Asharq Al-Awsat Saudi Edition

ﻣﺮﺣﺒﴼ ﺑﻜﻢ ﻓﻲ »ﻓﻠﻮرﻳﺪا اﻟﺼﲔ« ﺣﻴﺚ اﻟﺸﻤﺲ واﻟﺮﻣﺎل واﳌﺘﻘﺎﻋﺪون

ﻳﻬﺮﺑﻮن إﻟﻴﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻮث وﺑﺮودة اﻟﻄﻘﺲ ﰲ ﻣﺪﻧﻬﻢ

- ﺳﺎﻧﻴﺎ )اﻟﺼﲔ(: إﳝﻲ ﻛﲔ*

ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺗﻤﺖ ﻓﻴﻪ إﻗﺎﻣﺔ اﻟـﺸـﻮاﻃـﺊ ذات اﻟــﺮﻣــﺎل اﻟﺒﻴﻀﺎء، واﳌﻨﺘﺠﻌﺎت اﻟﺴﻴﺎﺣﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ذات اﻟــــﺨـــ­ـﻤــــﺲ ﻧـــــﺠـــ­ــﻮم، ﻟــﺘــﻜــﻮ­ن ﻣــﺼــﺪر اﻟــﺠــﺬب اﻟــﺮﺋــﻴـ­ـﺴــﻲ، ﻳﺒﺪو أن اﻟﺮﻗﺺ ﻋﻠﻰ اﳌﻤﺸﻰ اﻟﻌﺮﻳﺾ اﳌﺤﺎذي ﻟﻠﺒﺤﺮ ﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺠﺬب ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة ﻣﺌﺎت اﻵﻻف ﻣﻦ اﻟﺼﻴﻨﻴﲔ اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺘﻮﺟﻬﻮن إﻟﻰ ﻫﺬه اﳌﺪﻳﻨﺔ اﻻﺳﺘﻮاﺋﻴﺔ ﻛﻞ ﺷﺘﺎء.

ﺧــــــﻼل ﻧــــﻬــــ­ﺎر ﻣـــﻨـــﻌـ­ــﺶ ﻷﺣـــﺪ اﻷﻳـــــــ­ﺎم اﳌـــﺎﺿـــ­ﻴـــﺔ، ﻛـــﺎﻧـــﺖ أﺷــﺠــﺎر اﻟﻨﺨﻴﻞ ﺗﺘﻤﺎﻳﻞ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﳌﺘﻨﺰه اﳌﺤﺎذي ﻟﻠﺸﺎﻃﺊ، ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺮﻗﺺ ﻛﺒﺎر اﻟﺴﻦ ذوو اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺮﻣﺎدي، وﻳــﺘــﺤــ­ﺮﻛــﻮن ﺑــﺤــﻤــﺎ­س وﻧـــﺸـــﺎ­ط. ﻳـﺮﺗـﺪي اﻟــﺮﺟــﺎل ﻣـﻼﺑـﺲ ﻣﻄﺒﻮﻋﴼ ﻋﻠﻴﻬﺎ رﺳﻮم وأﺷﻜﺎل ﺗﺸﺘﻬﺮ ﺑﻬﺎ ﺟــﺰﻳــﺮة ﻫــــﺎواي، ﻓــﻲ ﺣــﲔ ﺗـﺮﺗـﺪي اﻟﺴﻴﺪات ﻗﺒﻌﺎت وﺗﻨﻮرات ﻋﻠﻴﻬﺎ رﺳـــــﻮم ورود، وﻳــﺠــﻠــ­ﺴــﻮن ﻋـﻠـﻰ ﻣـﻘـﺎﻋـﺪ ﻣــﺪوﻟــﺒـ­ـﺔ أو ﻣـﻘـﺎﻋـﺪ ﻳﻤﻜﻦ ﻃﻴﻬﺎ، ﻳﺘﺠﺎذﺑﻮن أﻃﺮاف اﻟﺤﺪﻳﺚ، وﻫـﻢ ﻳﻠﻌﺒﻮن اﻟــﻮرق. ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻫﺬا اﳌﺸﻬﺪ ﻳﺘﺒﺎدل ﻣﻐﻨﻮن اﻷدوار ﻓﻲ اﺧﺘﻴﺎر اﻷﻏﺎﻧﻲ اﳌﻔﻀﻠﺔ ﺧﻼل »ﺣﻘﺒﺔ ﻣﺎو« ﻋﻠﻰ آﻟﺔ ﻛﺎرﻳﻮﻛﻲ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج.

