻚ ﻳـــﻘـــﻮل اﻟـــﺒـــﻌـــﺾ اﻵﺧـــــــﺮ إن اﻟــــﻬــــﺪف ﻣــﻦ ذﻟـــﻚ ﺟـــﺬب اﻟــﺒــﺎﺣــﺜــﲔ ﻋــﻦ ﻗـﻀـﺎء اﻹﺟـــــﺎزات ﻣــﻦ اﻷﻏــﻨــﻴــﺎء اﻟـﻜـﺮﻣـﺎء، وذﻟﻚ ﻹﻧﻌﺎش اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪ ﻣﻦ أﻫﻢ اﻷﻧﺸﻄﺔ وﻣﺼﺎدر اﻟﺪﺧﻞ ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺰراﻋﺔ.
ﻳﻘﻮل ﻫﻮاﻧﻎ ﺗﺸﻴﻨﻎ، أﺳﺘﺎذ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ »ﺳﺎﻧﻴﺎ« درس ﻇﺎﻫﺮة اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ اﳌﺤﻠﻴﲔ: »ﺗﺮﻳﺪ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺳﺎﻧﻴﺎ أن ﺗﺸﺘﻬﺮ ﺑﻜﻮﻧﻬﺎ ﻣﻘﺼﺪﴽ ﺳﻴﺎﺣﻴﴼ ﻋﺎﳌﻴﴼ، وﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ ﻛﻤﻜﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﺘﻘﺎﻋﺪ اﻟـﻌـﺠـﺎﺋـﺰ«. ﻣﻨﺬ ﻋـﺪة أﺷﻬﺮ، اﺿﻄﺮ وﻳـﻦ ﺟﻴﻐﻴﻮ، ﻣــﺪﻳــﺮ ﻓــﻨــﺪق ﻳــﻘــﺪم ﺧــﺪﻣــﺎﺗــﻪ إﻟــﻰ اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ اﻟﺒﺎﺣﺜﲔ ﻋـﻦ اﻟﺮاﺣﺔ ﻓـــﻲ اﳌـــﺪﻳـــﻨـــﺔ، إﻟـــــﻰ اﻻﻧـــﺘـــﻘـــﺎل إﻟــﻰ ﺿــﻮاﺣــﻲ اﳌــﺪﻳــﻨــﺔ، ﺑـﻌـﺪﻣـﺎ ﻫﺪﻣﺖ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﳌﺤﻠﻴﺔ ﻣﻨﺸﺂﺗﻪ اﳌﻄﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺤﺮ.
رﻏــﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣـﻮﻗـﻊ اﻟـﻔـﻨـﺪق ﻻ ﻳﺰال وﻳﻦ ﻣﺼﻤﻤﴼ ﻋﻠﻰ إدارة ﻋﻤﻞ ﻣـــﺰدﻫـــﺮ، وﻫـــﻮ ﺗــﺄﺟــﻴــﺮ ﻏـــﺮف إﻟــﻰ اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ اﻟــﺬﻳــﻦ ﻳـﺪﻓـﻌـﻮن ﻧﺤﻮ ٠٥٣ دوﻻر ﺷﻬﺮﻳﴼ، ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎن إﻗﺎﻣﺔ ﻣﺘﻮاﺿﻊ وﺛﻼث وﺟﺒﺎت ﻓﻲ اﻟﻴﻮم.
ﻓــــﻲ ﻣـــﺴـــﺎء أﺣـــــﺪ اﻷﻳـــــــﺎم ﻛــﺎن ﺑﻬﻮ اﻟﻔﻨﺪق ﻳﻌﺞ ﺑﺎﻟﻨﺰﻻء اﻟﺬﻳﻦ ﻧﻬﻀﻮا ﺑﻌﺪ ﻗﻴﻠﻮﻟﺔ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻐﺬاء، وﻛﺎﻧﺖ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﳌﺘﺎﺣﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﻛﺜﻴﺮة وﻣﺘﻌﺪدة، وﻣﻨﻬﺎ ﺗﻌﻠﻢ ﻓﻦ اﻟﺨﻂ، وﻟﻌﺒﺔ »ﻣﺎ ﺟﻮﻧﻎ« اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ، وﻟـﻌـﺐ اﻟــــﻮرق، وﺗﻨﺲ اﻟــﻄــﺎوﻟــﺔ، وﻛــﺎﻧــﺖ راﺋــﺤــﺔ اﳌــﺮاﻫــﻢ اﻟﻄﺒﻴﺔ ﺗﺨﺮج ﺗﺪرﻳﺠﻴﴼ ﻣﻦ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﳌﻀﺎءة ﺑﻨﻮر اﻟﺸﻤﺲ.
