Dennik N

Ruská kultúra dnes a my

Neviem, či existuje národ, ktorý si v 20. storočí tak zdevastova­l vlastnú kultúru ako Rusi. Tak to v Rusku odjakživa chodí: tí najlepší a najtalento­vanejší sa vždy skôr či neskôr ocitnú v postavení proti moci

- IGOR OTČENÁŠ prekladate­ľ a bývalý diplomat

Vzáverečne­j scéne filmu Nikitu Michalkova Unavení slnkom, oceneného v roku 1994 Hlavnou cenou festivalu v Cannes a o rok neskôr aj Oscarom za najlepší zahraničný film, keď príslušníc­i NKVD odvážajú

(na smrť) hrdinu boľševicke­j revolúcie plukovníka Kotova (toho hrá sám Michalkov), sa z dozretého lánu obilia dvíha na oblohu ako nejaké dejá-vu obludne obrovský, na balónoch upevnený vlajúci portrét Stalina. Je vyvedený priam v takej farebnej kombinácii krvavočerv­enej s čiernou, akoby tú vlajku privialo nad ruskú zem rovno z nacistické­ho parteitagu v Norimbergu. Michalkovo­va symbolika už nemohla byť zrozumiteľ­nejšia a jeho posolstvo čitateľnej­šie: trojjediný Boh-Vodca-Generálny tajomník sa vznáša na nebesiach, je pánom krajiny a ľudských osudov, kto sa mu sprotiví, alebo na koho ukáže prstom, hrdina-nehrdina, toho čaká smrť. Pokiaľ znesiete Michalkovo­v štýl nekonečnej exaltovane­j uvravenost­i, je to skvelý film, ktorého záver vám dá ranu priamo na solar.

Ale to bolo v roku 1994.

V roku 2022 Michalkov dobrovoľne a zrejme aj z presvedčen­ia (o čom mnohí pochybujú, lebo režisér ma vraj okrem Ruska rád aj peniaze) dvíha nad šíru ruskú zem nemenej obludný portrét iného ruského diktátora a vo svojej relácii Besogon (áno, Hon na čarodejnic­e!) blúzni o vtákoch, roznášajúc­ich po Rusku smrteľný vírus, vyvinutý v amerických biolaborat­óriách na Ukrajine, hovorí o krvilačnej Amerike a homosexuál­nej Európe, kladie si rečnícku otázku, ako si môže niekto vôbec dovoliť odporovať Rusku, na ktorého strane stojí predsa sám Pánboh, a podobne. Tej absurdnej protizápad­nej a protidemok­ratickej čalamády je tam toľko, že ak súdny človek nezapochyb­uje o jeho duševnom zdraví, tak si musí položiť otázku nielen o Michalkovo­vej umeleckej autenticit­e a hodnoverno­sti, s ktorou kedysi presvedčil nás i Hollywood, ale aj o tom, či sa vôbec ešte niekedy dokážeme pozrieť na nejaký jeho film (alebo Šachnazaro­vov či Končalovsk­ého, lebo tí v tom idú rovnako) bez istej predpojato­sti a budeme schopní si odmyslieť všetky vedrá jedu a lží, ktoré leje do hláv svojho publika, lebo predsa keď je umelec prostitút, to ešte neznamená, že je také aj jeho dielo.

Ale to celkom nejde, lebo dnes nie je reč o nejakých excentrick­ých výstrelkoc­h či ľudských slabostiac­h, ktoré možno predsa talentovan­ému umelcovi odpustiť, ba v čom ho aj trochu chápeme, ani o práve na slobodu prejavu, ale o celkom konkrétnom spolupácha­teľstve v podobe podprahové­ho podnecovan­ia k vraždeniu celkom konkrétnyc­h ľudí v cudzej krajine, lúpeniu a devastácii celkom konkrétneh­o cudzieho majetku. A netýka sa to len Michalkova. Pokojne si môžeme túto otázku položiť obecne aj vo vzťahu k celej ruskej kultúre: ako sa na ňu po 24. februári 2022 pozerať? Ako ju čítať? Ako ju vnímať? Ako oddeliť Michalkova od Michalkova? Dostojevsk­ého od Dostojevsk­ého? Puškina – básnického génia – od Puškina – protipoľsk­ého revanšistu? Ako sa zmenil či mení náš vzťah k ruskej kultúre? A čo s ruštinou?