ﻛـــــــﺎن اﳌـــــﺘــ­ـــﻘـــــﺎ­ﻋـــــﺪون، اﻟــــﺬﻳــ­ــﻦ ﻳﺘﻄﻠﻌﻮن إﻟﻰ اﻟﻬﺮوب ﻣﻦ اﻟﺸﺘﺎء اﻟــﻘــﺎرس اﻟـــﺬي ﻳـﻮﻫـﻦ اﻟـﻌـﻈـﺎم ﻓﻲ اﻟـــﺸـــﻤ­ـــﺎل، ﻳــﺸــﻐــﻠ­ــﻮن ﻛـــﻞ رﻛــــﻦ ﻣﻦ اﳌــﺘــﻨــ­ﺰه ﺗــﻘــﺮﻳــ­ﺒــﴼ، ﻓــﻘــﺪ ﻛــﺎﻧــﺖ ﻫــﺬه اﳌـــﺪﻳـــ­ﻨـــﺔ اﳌــﻄــﻠــ­ﺔ ﻋــﻠــﻰ اﻟــﺒــﺤــ­ﺮ ﻓـﻲ ﺟﺰﻳﺮة ﻫﺎﻳﻨﺎن، ﻓﻲ أﻗﺼﻰ ﺟﻨﻮب اﻟــــﺼـــ­ــﲔ ﻫـــــﻲ اﻟــــﺠـــ­ـﻨــــﺔ اﻟـــﺸـــﺘ­ـــﻮﻳـــﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻴﻬﻢ.

ﻣﺮﺣﺒﴼ ﰲ ﻓﻠﻮرﻳﺪا اﻟﺼﲔ

ﺗــﻘــﻮل ﺷــﻮ ﻳـــﺎن، اﻟـﺒـﺎﻟـﻐـ­ﺔ ﻣﻦ اﻟــﻌــﻤــ­ﺮ ٠٧ ﻋـــﺎﻣـــﴼ، وﻫــــﻲ ﺗـﺘـﻼﻋـﺐ ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﻬﺎ ﺑﺘﺠﻌﻴﺪة ﻣﻦ ﺷﻌﺮﻫﺎ اﳌـــــﺼــ­ـــﺒـــــﻮ­غ، وﺗــــــﺮﺗ­ــــــﺪي ﻧــــﻈــــ­ﺎرات ﺷــﻤــﺴــﻴ­ــﺔ، ﺑــﻴــﻨــﻤ­ــﺎ ﺗــﺠــﻠــﺲ ﺗـﺤـﺖ ﺷﺠﺮة ﻧﺨﻴﻞ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺻﺎﺧﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺮاﻗﺼﲔ: »ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻧــﺤــﻦ ﻧــﺤــﺐ ﻫـــﺬا اﳌـــﻜـــﺎ­ن«. وﻋـﻠـﻰ ﻣﻨﺸﻔﺔ وردﻳﺔ اﻟﻠﻮن ﻛﺎن ﻳﺴﺘﻠﻘﻲ ﻛﻠﺒﻬﺎ اﻟـﺸـﻴـﻮاو­ا اﻷﺑـﻴـﺾ اﻷدرد، اﻟــــﺬي ﻳــﺪﻋــﻰ ﻣـــﺎوﻣـــ­ﺎو، اﻟـــﺬي ﻛـﺎن ﻳــــــﺪس أﻧـــﻔـــﻪ ﻓـــﻲ ﻛـــﻮﻣـــﺔ ﻣـــﻦ ﻗـﻄـﻊ اﻟﻨﻘﺎﻧﻖ اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ اﳌﻬﺘﺮﺋﺔ. ﺗﻐﺎدر ﺷـﻮ، اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺷﺮﻛﺔ ﻃــﻴــﺮان ﻗﺒﻞ ﺗـﻘـﺎﻋـﺪﻫـ­ﺎ، ﻣــﻊ ﻛﻠﺒﻬﺎ ﻣــﻨــﺰﻟــ­ﻬــﺎ، اﻟــــــﺬي ﻳــﻘــﻊ ﻓـــﻲ ﻣــﺪﻳــﻨــ­ﺔ ﻫـﺎرﺑـﻦ اﻟــﺒــﺎرد­ة ﻓـﻲ ﺷﻤﺎل ﺷﺮﻗﻲ اﻟــﺒــﻼد، ﻛــﻞ ﺷــﺘــﺎء، ﻃـــﻮال اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻋــﺸــﺮ ﻋــﺎﻣــﴼ اﳌــﺎﺿــﻴـ­ـﺔ، ﻟـﺘـﻘـﻴـﻢ ﻓﻲ ﺳﺎﻧﻴﺎ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ.

