ﻧﻘﺎش ﺣﺎر ﻓﻲ »أوزان اﻟﻠﻐﺎت{ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ وﻣﻮﻗﻊ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ
ﻣﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ »ﻣﺆﺳﺴﺔ اﻟﻔﻜﺮ اﻟﻌﺮﺑﻲ« ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ »اﻟﻴﻮم اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﻐﺔ اﻷم«
ﻧــﻈــﻤــﺖ »ﻣـــﺆﺳـــﺴـــﺔ اﻟـــﻔـــﻜـــﺮ اﻟـــﻌـــﺮﺑـــﻲ« ﺑﺎﻟﺘﻌﺎون ﻣﻊ »ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻘﺪﻳﺲ ﻳﻮﺳﻒ« ﻓﻲ ﺑﻴﺮوت، ﻣﺤﺎﺿﺮة ﺑﻌﻨﻮان »أوزان اﻟﻠﻐﺎت ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ وﻣﻮﻗﻊ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ«، أﻟﻘﺎﻫﺎ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻠﻐﻮي اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ اﻟﺒﺮوﻓﺴﻮر ﻟﻮﻳﺲ - ﺟﺎن ﻛﺎﻟﻔﻲ؛ ﳌﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﻴﻮم اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﻐﺔ اﻷم، وﺻﺪور اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻜﺘﺎﺑﻪ »أي ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﻟﻠﻐﺎت؟ اﻵﺛــﺎر اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﻟﻠﻌﻮﳌﺔ«، اﻟــﺬي ﻗـﺎﻣـﺖ ﺑـﻪ »ﻣـﺆﺳـﺴـﺔ اﻟﻔﻜﺮ اﻟـﻌـﺮﺑـﻲ«. وﻗﺪم ﻟﻠﻤﺤﺎﺿﺮة رﺋﻴﺲ »ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﻘﺪﻳﺲ ﻳـــﻮﺳـــﻒ« ﻓـــﻲ ﺑـــﻴـــﺮوت اﻟــﺒــﺮوﻓــﺴــﻮر ﺳﻠﻴﻢ دﻛﺎش، واﳌﺪﻳﺮ اﻟﻌﺎم ﳌﺆﺳﺴﺔ اﻟﻔﻜﺮ اﻟﻌﺮﺑﻲ اﻟــﺒــﺮوﻓــﺴــﻮر ﻫــﻨــﺮي اﻟــﻌــﻮﻳــﻂ، وأدار ﺣﻠﻘﺔ اﻟﻨﻘﺎش اﻟﺘﻲ ﺗﻠﺘﻬﺎ اﳌﺤﺎﺿﺮة اﻟﺒﺮوﻓﺴﻮر ﺟﺮﺟﻮرة ﺣﺮدان، اﳌﻤﺜﻞ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺠﻤﻬﻮرﻳﺔ اﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻴﺔ ﻟﺪى اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ اﻟـﻔـﺮاﻧـﻜـﻔـﻮﻧـﻴـﺔ، وﻣـﺘـﺮﺟـﻢ اﻟـﻜـﺘـﺎب اﻟـﺪﻛـﺘـﻮر ﺟﺎن ﺟﺒﻮر.
اﺳــﺘــﻬــﻞ اﻟــــﻨــــﺪوة اﻟـــﺒـــﺮوﻓـــﺴـــﻮر ﺳـﻠـﻴـﻢ دﻛﺎش، ﻓﺄﻛﺪ أن ﻟﻮﻳﺲ - ﺟﺎن ﻛﺎﻟﻔﻲ ﻳﺮﺻﺪ ﺣـﺎﻻت اﻧﺤﺴﺎر وﺗﺪﻓﻖ اﻟﻠﻐﺎت، ﻣﻊ ﻗﻨﺎﻋﺔ واﺣــــﺪة، أﻻ وﻫــﻲ أن ﻛــﻞ اﻟـﻠـﻐـﺎت ﻻ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻘﻴﻤﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻓﻲ »ﺳﻮق اﻟﻠﻐﺎت«.
