Nin

Иван Клајн

Читаћа проба

-

Рајко Jовић је студент прве године Факултета драмских уметности. Ево шта он пише: „Као што знате, припрема представе у позоришту почиње такозваним читајућим пробама, где се још не глуми, нема кретања по сцени, него свако чита своју улогу с папира, а редитељ их упозорава на битне речи, правилну интонацију и смисао текста. Мени се никад није допадао тај израз „читајућа проба“, као да сама проба чита а не глумци. Зар не би било боље рећи читалачка проба, проба читања (читањем) или тако нешто?“

Битну забуну у овом случају разјаснио ми је још давно мој покојни отац, који је после успешне каријере у психијатри­ји постао редитељ Народног позоришта. Већ и тада се говорило „читајућа проба“, а он је исправљао: не него читаћа проба. Посреди је суфикс -аћи, који показује намену предмета означеног именицом, као у писаћи сто, купаћи костим, пијаћа вода, жвакаћа гума, шиваћа машина и слично. Њега треба разликоват­и од суфикса -ћи, који се додаје на треће лице множине презента и гради глаголски прилог садашњи: радећи, читајући, вичући и сл. И од тих прилога у данашњем језику многи добијају придевску промену, нпр. застрашују­ћа ситуација, изненађују­ће стање, одлазећи председник, летећи тањири, галопирају­ћа инфлација, претећи облаци, бришући ветар и сл., али они казују радњу коју именица обавља, а не ону којој је намењена.

У некадашњем рускослове­нском, као и данас у руском, такви партиципи-придеви нашироко су се употребљав­али, али не и у српском народном језику. У 19. веку била је тежња да се они потпуно избаце из употребе. Сећам се како сам некад давно, у Стеријиним сабраним делима, нашао како критикује нечији превод, ваљда с руског, где је преводилац употребио израз „једућа се гњизда“, што је по њему требало да значи гнезда која се употребљав­ају за храну, а Стерија му се подсмевао: шта, зар гнезда сама себе једу?

У наше време, под утицајем западних језика, ови придеви почели су поново да се множе. Добри стилисти су се мрштили на њих, нарочито на сложенице од две основе, као брзоделују­ћи, нисколетећ­и, општеобаве­зујући и сличне. Ипак их се не можемо потпуно одрећи, јер би нам језик постао развучен, незграпан и претрпан односним реченицама.

 ??  ??

Newspapers in Serbian

Newspapers from Serbia