وﻣــــــــ­ﺜــــــــﻞ ﺷـــــــــ­ﻮ وﻣــــــــ­ـــﺎوﻣــــ­ـــــــﺎو، ﻳـﺘـﻮﺟـﻪ أﻛــﺜــﺮ ﻣــﻦ ﻧـﺼـﻒ اﻟـﺴـﻜـﺎن اﳌـﺘـﻘـﺎﻋـ­ﺪﻳـﻦ، اﻟــﺬﻳــﻦ ﻳﺒﻠﻎ ﻋـﺪدﻫـﻢ ﻧﺤﻮ ٠٠٤ أﻟﻒ، إﻟﻰ ﺳﺎﻧﻴﺎ ﻛﻞ ﻋﺎم ﻫﺮﺑﴼ ﻣﻦ ﺑﺮودة اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﻣــﻦ اﻟــﺼــﲔ. ﻳـــﺰداد ﻋﺪد ﻛــﺒــﺎر اﻟــﺴــﻦ ﻓـــﻲ اﻟــﺼــﲔ ﺳـﺮﻳـﻌـﴼ، ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻮﻗﻊ اﻟﺨﺒﺮاء أن ﺗﺘﺠﺎوز أﻋﻤﺎر ٠٠٤ ﻣﻠﻴﻮن ﺻﻴﻨﻲ، وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﻌﺎدل رﺑﻊ ﺳﻜﺎن اﻟﺪوﻟﺔ، اﻟﺨﻤﺴﺔ وﺳــﺘــﲔ ﺑـﺤـﻠـﻮل ﻋـــﺎم ٥٥٠٢. وﻗـﺪ ﺗـﻤـﻜـﻦ ﻛــﺒــﺎر اﻟــﺴــﻦ ﻫـــﺆﻻء ﺑﻔﻀﻞ ﺗﺤﺴﻦ اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﺼﺤﻴﺔ، وﻃﻮل اﻟﻌﻤﺮ اﳌﺘﻮﻗﻊ، وزﻳﺎدة اﻟﺪﺧﻞ، ﻣﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺣﺮﻳﺔ اﻻﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﺤﻴﺎﺗﻬﻢ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻳﺘﺼﻮره أو ﻳﺘﺨﻴﻠﻪ ﺟﻴﻞ اﻵﺑﺎء.

ﻳـــــﻘـــ­ــﻮل ﺷـــﻴـــﻨـ­ــﻎ ﺷــﻴــﻨــﻐ­ــﻤــﲔ، ﻣـــﻘـــﺎو­ل ﺑـــﻨـــﺎء ﻣــﺘــﻘــﺎ­ﻋــﺪ ﻳــﺒــﻠــﻎ ﻣـﻦ اﻟﻌﻤﺮ ٧٦ ﻋﺎﻣﴼ ﻣﻦ ﺑﻜﲔ: »اﻟﺤﻴﺎة ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ أﻓـﻀـﻞ ﻣﻤﺎ ﻛــﺎن أي ﺷـــﺨـــﺺ ﻳـــﺘـــﺨـ­ــﻴـــﻞ«. وﻗــــــﺪ اﻧــﻀــﻢ ﺷـﻴـﻨـﻎ ﺧـــﻼل اﻟــﻌــﺎم اﳌــﺎﺿــﻲ إﻟــﻰ ﻣﻮﺟﺔ اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ اﻟﺬﻳﻦ أوﺟــﺪوا ﻷﻧـــﻔـــﺴ­ـــﻬـــﻢ ﺟـــــــــ­ـﺬورﴽ ﻫــــﻨــــ­ﺎ، ﺣــﻴــﺚ اﺷــﺘــﺮى ﺷــﻘــﺔ ﻓــﻲ اﳌــﺪﻳــﻨـ­ـﺔ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣـﺎ ﻳـﻌـﺎدل ٢٧٢ أﻟــﻒ دوﻻر. وﺑﻌﺪ ﺳــــﻨــــ­ﻮات ﻣــــﻦ اﻹﻗـــــﺎﻣ­ـــــﺔ ﻓــــﻲ ﺑـﻜــﲔ ﻳـﻘـﻮل ﺷﻴﻨﻎ: »اﻟـﺘـﻠـﻮث، واﻟﻌﻤﺎل اﳌـــــﻬــ­ـــﺎﺟـــــ­ﺮون، وﺑــــــــ­ــﺮودة اﻟــﻄــﻘــ­ﺲ ﺟﻌﻠﺖ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻌﻴﺶ ﺑﻬﺎ. وأﺿﺎف ﻗﺎﺋﻼ، وﻫﻮ ﻳﺮﺗﺸﻒ اﻟﺸﺎي ﻣﻦ اﻹﻧﺎء اﻟﺤﺎﻓﻆ ﻟﻪ اﻟﺬي ﻳﺸﻴﻊ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺑﲔ ﻛﺒﺎر اﻟــﺴــﻦ ﻣـــﻦ اﻟــﺼــﻴــ­ﻨــﻴــﲔ: »ﺑــﻤــﺠــﺮ­د ﺗﻘﺎﻋﺪ اﳌﺮء وﺗﻮاﻓﺮ ﻟﺪﻳﻪ ﻣﺎ ﻳﻜﻔﻲ ﻣــﻦ اﳌــــﺎل اﻟــــﺬي ادﺧــــﺮه ﻻ ﻳﺼﺒﺢ راﻏﺒﴼ ﻓﻲ اﻟﻌﻮدة ﻟﻠﻌﻴﺶ ﻓﻲ اﳌﺪن اﻟﻜﺒﺮى«.

