Иван Клајн
ЈЕЗИК Трубаштво
Упретпрошлом културном додатку „Политике“објављен је чланак једног етномузиколога, инспирисан пре свега Гучом, под насловом „Шта и како са блех музиком“. Дан касније јавио ми се Иван Јевтић, композитор, с питањем постоји ли заиста реч „трубаштво“, која је употребљена на више места у чланку. Заиста, погледао сам и нашао „рађање трубаштва као домаће фолклорне праксе“, „савремено трубаштво“, „учиниле би да се много тога среди на плану домаћег трубаштва“и још неколико сличних примера.
Шта одговорити? Реч досад није забележена у речницима, али је сасвим правилно изведена из именице трубач, као издаваштво од издавач, проналазаштво од проналазач, да и не помињемо именице на -к (јунаштво, просјаштво, дивљаштво...) или на -лац (стваралаштво, тужилаштво итд.). Можемо је, дакле, назвати неологизмом и очекивати да буде забележена у неком од будућих речника. Питање је само зашто аналоган колективни назив не постоји и за друге инструменте. Имамо још само пијанизам (у Матичином речнику дефинисан као „уметност свирања на клавиру“). Шта ако се побуне свирачи виолине, гитаре, контрабаса, кларинета, саксофона и остали, па затраже да и њихове вештине добију свој посебан назив?
У емисији „Таласање“Радио Београда 1, у оном делу где се јављају слушаоци, једна слушатељка поставила је необично питање: да ли би жене у Скупштини могле да се зову посланке, будући да реч посланица има друго значење? За такву замену нема никаквог разлога. Наспрам именица на -ник женски облик има суфикс -ница (познаница, поданица, изабраница, ученица, урођеница, вереница итд.). С друге стране, треба имати у виду да је вишезначност нормална појава. Дописница је некада била поштанска карта за дописивање (ко зна да ли данас још постоје?), али и новинарка која шаље дописе из унутрашњости или из иностранства. Заменица је врста речи, али и жена која некога замењује.
Занимљиво је да оба значења ових последњих двеју речи постоје већ у шестотомном Матичином речнику, у томовима који су издати тачно пре пола века, али је посланица дато само у значењима писмене поруке. Биће да у то време родна равноправност у парламенту још није била далеко одмакла. У једнотомнику из 2011, напротив, додато је и значење „женска особа посланик“.