وﺗﺤﺪث اﻟﺒﺮوﻓﺴﻮر ﻫﻨﺮي اﻟﻌﻮﻳﻂ ﻋﻦ اﳌﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﺘﻲ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻠﻐﻮي اﻟﻼﻣﻊ ﻟﻮﻳﺲ - ﺟـﺎن ﻛﺎﻟﻔﻲ ﻟﻘﻴﺎس أوزان اﻟﻠﻐﺎت ﻋﺎﻣﺔ، ووزن اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻟﺨﺼﻮص، ورأى أﻧﻪ ﻗﺪ ﻻ ﻳﻨﻌﻘﺪ ﺣﻮﻟﻬﺎ اﻹﺟﻤﺎع، وﻫﻲ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎءﻟﺔ واﻟﻨﻘﺎش. وﻟﻜﻦ دﻋﻮﻧﻲ أؤﻛــﺪ أﻳﻀﴼ أن اﻟﻜﺘﺎب اﻟﺬي ﺗﻮﻟﺖ ﻣﺆﺳﺴﺘﻨﺎ ﺗﺮﺟﻤﺘﻪ إﻟﻰ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، أﻳﴼ ﻳﻜﻦ رأﻳﻨﺎ ﻓﻲ ﻣﺤﺘﻮاه، وأﻳﴼ ﻳﻜﻦ ﻣﻮﻗﻔﻨﺎ ﻣﻦ اﻷﺟـﻮﺑـﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﻴﻌﻄﻴﻬﺎ، ﻣـﻦ ﺷﺄﻧﻬﻤﺎ أن ﻳﺤﻤﻼﻧﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺒﺼﺮ ﻓﻴﻤﺎ ﺗﺜﻴﺮه أوﺿﺎع اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻣﻦ إﺷﻜﺎﻟﻴﺎت، وﻣﺎ ﺗﻮاﺟﻬﻪ ﻟﻐﺘﻨﺎ ﻣﻦ ﺗﺤﺪﻳﺎت ﻓﻲ زﻣﻦ اﻟﻌﻮﳌﺔ. وﻟﻔﺖ اﻟﻌﻮﻳﻂ إﻟـﻰ أن ﻣﺆﺳﺴﺔ اﻟﻔﻜﺮ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻗﺪ أﻧﺠﺰت ﻋﺪدﴽ ﻣﻦ اﻟﺪراﺳﺎت، وأﻃﻠﻘﺖ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﳌﺒﺎدرات واﳌﺸﺮوﻋﺎت، وﻓﻲ ﻃﻠﻴﻌﺘﻬﺎ اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ اﳌﺮﺟﻌﻲ »ﻟﻨﻨﻬﺾ ﺑﻠﻐﺘﻨﺎ: ﻣﺸﺮوع ﻻﺳـــﺘـــﺸـــﺮاف ﻣــﺴــﺘــﻘــﺒــﻞ اﻟــﻠــﻐــﺔ اﻟــﻌــﺮﺑــﻴــﺔ«، وﻣﺸﺮوﻋﻬﺎ اﻟﻄﻤﻮح »ﻋﺮﺑﻲ ١٢«: اﻹﺳﻬﺎم ﻓﻲ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺗﻌﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ وﺗﻌﻠﻴﻤﻬﺎ«.
