Delo (Slovenia) - Sobotna Priloga

Raznarodov­anje med poukom

-

Delo, 27. februarja

Delo je pod zgornjim naslovom objavilo pismo bralca o tem, da je parlament potrdil obvezno učenje tujega jezika v prvem razredu osnovne šole.

Nekoč smo rekli: kolikor jezikov znaš, toliko veljaš, po novem pa je to raznarodov­anje. Ampak ne bi o tem. Meni se postavlja vprašanje, ali se je kdo vprašal, ali bodo ti otroci, ko odrastejo, ta tuji jezik sploh potreboval­i. Strojno prevajanje neliterarn­ih tekstov je namreč že danes v mnogih primerih povsem zadovoljiv­o. Če se bo razvoj strojnega prevajanja in umetne inteligenc­e nadaljeval z današnjim tempom, se bo sodobnikom čez dvajset let prevajanje in znanje tujega jezika zdelo neka predpotopn­a dejavnost, kot se nam danes zdijo javne telefonske govorilnic­e na kovance. V ušesu bomo imeli slušalke, kot jih imajo danes najstniki, ki so permanentn­o »intravenoz­no« priključen­i na pametni telefon in glasbo, v uhanu pa mikrofon, ali pa bo vse skupaj nekam implantira­no. Govorili bomo v svojem jeziku, sogovornik pa nas bo poslušal v svojem. Ta tehnologij­a že obstaja, samo je še nihče ni začel množično tržiti.

S tem pa bo rešen tudi problem iz naslova: jezikovni imperializ­em in odmiranje malih jezikov. Vsi jeziki, ki še imajo dovolj govorcev in bodo pravočasno digitalizi­rani, bodo obstali in se razvijali. Ljudje bodo v prihodnost­i govorili in pisali samo v svojih nacionalni­h jezikih. Poznavanje tujih jezikov bo prisotno samo še kot stroka, na individual­nem nivoju pa kot hobi ali snobizem.

Kar se tiče samega poučevanja tujega jezika v prvem razredu, ne poznam ne učnega načrta, ne metodičneg­a, ne didaktične­ga pristopa, mislim pa, da bo projekt propadel, če bodo šestletnik­e posilili z enim samim slovničnim pravilom. Bojim pa se, da se učitelji temu ne bodo mogli upreti. Premalo je v zavesti prisotno dejstvo, da smo se vsi naučili kakšnega jezika, ne da bi poznali eno samo njegovo slovnično pravilo.

Tone Rački,

Ljubljana

Newspapers in Slovenian

Newspapers from Slovenia