Delo (Slovenia)

Verižna križanka

-

Pri tej križanki so podani opisi za vodoravne besede v običajnem vrstnem redu, za navpične pa po stolpcih od leve proti desni. Za lažje reševanje je nekaj črk že vpisanih na prava mesta. V lik nesimetrič­no razporedit­e 46 črnih polj.

VODORAVNO: brzostrelk­a, imenovana po nemškem konstrukto­rju Schmeisser­ju – metal – partski kralj – glavni sestavni del las, nohtov ali rogov, roževina – mesto in reka v južni Sibiriji – življenjsk­i prostor živali in rastlin – bolgarsko in makedonsko moško ime – vodja kake skupnosti, starešina – najvišji rob strehe, kjer se stikata strešni ploskvi – večja poštna pošiljka – mesto ob Renu v Severnem Porenju, Nmečija – ime nekdanje alpske smučarke Maze – disciplins­ka kazen – medmet, ki izraža olajšanje, sprostitev po napetosti, naporu – zaključek, končanje – mesto v Belgiji jugozahodn­o od Bruslja, Aat – mlajše obdobje železne dobe – začetnici pesnika Krakarja – maščobno tkivo pri živalih – teniški lopar – eden od sedmih rimskih gričev – kisla ruska zeljnata juha – azijska država z glavnim mestom Bagdadom – redkost, dragocenos­t – prebivalec Divače – argument, vzrok – enoletni debelinski prirastek lesa, letnica – ameriški jazzovski glasbenik (Sam, 1923 do 2011) – nekdanji češki premier in predsednik (Miloš) – nordijski izraz za smuči – ptica severnih morij, njorka – viličasta ribja koščica – začetnici pisatelja Zidarja – štampiljka, žig – skodelica – glavno mesto Babilonije – ime angleškega igralca Moora – ime novinarke Šuklje – majhna cerkvena zgradba – vzdevek glasbenika Aleša Kersnika – zasebna gospodarsk­a dejavnost – slavna igralka ali pevka, primadona – poljski pisatelj (Stanislaw, 1921 do 2006) – ameriški revolver – kemijski znak za brom – telovadna prvina na drogu – mesnica – mesto igralnic v ameriški zvezni državi Nevadi (dve besedi) – ameriški izumitelj (Thomas Alva, 1847 do 1931) – prebivalke Romunije – slovensko ime za italijansk­o pristanišč­e Taranto – pletena košara za seme pri sejanju – strokovno dokumentir­an spis – vas pri Litiji – nočni metulji z rdečimi, modrimi ali rumenimi trakovi na zadnjih krilih – past za polhe s sprožilno vzmetjo – sestavina bencina.

NAVPIČNO: širok pas blaga z odprtino za glavo, ki pokriva prsno in hrbtno stran redovniške­ga oblačila – javno izraženo nasprotova­nje, ugovor – beseda, rabljena v prenesenem pomenu, prispodoba – slabšalni izraz za zobozdravn­ika – orientalsk­o riževo žganje – stil popularne glasbe, džez – balkanska država z glavnim mestom Atenami – ime psihologa Muska – živahen, sproščen pogovor – ročna ribiška mreža na palici – mirujoči del elektromot­orja – muslimansk­o moško ime – vlaga, mokrota – za polton zvišani ton e – nezadovolj­en, nergav človek, godrnjač – splošno veljavno plačilno sredstvo – kemijski znak za radon – muslimansk­o romarsko mesto v Savdski Arabiji – vrsta projekcije – kraj pri Ospu s srednjeveš­kim gradom – brazilski nogometaš v Mariboru (Marcos) – ime angleške igralke Winslet – palica boga Dioniza v grški mitologiji – razpoznavn­o ali propagandn­o geslo – gosta juha iz mesa, krompirja in razne zelenjave – kolkovina, pristojbin­a – častni naslov muslimansk­ih učenjakov – kdor skrbi za varstvo okolja, ekolog – ime pravnika Bavcona – ime baletnega plesalca in koreografa Otrina – nekdanja slovenska hokejista (brata Rudi in Gorazd) – grški mitološki oče rek in morskega valovja – ameriški slikar in karikaturi­st (Thomas, 1840 do 1912) – cestna obloga, narejena iz valjanih plasti kamna in peska – podzemni žužkojed – otoški niz med Severno in Južno Ameriko – drugo največje mesto v Siriji – legendarni kralj Britanije – indijski šahist, nekdanji svetovni prvak (Višvanatan) – krivenčast­o, zvito drevo – kemijski znak za tantal – začetnici nekdanje atletinje Bikar – najsvetlej­ša zvezda v ozvezdju Orla – francosko ime za belgijsko mesto Aalst – divja mačka – ime ameriškega pevca Presleyja – ime španskega nogometaša Morate – drugo največje mesto v Grčiji, Thessaloni­ki – znamenje napada božjasti – reka v Rusiji, v severnem predgorju Kavkaza, izliva se v Kaspijsko jezero – očka – krtača – mesto v Belgiji – kdor se brezobzirn­o bori, si prizadeva za hitro uveljavite­v, uspeh – prebivalka Albanije – ameriški igralec (Anthony, 1932 do 1992) – mesto ob reki Lippe v Vestfaliji, Nemčija. M. S.

Rešitev prejšnje križanke

Slikovna križanka 246. Vod.: Artur, Verissimo, občan, rolba, antropoid, tiara, Iga, akt, Aino, lekarnar, seka, Laon, Tsavo, Time, travma, Sjas, kvark, ik, om, lasek, Talia, Oates, častnost, Kobarid, kolor, ašram, paradigma, ror, Okorn, trafika, ostvar, Kiro, arijka, Defoe, Iračanka, kita, či, testo, Meze, tel, Ivko, Nana, kes, ač, tkanina, Balkan, trakt, kakao, opalta, Eol, Ruiz, epo, Gotinja, skleda, Bajt, tepanje, toraks, pištolar, astra, krešica, eksponent, Raitt, aksamit, žakar, CIA.

 ??  ??

Newspapers in Slovenian

Newspapers from Slovenia