ﻛـــﺎن ﻫــﻨــﺎك رﺟـــﻞ ﺗــﺒــﺪو ﻋﻠﻴﻪ ﺳـﻤـﺎت اﻟﻌﻈﻤﺔ واﻟــﺠــﻼل، ﻳﻜﺴﻮ اﻟـــﺸـــﻌـــﺮ اﻷﺑـــــﻴـــــﺾ ﻛــــﺎﻣــــﻞ رأﺳــــــﻪ، ﻳﺠﻠﺲ ﺑﻬﺪوء ﻋﻠﻰ ﻃﺎوﻟﺔ ﻳﻠﻌﺐ ﻟﻌﺒﺔ »ﻣــﺎ ﺟــﻮﻧــﻎ«، ﻓــﻲ ﺣــﲔ ﻛـﺎن واﻧـــﻎ زﻳﻨﺠﻴﻨﻎ )ﺟــﻨــﺪي ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻣــــﻦ ﺟـــﻴـــﺶ اﻟـــﺘـــﺤـــﺮﻳـــﺮ اﻟــﺸــﻌــﺒــﻲ( ﻳﺒﻠﻎ ﻣـﻦ اﻟﻌﻤﺮ ٩٨ ﻋـﺎﻣـﴼ، ﻳﺘﺬﻛﺮ اﳌﺮة اﻷوﻟـﻰ اﻟﺘﻲ زار ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺳﺎﻧﻴﺎ ﻣﻨﺬ ﻧﺤﻮ ﻧﺼﻒ ﻗﺮن، ﺑﻌﺪ ﻓــﺘــﺮة ﻗــﺼــﻴــﺮة ﻣـــﻦ ﺗــﻮﻟــﻲ اﻟــﺤــﺰب اﻟــﺸــﻴــﻮﻋــﻲ اﻟــﺴــﻠــﻄــﺔ ﻋــــﺎم ٩٤٩١. ﻳﻘﻮل زﻳﻨﺠﻴﻨﻎ: »ﻓـﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺮة ﻟـﻢ ﻳﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻓـﻲ اﻟﺠﺰﻳﺮة ﺳﻮى ﺑﻌﺾ اﻷﻛﻮاخ اﻟﺼﻐﻴﺮة، ﺣﻴﺚ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺑﻬﺎ أي ﻣﺒﺎن. ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ أﻛﺜﺮ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﻲ رأﻳﺘﻬﺎ ﻓـﻘـﺮﴽ، وﻛـﺎن ﻳﺘﻢ ﻧﻔﻲ اﳌﺠﺮﻣﲔ إﻟﻴﻬﺎ«.
وأﺿــﺎف، وﻫﻮ ﻳﺘﻄﻠﻊ ﺑﻌﻤﻖ إﻟـــــﻰ رﻓـــﺎﻗـــﻪ ﻣـــﻦ اﳌــﺘــﻘــﺎﻋــﺪﻳــﻦ ﻓـﻲ ﻣــﺤــﻴــﻄــﻪ: »ﻟـــــﻢ أﻓـــﻜـــﺮ وﻗـــﺘـــﻬـــﺎ ﻓـﻲ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﻗﻂ، ﻟﻜﻦ ﻫﺎ أﻧﺎ ذا ﻗﺪ ﻋﺪت اﻵن«.
* ﺧﺪﻣﺔ »ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎﻳﻤﺰ«