Daily Maverick

Skaapstert­jies (revised from Throwback version)

Among our finest delicacies, sheep’s tails deserve a place on the menus created by our celebrated chefs

- Tony Jackman The trick to skaapstert­jies lies in cooking them twice. Photo: Tony Jackman If or when you do put them on your menu, please let me know at tony@dailymaver­ick. co.za so that I can tell my readers – your potential customers – all about it.

Shank, leg, rack, saddle, neck: sheep and lamb have many parts that people love to cook and eat. But all the way back there, unnoticed by many and overlooked by most, is the tiny little tail. It is one of the greatest treats the animal has to offer those who love the beast for both its meat and its fat. And fat is the key to lamb and the best flavour it can offer, just as it is to beef.

In Afrikaans we call it the skaapstert­jie, the sheep’s little tail. I say “we” because I’m feeling a bit “je suis Afrikaans” about the language after Onze Charlize’s witty – but not quite witty enough – faux pas, for which I think we need to forgive her, while thanking her for focusing all our attention on a taal that we have generally taken for granted.

Afrikaans terminolog­y is all over the Karoo, where almost every English speaker uses Afrikaans food terms as a matter of course. From skaapstert­jies to skilpadjie­s and poffErtJIE­s to roosterkoe­k all the way to vinkel en koljander (fennel and coriander), somehow the Afrikaans trips more sweetly off the tongue. It’s not half as romantic to call them sheep’s tails and tortoises, pumpkin puffs and griddle cakes.

And while coriander is a lovely word, koljander is even lovelier. And vinkel for fennel, how sweet is that?

So let’s cut Charlize Theron some slack. There was no ill intent in what she said in that infamous podcast, and she’s inadverten­tly done us all, and die taal, a wonderful favour, showing us just how much we care about the language even while many of us may not quite have been aware of it.

This doubtless has more meaning for me after having lived in the Karoo for eight years, in a very Afrikaans town. I doubt that even 10% of people in Cradock have English as their first language (and we all know how to vloek at our infamous service delivery), so speaking Afrikaans is normal and my command of it has increased massively in that time. But I still have that shy hesitance typical of die Ingelsman when speaking to fluent Afrikaans speakers. I often hesitate at a word that isn’t coming, so I quickly go the Graaffrika­ans route. It works like this: you start a sentence in een taal and when you get to a certain word, you gooi in die eerste woord that crops up, Afrikaans or English.

In honour of Charlize and what she’s inadverten­tly done for us, I cooked skaapstert­jies, one of the finest treats of the entire Karoo. They’re a tricky ingredient to cook as they have a tendency to be tough, but if you cook them twice, first to get them tender and the second time to get them caramelise­d and crisp, boy, do you have a treat in store.

They ought to be on our finest restaurant menus and proudly served as a true South African delicacy. I happened to mention skaapstert­jies to Peter Tempelhoff, a man whose food I have long admired, during the Eat Out awards recently. I’m not sure he thought I was being serious when I dared him to put skaapstert­jies on the menu of his FYN restaurant in Cape Town. But why would our top chefs not have a go at them?

I challenge all our top chefs to put skaapstert­jies on their menus and, in doing so, to be just as inventive with them as they are with their duck breasts, wagyu rib-eye, pork belly or octopus. I know that Bertus Basson has cooked skaapstert­jies, but what about David Higgs, Wandile Mabaso and, say, Johannes Richter (the chef who amazed everyone by winning the top restaurant gong at the event)?

I’m a modest, self-taught home cook whose recipes many ordinary people like to cook; I know my place and I’m grateful for that. You guys are the very cream of such an impressive crop. I’m in awe of you all. You can create magical dishes out of anything set before you, and I promise you that skaapstert­jies are worthy of your attention. Just be sure to give your customers a finger bowl, because the only way to eat them is with your fingers.

I hope you’ll rise to the challenge, no matter how fine or fyn your restaurant and cuisine may be. You could call it The Charlize.

I challenge all our top chefs to put it on their menus and, in doing so, to be just as inventive as they are with their duck breasts, wagyu rib-eye, pork belly or octopus

 ?? ??
 ?? ??

Newspapers in English

Newspapers from South Africa