وأﻟﻘﻰ اﻟﺒﺮوﻓﺴﻮر ﻟﻮﻳﺲ - ﺟﺎن ﻛﺎﻟﻔﻲ ﻣﺪاﺧﻠﺔ ﻣﻌﻤﻘﺔ ﺣــﻮل اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ واﻟــﺘــﺪﺧــﻼت اﻟــﺘــﻲ ﺗــﻄــﺎل اﻟــﻠــﻐــﺔ، واﻟــﻌــﻮﳌــﺔ ﻓــﻲ ﺟﺎﻧﺒﻬﺎ اﻟــﻠــﻐــﻮي، وأﺷـــﺎر إﻟــﻰ أن ﻋـﺪد اﻟﻠﻐﺎت اﳌﺘﺪاوﻟﺔ ﺣﻮل اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻳﺒﻠﻎ ٧ آﻻف ﻟـﻐـﺔ، ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻣـﺘـﻔـﺎوﺗـﺔ ﻣــﻦ ﻧـﺎﺣـﻴـﺔ اﻟـﺘـﻮزﻳـﻊ اﻟﺠﻐﺮاﻓﻲ؛ ﻓﺎﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻣﺜﻼ أو اﻹﺳﺒﺎﻧﻴﺔ أو اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﺗﻨﺘﺸﺮ داﺧﻞ أوروﺑﺎ ﺑﻨﺴﺒﺔ ٤ ﻓﻲ اﳌﺎﺋﺔ، ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻓﻲ أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ ﺗﺴﺘﺤﻮذ ﻋﻠﻰ ٠٣ ﻓﻲ اﳌﺎﺋﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﻐﺎت اﳌﺘﺪاوﻟﺔ و٥١ ﻓﻲ اﳌـﺎﺋـﺔ ﻓـﻲ أﻣﻴﺮﻛﺎ اﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ. وﻟﻔﺖ إﻟــﻰ أن ٥ ﻓـﻲ اﳌـﺎﺋـﺔ ﻣـﻦ ﻟﻐﺎت اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻳﺘﺪاوﻟﻬﺎ ٤٩ ﻓـﻲ اﳌـﺎﺋـﺔ ﻣـﻦ ﺳﻜﺎن اﻟﻌﺎﻟﻢ، ﻓـﻲ ﺣـﲔ اﻟـــ٥٩ ﻓﻲ اﳌﺎﺋﺔ اﻷﺧﺮى ﻳﺘﺪاوﻟﻬﺎ ٦ ﻓﻲ اﳌﺎﺋﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺎن؛ ﻟـﺬا ﻓﻬﻲ ﻣﻬﺪدة ﺑﺎﻻﻧﻘﺮاض، واﺿـــــﻌـــــﴼ ﺗـــﺮﺗـــﻴـــﺐ اﻟــــﻠــــﻐــــﺎت ﺑـــﺤـــﺴـــﺐ ﻋـــﺪد اﻟﻨﺎﻃﻘﲔ ﺑﻬﺎ ﻋﺎﳌﻴﴼ، اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﺮﺗﺒﺔ اﻷوﻟﻰ ﺗﻠﻴﻬﺎ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ وﻣﻦ ﺛﻢ اﻹﺳﺒﺎﻧﻴﺔ.
وأوﺿـــﺢ ﻛـﺎﻟـﻔـﻲ، أن اﳌـﻘـﻴـﺎس اﻟﻠﻐﻮي اﻟـــﺬي ﻳﻌﺘﻤﺪه ﻳﺘﻀﻤﻦ ٢١ ﻋــﺎﻣــﻼ، ﺑﻴﻨﻬﺎ ﻋــــﺪد اﳌــﺘــﻜــﻠــﻤــﲔ ﻟــﻠــﻐــﺔ )ﻛــﻠــﻐــﺔ أم أو ﻛﻠﻐﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ(، ﻋﺪد اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮن ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻠﻐﺔ رﺳﻤﻴﺔ أو وﻃﻨﻴﺔ، وﺗﺪﻓﻘﺎت اﻟﻜﺘﺐ اﳌﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣـﻦ وإﻟــﻰ اﻟﻠﻐﺔ، وﺧﺼﻮﺑﺔ اﻟﺸﻌﻮب اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺤﺪث ﺑﻬﺬه اﻟﻠﻐﺎت.. إﻟﺦ. ورأى أن ﻋﺎﻣﻞ »ﻋــﺪد اﻟﻨﺎﻃﻘﲔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﻛﻠﻐﺔ أوﻟـــﻰ« اﻟـﺬي ﺣﺪده اﳌﻘﻴﺎس اﻟﻠﻐﻮي ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣﻦ ٠٠٥ أﻟﻒ ﺷﺨﺺ، ﻳﺴﺘﺒﻌﺪ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، ﻋﻠﻤﴼ ﺑﺄن ﻋﺪد اﻟﻠﻐﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻨﻄﻖ ﺑﻬﺎ ﻫﺬا اﻟﻌﺪد ﻳﺒﻠﻎ ٣٦٥ ﻟﻐﺔ. وﻣﻴﺰ ﺑﲔ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﻔﺼﺤﻰ واﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺤﻠﻴﺔ أو اﻟﻌﺎﻣﻴﺎت، وﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺘﻤﻴﻴﺰ أوﺿﺢ أن »اﺳﺘﺒﻌﺎد« اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓــﻲ ﻫـــﺬا اﻟــﻌــﺎﻣــﻞ ﻳــﻌــﻮد إﻟـــﻰ ﻛــﻮﻧــﻬــﺎ اﻟـﻠـﻐـﺔ اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﻓـﻲ ١٢ ﺑـﻠـﺪﴽ، ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻟﻴﺴﺖ اﻟﻠﻐﺔ اﻷم ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺒﻠﺪان، وﻻ ﺣﺘﻰ اﻟﻠﻐﺔ اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﺤﺪث ﺑﻬﺎ اﻟﺴﻜﺎن اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺘﻜﻠﻤﻮن اﻟﻌﺎﻣﻴﺎت؛ وﻋﻠﻰ ﻫـﺬا اﳌﻘﻴﺎس ﻧﺠﺪ اﻟﻠﻐﺔ اﻟــﻌــﺮﺑــﻴــﺔ ﺑـﻠـﻬـﺠـﺎﺗـﻬـﺎ اﳌـﺨـﺘـﻠـﻔـﺔ ﻓــﻲ ﻣــﺮاﺗــﺐ ﻣﺘﺄﺧﺮة. وﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل ﺗﺄﺗﻲ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺨﻠﻴﺠﻴﺔ ﻓــﻲ اﳌــﺮﻛــﺰ رﻗــﻢ ٦٣١، واﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌــﺸــﺮﻗــﻴــﺔ ﻓـــﻲ اﳌــــﺮﻛــــﺰاﻟـــــ٨٣١، أﻣــــﺎ اﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ اﳌـﺼـﺮﻳـﺔ ﻓﺘﺤﺘﻞ اﳌــﺮﻛــﺰ اﻟـــــ٦٥١، واﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟــﺠــﺰاﺋــﺮﻳــﺔ ﻓـــﻲ اﳌـــﺮﻛـــﺰ اﻟــــــــ٥٣٢، واﻟــﻌــﺮﺑــﻴــﺔ اﳌـــﻐـــﺮﺑـــﻴـــﺔ ﻓــــﻲ اﳌــــﺮﻛــــﺰ اﻟـــــــــــ٥٨١، واﻟــﻌــﺮﺑــﻴــﺔ اﻟﺴﻮداﻧﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﺮﻛﺰ اﻟـ٧١٢.
وﺣـــــﺮص ﻛــﺎﻟــﻔــﻲ ﻋــﻠــﻰ اﻟــﺘــﺄﻛــﻴــﺪ ﺑــﺄن اﳌﻘﻴﺎس اﻟﻠﻐﻮي ﻻ ﻳـﺆدي وﻇﻴﻔﺔ ﻋﻠﻤﻴﺔ ﻓــﺤــﺴــﺐ، ﺑــﻞ ﻳــﻮﻓــﺮ ﻣــﺴــﺎﻋــﺪة ﻛــﺒــﻴــﺮة ﻓﻲ اﺗﺨﺎذ اﻟﻘﺮارات اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻌﻠﻢ اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ اﻟﻠﻐﻮﻳﺔ.