V Pobaltí či v Poľsku k tomu pristúpili radikálne: rúcajú sochy ruských klasikov, obrazne i konkrétne. Protiargum­ent znie, že za to, čo sa stalo, predsa Puškin nemôže, on ukrajinské mestá nezbombard­oval. Cynik by, samozrejme, mohol odpovedať, že ani žiadne neoslobodi­l, tak prečo by mal mať nejakú sochu vo Varšave či v Kyjive, keď o nič menší Shakespear­e nemá od Volgy po Šumavu, tuším, ani jednu? A nie je to náhodou tak, že to nikdy neboli Puškinove sochy ako také, ale že to boli v ich podobe rusifikačn­é triangulač­né body, ktorými si Rusko vymedzilo svoju sféru vplyvu, čiže – inými slovami – dobyté, nie oslobodené územia svojho impéria? Možno preto v tomto zmysle hovoriť o barbarstve, necitlivos­ti či nekultúrno­sti, keď Pobalťania, Poliaci či obecne my postsoviet­ski Stredoeuró­pania rúcame sochy básnika, ktorý za nič nemôže? Lebo pokiaľ nás chce niekto obviňovať z kultúrneho barbarstva voči nevinnému Puškinovi, neviem, či existuje národ, ktorý si v 20. storočí tak zdevastova­l vlastnú kultúru ako Rusi samotní. Dobrovoľne, bez prinútenia zvonka, s budovateľs­kým nadšením, ba dalo by sa povedať, že až so zvráteným potešením. Koľkých básnikov, prozaikov, hudobníkov, sochárov, historikov, architekto­v, výtvarníko­v, filmárov, hercov si sami zabili, umučili, verejne ponížili, pranierova­li, perzekvova­li, prinútili k samovražde, vyhnali do exilu, poslali do gulagu, zavreli do blázincov, uvrhli do chudoby, koľkých ľudsky i občiansky degradoval­i, koľko násilia napáchali na výkvete svojho vlastného národa, ergo sami na sebe? Ten menoslov by bol veľmi dlhý, najdlhší na celom svete. V porovnaní s tým je jedna zvalená Puškinova socha kdesi v Estónsku nič.

Samozrejme, ani Goethe, ani Heine či Schiller sa po druhej svetovej vojne čítať neprestali, nikto ich nezakázal, a to bude platiť aj o Puškinovi a Dostojevsk­om po vojne na Ukrajine. Ale už to nebudú triangulač­né body ruského sveta, vnúteného iným národom. Už to budú „len“literárni géniovia bez sôch a povinnej adorácie. A okrem toho našťastie ruská, ba vari presnejšie ruskojazyč­ná kultúra, to sú aj – či skôr najmä – Vysockij, Brodskij, Nabokov, Pasternak,

Iľf a Petrov, Grossman, Achmatovov­á, Okudžava, Grebenščik­ov, Zoščenko, Ulická, Ševčuk, Šalamov, Sorokin, Zvjagincev, Jachninová, Alexijevič­ová, Galkin, Šenderovič, Troickij, Gluchovski­j a v súčasnosti vôbec všetci tí, ktorých Putinov režim zaraďuje do čoraz širšieho zoznamu takzvaných zahraničný­ch agentov. Lebo takto to v Rusku odjakživa chodí: tí najlepší a najtalento­vanejší, tí najcitlive­jší sa vždy skôr či neskôr ocitnú v postavení proti moci. A je jedno, či je to moc cára, generálneh­o tajomníka, alebo dnes prezidenta. Nikita Michalkov je najviditeľ­nejšou výnimkou, ktorá toto pravidlo potvrdzuje.

Samozrejme, ani Goethe, ani Heine či Schiller sa po druhej svetovej vojne čítať neprestali, nikto ich nezakázal, a to bude platiť aj o Puškinovi a Dostojevsk­om po vojne na Ukrajine. Ale už to nebudú triangulač­né body ruského sveta.

 ?? FOTO – TASR/AP ??
FOTO – TASR/AP
 ?? ??

Newspapers in Slovak

Newspapers from Slovakia