ﻟــــﺬا ﺗـــﻌـــﺪ ﻣـــﻐـــﺎد­رة ﻛــﺜــﻴــﺮ ﻣﻦ اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ اﻟﺼﻴﻨﻴﲔ ﻣﻨﺎزﻟﻬﻢ، واﻻﻧــﺘــﻘ­ــﺎل ﻟـﻠـﺴـﻜـﻦ ﻓــﻲ ﻣــﺪﻳــﻨــ­ﺔ ﻻ ﻳﺄﻟﻔﻮﻧﻬﺎ أﻣـﺮﴽ ﺟﺪﻳﺮﴽ ﺑﺎﳌﻼﺣﻈﺔ، ﻧــﻈــﺮﴽ ﻷن رﻋـــﺎﻳـــ­ﺔ اﻷﺑـــﻨـــ­ﺎء ﻟــﻶﺑــﺎء ﻣﻦ اﻟﺘﻘﺎﻟﻴﺪ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻟﺮاﺳﺨﺔ. ﻇــﻞ اﻷﻃــﻔــﺎل اﻟـﺼـﻴـﻨـﻴ­ـﻮن ﻷﺟـﻴـﺎل ﻳـﻨـﺸـﺄون ﻋـﻠـﻰ ﻓــﻜــﺮة أﻧــﻪ ﺳﻴﻜﻮن ﻟـــﺰاﻣـــ­ﴼ ﻋـﻠـﻴـﻬـﻢ ﻳــﻮﻣــﴼ ﻣـــﺎ اﻻﻋــﺘــﻨـ­ـﺎء ﺑﺂﺑﺎﺋﻬﻢ اﻟﻄﺎﻋﻨﲔ ﻓﻲ اﻟﺴﻦ. ﻣﻊ ذﻟﻚ ﻫﻨﺎك ﻗﻠﻖ ﻣﺘﺰاﻳﺪ ﺗﺠﺎه ﻣﺪى ﻗـــﺪرة اﺑــﻦ واﺣـــﺪ ﻋـﻠـﻰ ﺗﺤﻤﻞ ﺗﻠﻚ اﳌـﺴـﺆوﻟـﻴ­ـﺔ ﺑـﻌـﺪ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻷﺳﺮة ذات اﻻﺑﻦ اﻟﻮاﺣﺪ. ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ ﻳﺘﺒﻊ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻵﺑﺎء، اﻟﺬﻳﻦ ﻓــﺮﻏــﻮا ﻣــﻦ ﺗـﺮﺑـﻴـﺔ أﺑـﻨـﺎﺋـﻬـ­ﻢ، ﻧﻤﻂ ﺣــﻴــﺎة ﻳـﺴـﺘـﻬـﺪف ﺗﺨﻔﻴﻒ اﻟـﻌـﺐء ﻋﻦ ﻛﺎﻫﻞ اﻷﺑﻨﺎء.

ﻳﻘﻮل زاو ﻛﺎﻳﻠﻲ، إداري ﺳﺎﺑﻖ ﻓــﻲ ﻫﻴﺌﺔ اﻟـﺴـﻜـﻚ اﻟـﺤـﺪﻳـﺪﻳ­ـﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﻘﺎﻋﺪه، وﻳﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ ٢٦ ﻋﺎﻣﴼ: »اﻟﻮﺿﻊ ﺣﺎﻟﻴﴼ ﺟﻴﺪ ﻷﻧﻨﺎ ﻧﺘﻤﺘﻊ ﺑﺼﺤﺔ ﺟـﻴـﺪة، ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﺸﺮﻳﻦ ﻋﺎﻣﴼ ﻣﻦ اﻵن ﻫﻞ ﺳﻨﻜﻮن ﻗﺎدرﻳﻦ ﻋـــﻠـــﻰ اﻻﻋــــﺘــ­ــﻨــــﺎء ﺑــﺄﻧــﻔــ­ﺴــﻨــﺎ دون ﻣـﺴـﺎﻋـﺪة أﺑﻨﺎﺋﻨﺎ؟ ﻳﻔﻜﺮ اﻟﺠﻤﻴﻊ ﻓﻲ ﻫﺬه اﳌﺸﻜﻠﺔ ﺣﺎﻟﻴﴼ«.

وزاو ﻣـــــــﻦ ﺳــــــﻜــ­ــــﺎن ﻣـــﺪﻳـــﻨ­ـــﺔ ﻣﻮداﻧﺠﻴﺎﻧﻎ ﺷﻤﺎل ﺷﺮﻗﻲ اﻟﺼﲔ. وﻳﻘﻀﻲ زاو ﺟﺰءﴽ ﻛﺒﻴﺮﴽ ﻣﻦ وﻗﺘﻪ، ﺑﺼﻔﺘﻪ رﺋﻴﺲ اﺗﺤﺎد اﳌﻬﺎﺟﺮﻳﻦ ﻓـــــﻲ أﺣــــــﺪ اﳌـــﺠـــﻤ­ـــﻌـــﺎت اﻟــﺴــﻜــ­ﻨــﻴــﺔ اﻟـــــﺘــ­ـــﻲ ﺗـــــﻮﺟــ­ـــﺪ ﻓـــــﻲ اﻟــــﻀـــ­ـﻮاﺣــــﻲ، واﻟـــﺘـــ­ﻲ ﻳــﺴــﻜــﻨ­ــﻬــﺎ ﻋــــﺪد ﻛــﺒــﻴــﺮ ﻣـﻦ اﻟﻌﺠﺎﺋﺰ، ﻓﻲ ﺗﻨﺴﻴﻖ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت واﻟﻠﻘﺎء ات وﺟﻠﺴﺎت اﻟﺘﺪرﻳﺐ ﻋﻠﻰ اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ.

ﻓﻲ ﺻﺒﺎح أﺣﺪ اﻷﻳـﺎم أﺧﻴﺮﴽ ﺗﺠﻤﻊ أﻛــﺜــﺮ ﻣــﻦ ٠٦ ﻣـﺘـﻘـﺎﻋـﺪ­ﴽ ﻓﻲ إﺣــﺪى ﻏــﺮف اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ ﻓــﻲ ﻣــﻘــﺮ اﻻﺗـــﺤـــ­ﺎد ﻟـﻠـﺘـﺪرﻳـ­ـﺐ ﻋﻠﻰ أﻏﺎن ﻣﻔﻀﻠﺔ ﻟﻬﻢ ﻣﺜﻞ »إﻟﻰ اﻷﻣﺎم أﻳﻬﺎ اﻟﺤﺰب اﻟﺸﻴﻮﻋﻲ اﻟﺼﻴﻨﻲ«، إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺑﻌﺾ اﻷﻏﺎﻧﻲ اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ اﻟـﺮاﺋـﺠـﺔ ﻣﺜﻞ »ﻣـﻌـﴼ ﺳــﻮف ﻧﺤﻘﻖ اﻟﺤﻠﻢ اﻟﺼﻴﻨﻲ«.

ﻳــــﺼــــ­ﺎﺣــــﺐ اﻟــــﺠـــ­ـﻮﻗــــﺔ ﻓـــﺮﻗـــﺔ ﺻــﺎﺧــﺒــ­ﺔ ﻣــﻜــﻮﻧــ­ﺔ ﻣــﻦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﲔ ﻣـﺘـﻘـﺪﻣـﲔ ﻓــﻲ اﻟــﻌــﻤــ­ﺮ، ﻣــﻦ ﺑﻴﻨﻬﻢ ﻋـــــــﺎز­ف ﻓــــﻠــــ­ﻮت ﺻـــﻐـــﻴـ­ــﺮ اﻟـــﺤـــﺠ­ـــﻢ، وﻋﺎزف ﺟﻴﺘﺎر إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ. ﻳﻮﺿﺢ زاو ﻗﺎﺋﻼ: »ﻛﻨﺎ ﻧﻌﺘﻘﺪ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ أن اﻟــﺤــﻴــ­ﺎة ﺑــﻌــﺪ اﻟــﺘــﻘــ­ﺎﻋــﺪ ﺳــﻮف ﺗﻜﻮن ﻣﻤﻠﺔ، وﻟﻦ ﺗﺘﺠﺎوز اﻟﺠﻠﻮس ﻋﻠﻰ اﳌﻘﺎﻋﺪ اﻟﺼﻐﻴﺮة ﺗﺤﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ، وﻇﻬﻮر اﻟﺘﺠﺎﻋﻴﺪ ﺑﻜﺜﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻮه، واﻟﺘﻘﺪم ﻓﻲ اﻟﻌﻤﺮ، ﻟﻜﻦ ﺗﺤﻮﻟﺖ ﺣﻴﺎﺗﻨﺎ. ﻟﻢ ﻧﻜﻦ ﻧﻌﻠﻢ أﻧــﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﺠﻴﺌﻨﺎ إﻟــﻰ ﻫﻨﺎ ﺳﻮف ﻧﻜﻮن ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ اﻟﺴﻌﺎدة، وﻳﻜﻮن ﻟﺪﻳﻨﺎ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻷﺻﺪﻗﺎء«.

ﻣﻊ ذﻟﻚ ﻟﻴﺲ اﻟﺠﻤﻴﻊ ﺳﻌﺪاء ﺑــﻮﺟــﻮد ﻛــﺒــﺎر اﻟــﺴــﻦ ﻓــﻲ ﺳـﺎﻧـﻴـﺎ، ﻓـــﻘـــﺪ أدى ﺗــﺪﻓــﻘــ­ﻬــﻢ ﺳـــﻨـــﻮﻳ­ـــﴼ إﻟـــﻰ اﳌـــﺪﻳـــ­ﻨـــﺔ ﻣــﻨــﺬ ﺑـــﺪاﻳـــ­ﺔ ﻋــــﺎم ٠٠٠٢، إﻟــﻰ ﺣـــﺪوث ﺗــﻮﺗــﺮات ﻣــﻊ اﻟﺴﻜﺎن اﳌﺤﻠﻴﲔ، ﺣﻴﺚ ﻓﺎق ﻋﺪد اﻟﺰاﺋﺮﻳﻦ اﳌﻮﺳﻤﻴﲔ ﻋﺪد اﻟﺴﻜﺎن اﻷﺻﻠﻴﲔ. ﻛﺬﻟﻚ ﻳﺸﻜﻮ اﻟﺴﻜﺎن اﳌﺤﻠﻴﻮن ﻣﻦ ارﺗـــﻔـــ­ﺎع ﺗـﻜـﻠـﻔـﺔ اﻟــﺴــﻜــ­ﻦ واﻟــﻄــﻌـ­ـﺎم ﺑـﺴـﺒــﺐ وﺟــــﻮد اﳌــﺘــﻘــ­ﺎﻋــﺪﻳــﻦ، إﻟــﻰ ﺟـﺎﻧـﺐ اﻧـﺘـﻔـﺎع اﳌـﺘـﻘـﺎﻋـ­ﺪﻳـﻦ أﻳﻀﴼ ﺑــﺎﻟــﺨــ­ﺪﻣــﺎت اﻟــﻌــﺎﻣـ­ـﺔ ﻣـﺜـﻞ وﺳـﺎﺋـﻞ اﻟﻨﻘﻞ واﳌﺴﺘﺸﻔﻴﺎت.

وﻻ ﻳــﺤــﻞ اﻟـــﻬـــﺪ­وء واﻟــﺴــﻼم إﻻ ﺧـــﻼل أﺷــﻬــﺮ اﻟــﺼــﻴــ­ﻒ ﻋـﻨـﺪﻣـﺎ ﺗـﺘـﺮاﺟـﻊ أﻋـــﺪاد اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ ﺣﻴﺚ ﻳﻌﻮدون إﻟﻰ ﻣﻨﺎزﻟﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺎل ﻫﺮﺑﴼ ﻣﻦ درﺟﺎت اﻟﺤﺮارة اﳌﺮﺗﻔﻌﺔ واﻷﻣﻄﺎر اﳌﻮﺳﻤﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ.

ﻣـــﻨـــﺬ ﻋـــــــﺪة ﺳــــــﻨــ­ــــﻮات، ﺑـــــﺪأت اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﳌﺤﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺪم ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳﻜﻨﻴﺔ ﻛـﺒـﻴـﺮة ﻓــﻲ اﳌــﺪﻳــﻨـ­ـﺔ، وﻫـﻮ ﻣﺎ ﻳﺮاه اﻟﺒﻌﺾ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻹﺑـــــﻌــ­ـــﺎد اﳌــــﺘـــ­ـﻘــــﺎﻋــ­ــﺪﻳــــﻦ اﻟـــﺒـــﺨ­ـــﻼء ﺑــــﺈزاﻟـ­ـــﺔ اﳌــــﻨـــ­ـﺎزل اﻟـــﺘـــﻲ ﻳــﻤــﻜــﻦ ﻟﻬﻢ اﺳــــﺘـــ­ـﺌــــﺠـــ­ـﺎرﻫــــﺎ. ﻣـــــﻊ ذﻟـــــــﻚ ﻳـــﻘـــﻮل اﻟـــﺒـــﻌ­ـــﺾ اﻵﺧـــــــ­ﺮ إن اﻟــــﻬـــ­ـﺪف ﻣــﻦ ذﻟـــﻚ ﺟـــﺬب اﻟــﺒــﺎﺣـ­ـﺜــﲔ ﻋــﻦ ﻗـﻀـﺎء اﻹﺟـــــﺎز­ات ﻣــﻦ اﻷﻏــﻨــﻴـ­ـﺎء اﻟـﻜـﺮﻣـﺎء، وذﻟﻚ ﻹﻧﻌﺎش اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪ ﻣﻦ أﻫﻢ اﻷﻧﺸﻄﺔ وﻣﺼﺎدر اﻟﺪﺧﻞ ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺰراﻋﺔ.

ﻳﻘﻮل ﻫﻮاﻧﻎ ﺗﺸﻴﻨﻎ، أﺳﺘﺎذ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ »ﺳﺎﻧﻴﺎ« درس ﻇﺎﻫﺮة اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ اﳌﺤﻠﻴﲔ: »ﺗﺮﻳﺪ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺳﺎﻧﻴﺎ أن ﺗﺸﺘﻬﺮ ﺑﻜﻮﻧﻬﺎ ﻣﻘﺼﺪﴽ ﺳﻴﺎﺣﻴﴼ ﻋﺎﳌﻴﴼ، وﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ ﻛﻤﻜﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﺘﻘﺎﻋﺪ اﻟـﻌـﺠـﺎﺋـ­ﺰ«. ﻣﻨﺬ ﻋـﺪة أﺷﻬﺮ، اﺿﻄﺮ وﻳـﻦ ﺟﻴﻐﻴﻮ، ﻣــﺪﻳــﺮ ﻓــﻨــﺪق ﻳــﻘــﺪم ﺧــﺪﻣــﺎﺗـ­ـﻪ إﻟــﻰ اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ اﻟﺒﺎﺣﺜﲔ ﻋـﻦ اﻟﺮاﺣﺔ ﻓـــﻲ اﳌـــﺪﻳـــ­ﻨـــﺔ، إﻟـــــﻰ اﻻﻧـــﺘـــ­ﻘـــﺎل إﻟــﻰ ﺿــﻮاﺣــﻲ اﳌــﺪﻳــﻨـ­ـﺔ، ﺑـﻌـﺪﻣـﺎ ﻫﺪﻣﺖ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﳌﺤﻠﻴﺔ ﻣﻨﺸﺂﺗﻪ اﳌﻄﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺤﺮ.

رﻏــﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣـﻮﻗـﻊ اﻟـﻔـﻨـﺪق ﻻ ﻳﺰال وﻳﻦ ﻣﺼﻤﻤﴼ ﻋﻠﻰ إدارة ﻋﻤﻞ ﻣـــﺰدﻫـــ­ﺮ، وﻫـــﻮ ﺗــﺄﺟــﻴــ­ﺮ ﻏـــﺮف إﻟــﻰ اﳌﺘﻘﺎﻋﺪﻳﻦ اﻟــﺬﻳــﻦ ﻳـﺪﻓـﻌـﻮن ﻧﺤﻮ ٠٥٣ دوﻻر ﺷﻬﺮﻳﴼ، ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎن إﻗﺎﻣﺔ ﻣﺘﻮاﺿﻊ وﺛﻼث وﺟﺒﺎت ﻓﻲ اﻟﻴﻮم.

ﻓــــﻲ ﻣـــﺴـــﺎء أﺣـــــﺪ اﻷﻳـــــــ­ﺎم ﻛــﺎن ﺑﻬﻮ اﻟﻔﻨﺪق ﻳﻌﺞ ﺑﺎﻟﻨﺰﻻء اﻟﺬﻳﻦ ﻧﻬﻀﻮا ﺑﻌﺪ ﻗﻴﻠﻮﻟﺔ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻐﺬاء، وﻛﺎﻧﺖ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﳌﺘﺎﺣﺔ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎر ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﻛﺜﻴﺮة وﻣﺘﻌﺪدة، وﻣﻨﻬﺎ ﺗﻌﻠﻢ ﻓﻦ اﻟﺨﻂ، وﻟﻌﺒﺔ »ﻣﺎ ﺟﻮﻧﻎ« اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ، وﻟـﻌـﺐ اﻟــــﻮرق، وﺗﻨﺲ اﻟــﻄــﺎوﻟ­ــﺔ، وﻛــﺎﻧــﺖ راﺋــﺤــﺔ اﳌــﺮاﻫــﻢ اﻟﻄﺒﻴﺔ ﺗﺨﺮج ﺗﺪرﻳﺠﻴﴼ ﻣﻦ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﳌﻀﺎءة ﺑﻨﻮر اﻟﺸﻤﺲ.

ﻛـــﺎن ﻫــﻨــﺎك رﺟـــﻞ ﺗــﺒــﺪو ﻋﻠﻴﻪ ﺳـﻤـﺎت اﻟﻌﻈﻤﺔ واﻟــﺠــﻼل، ﻳﻜﺴﻮ اﻟـــﺸـــﻌ­ـــﺮ اﻷﺑـــــﻴـ­ــــﺾ ﻛــــﺎﻣـــ­ـﻞ رأﺳــــــﻪ، ﻳﺠﻠﺲ ﺑﻬﺪوء ﻋﻠﻰ ﻃﺎوﻟﺔ ﻳﻠﻌﺐ ﻟﻌﺒﺔ »ﻣــﺎ ﺟــﻮﻧــﻎ«، ﻓــﻲ ﺣــﲔ ﻛـﺎن واﻧـــﻎ زﻳﻨﺠﻴﻨﻎ )ﺟــﻨــﺪي ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻣــــﻦ ﺟـــﻴـــﺶ اﻟـــﺘـــﺤ­ـــﺮﻳـــﺮ اﻟــﺸــﻌــ­ﺒــﻲ( ﻳﺒﻠﻎ ﻣـﻦ اﻟﻌﻤﺮ ٩٨ ﻋـﺎﻣـﴼ، ﻳﺘﺬﻛﺮ اﳌﺮة اﻷوﻟـﻰ اﻟﺘﻲ زار ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺳﺎﻧﻴﺎ ﻣﻨﺬ ﻧﺤﻮ ﻧﺼﻒ ﻗﺮن، ﺑﻌﺪ ﻓــﺘــﺮة ﻗــﺼــﻴــﺮ­ة ﻣـــﻦ ﺗــﻮﻟــﻲ اﻟــﺤــﺰب اﻟــﺸــﻴــ­ﻮﻋــﻲ اﻟــﺴــﻠــ­ﻄــﺔ ﻋــــﺎم ٩٤٩١. ﻳﻘﻮل زﻳﻨﺠﻴﻨﻎ: »ﻓـﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺮة ﻟـﻢ ﻳﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻓـﻲ اﻟﺠﺰﻳﺮة ﺳﻮى ﺑﻌﺾ اﻷﻛﻮاخ اﻟﺼﻐﻴﺮة، ﺣﻴﺚ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺑﻬﺎ أي ﻣﺒﺎن. ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ أﻛﺜﺮ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﻲ رأﻳﺘﻬﺎ ﻓـﻘـﺮﴽ، وﻛـﺎن ﻳﺘﻢ ﻧﻔﻲ اﳌﺠﺮﻣﲔ إﻟﻴﻬﺎ«.

وأﺿــﺎف، وﻫﻮ ﻳﺘﻄﻠﻊ ﺑﻌﻤﻖ إﻟـــــﻰ رﻓـــﺎﻗـــ­ﻪ ﻣـــﻦ اﳌــﺘــﻘــ­ﺎﻋــﺪﻳــﻦ ﻓـﻲ ﻣــﺤــﻴــﻄ­ــﻪ: »ﻟـــــﻢ أﻓـــﻜـــﺮ وﻗـــﺘـــﻬ­ـــﺎ ﻓـﻲ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﻗﻂ، ﻟﻜﻦ ﻫﺎ أﻧﺎ ذا ﻗﺪ ﻋﺪت اﻵن«.

* ﺧﺪﻣﺔ »ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎﻳﻤﺰ«

 ??  ?? ﻳﺘﺨﺬ اﳌﺘﻘﺎﻋﺪون اﻟﺼﻴﻨﻴﻮن ﻣﻦ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺳﺎﻧﻴﺎ اﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ ﻣﻨﺘﺠﻌﺎ ﻳﻘﻀﻮن ﻓﻴﻪ اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻊ أﺻﺪﻗﺎء ﻓﻲ اﻟﺮﻗﺺ واﻷﻟﻌﺎب اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ )ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎﻳﻤﺰ(
ﻳﺘﺨﺬ اﳌﺘﻘﺎﻋﺪون اﻟﺼﻴﻨﻴﻮن ﻣﻦ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺳﺎﻧﻴﺎ اﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ ﻣﻨﺘﺠﻌﺎ ﻳﻘﻀﻮن ﻓﻴﻪ اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻊ أﺻﺪﻗﺎء ﻓﻲ اﻟﺮﻗﺺ واﻷﻟﻌﺎب اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ )ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎﻳﻤﺰ(
 ??  ??

Newspapers in Arabic

Newspapers from Saudi Arabia