وﻃـــﺮح اﻟــﺪﻛــﺘــﻮر ﺟــﺮﺟــﻮرة ﺣــﺮدان ﺗﺴﺎؤﻻت ﺣﻮل اﻟﺨﻼﺻﺎت اﻟﺘﻲ وﺻﻞ إﻟــﻴــﻬــﺎ اﻟـــﻜـــﺎﺗـــﺐ، ﻣــــﺎ اﻟــﻘــﻴــﻤــﺔ اﻟــﺮﻣــﺰﻳــﺔ واﳌﻌﻨﻮﻳﺔ واﻟﻮﺟﻮدﻳﺔ ﻟﻠﻔﺮد وﻟﻠﺠﻤﺎﻋﺔ إزاء ﻣـﺎ وﺻﻔﻬﺎ اﳌـﻘـﺎرﺑـﺔ »اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ« ﻟﻠﻐﺔ اﻷم؟ وﻣــﺎ ﻣـﻮﻗـﻊ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟــﻔــﺼــﺤــﻰ ﻓــــﻲ ﻫـــــﺬه اﳌــــﻘــــﺎرﺑــــﺔ؟ ﻫـﻞ ﻫـﻲ ﻟﻐﺔ ﺗـﻢ إﺣـﺼـﺎء ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﺎ؟ وﻣــــﺎ ﻋــﻼﻗــﺘــﻬــﺎ ﺑــﻠــﻐــﺘــﻨــﺎ اﻷم؟ وأﻛـــﺪ أن ﻫـــــــﺬه اﻷﺳــــﺌــــﻠــــﺔ ﻻ ﺗــــﺮﻧــــﻮ إﻟـــﻰ اﻟﺘﺸﻜﻴﻚ ﺑﺄﻫﻤﻴﺔ ﻫﺬه اﳌﻘﺎرﺑﺔ ﻏﻴﺮ اﻻﻋﺘﻴﺎدﻳﺔ واﻟﺠﺮﻳﺌﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺎم ﺑﻬﺎ اﻟﺒﺮوﻓﺴﻮر ﻛﺎﻟﻔﻲ، واﻟﺘﻲ ﺗﻀﻌﻨﺎ أﻣﺎم اﻟﻮاﻗﻊ اﳌﺮﻳﺮ ﻟﻘﻀﺎﻳﺎ ﻳﺼﻌﺐ ﺗﻘﺒﻠﻬﺎ، ﻟﻜﻨﻬﺎ ﻗﺎﺋﻤﺔ وﺗﺴﺘﺪﻋﻲ اﻧﺘﺒﺎﻫﻨﺎ؛ أﺿﻒ إﻟﻰ أن اﻟﻜﺎﺗﺐ ﻳــﺘــﻤــﺮد ﻋــﻠــﻰ ﻫــــﺬا اﻟــــﻮاﻗــــﻊ ﻓﻲ اﺳـﺘـﻨـﺘـﺎﺟـﻪ، ﻛـﻤـﺎ أﻧـــﻪ ﻳـﺤـﺎول ﻃــــــﺮح ﻣـــﻘـــﺎرﺑـــﺘـــﲔ ﺗــﺘــﻌــﻠــﻘــﺎن ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣــﺴــﺎر ﻫـــﺬا اﻟــﻮاﻗــﻊ: أوﻟﻬﻤﺎ ﺣﺸﺪ اﻟﺠﻬﻮد ﻟﺘﻌﺰﻳﺰ اﻟــﺘــﻨــﻮع »اﻷﻓــــﻘــــﻲ« ﺑـــﲔ اﻟـﻠـﻐـﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ اﳌـﺮﻛـﺰﻳـﺔ واﻟـﻠـﻐـﺎت اﳌـﺮﻛـﺰﻳـﺔ اﻷﺧـــﺮى، وﺛﺎﻧﻴﻬﻤﺎ ﺗـﻌـﺰﻳـﺰ اﻟـﺘـﻨـﻮع »اﻟــﻌــﻤــﻮدي« ﺑﲔ اﻟﻠﻐﺎت اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ.