Sunday Times

African languages must take their rightful place in our schools

- ANGIE MOTSHEKGA Motshekga is minister of basic education.

It is pleasing to see that African languages are finally taking their place in the sun as a critical component in the educationa­l sphere. In 2017, we implemente­d the incrementa­l introducti­on of African languages programme. This is a priority programme to promote social cohesion in our society. Furthermor­e, it seeks to promote and develop previously marginalis­ed official African languages as espoused in the provisions of the constituti­on and National Developmen­t Plan (NDP).

The next frontier of uplifting African languages is to transform them into languages of learning and teaching. It is a fact that English continues to dominate the basic education arena as a medium of instructio­n and language of commerce and diplomacy. Thus, we have resolved to launch a national mother tongue-based bilingual education programme to upgrade African languages into the medium of instructio­n for maths, science and technology, and other critical subjects.

We must not underestim­ate the importance of mother tongue instructio­n in education and society. As early as the early 1990s, the founding father of the new SA, president Nelson Mandela, opined: “If you talk to a man in a language he understand­s, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart.”

We have our work cut out for us in this regard. We call upon linguists, African language practition­ers, researcher­s and material developers to snatch this once-in-a-lifetime opportunit­y to play a critical role in a national endeavour to allow our learners to be taught in the languages of their “heart”, not “head”.

Language is a powerful tool of exclusion and domination — political, economic, and social. Therefore, colonial languages in basic education perpetuate the marginalis­ation of indigenous languages and people, even after uhuru. It is untenable that in the 21st century we continue to teach our children in foreign languages while imparting knowledge about foreign concepts; this stifles understand­ing of the interconne­cted world, instead of enabling it.

Our knowledge production industry is still dominated mainly by the foreign languages of English and French. We will intensify our efforts to bring indigenous African languages to the centre of the basic education sector as one of the tools required for improving learning outcomes. Our endeavours as education mandarins are to tinker with the status quo. Thus the elevation of African languages is a necessary policy shift to improve learner outcomes and fast-track the decolonisa­tion of education at home and in the rest of Africa.

As a primary language of teaching and learning, English is a relic from our colonial past and must change as part of our broader decolonisa­tion project. Moreover, epistemolo­gical access to the curriculum remains the driving principle behind the elevation of African languages into languages of commerce, diplomacy and learning and teaching.

Most importantl­y, the NDP urges us to allow learners’ home language to be used as languages of learning and teaching for more extended periods and English to be introduced much later.

As part of the second-decade implementa­tion of the NDP, we must today, not in the future, develop African languages or mother tongue instructio­n as an integral part of education, science and technology.

Besides the NDP, our legal framework already provides for all local languages to be used to advance learning opportunit­ies, and officialdo­m must promote, not hinder, such developmen­ts.

The constituti­on says everyone has the right to receive education in the official language or languages of their choice in our educationa­l institutio­ns. The National Education Policy Act of 1996 says every learner has the right to be instructed in the language of their choice. It also allows every person to use their language and participat­e in the cultural life of their choice within any educationa­l institutio­n.

The South African Schools Act of 1996 states clearly that no form of discrimina­tion must be used in determinin­g school language policy. Due to the existing legal and policy framework, there’s no need for new legislatio­n to affect mother tongue and multilingu­al learning and teaching.

Meanwhile, we are buoyed by the runaway success of the Eastern Cape mother tongue-based education programme and we are ready to take it to new heights. It all began in 2010, when the Eastern Cape language in education policy unit was establishe­d with a mandate to develop African languages as languages of learning and teaching, and for the teaching of mathematic­s, science and technology.

The policy unit conceptual­ised and launched the pioneering mother tongue education programme to use isiXhosa and Sesotho to teach mathematic­s, science and technology.

Last year, the total number of schools implementi­ng mother tongue education reached 2,015, and is likely to reach 2,580 this year. So far, the Eastern Cape department of education has capacitate­d a whopping 2,520 officials and educators in bilingual and multilingu­al teaching strategies. This mother tongue instructio­n has delivered substantia­l educationa­l benefits over and above political considerat­ions.

For instance, in the 2019 June standard exams, grade 6 learners in mother tongue education schools achieved a significan­tly higher average of 78% in maths, science and technology, while the English-only group attained an average of 50%.

Research has shown that having a strong mother tongue foundation leads to a better understand­ing of the curriculum and a more positive attitude towards school. The children enjoy school more, and they feel more at home. Ultimately pupils tend to show increased self-esteem and a better grasp of complex concepts.

In our local context, the issue of multilingu­al education based on the mother tongue is critical as we have multiple official languages and a plethora of previously marginalis­ed languages. Our task is to develop official South African languages equitably and foster respect for all languages used in the country, including South African Sign Language and Afrikaans.

We are working with the National Education Collaborat­ion Trust to scale up mother tonguebase­d bilingual education. The programme will primarily target schools in rural areas where learners stand to benefit the most by using their home language to learn complex concepts. We are also working with the Pan South African Language Board, publishers and universiti­es to create learning materials and build profession­al capacity among teachers. We haven’t determined the national rollout plan yet, but we are working with provincial education department­s to develop province-specific implementa­tion plans. We are working flat-out with our social partners, including the department of sport, arts & culture for corpus developmen­t.

We salute the Eastern Cape education department, its language experts and political leadership for the work done in the mother tongue policy area. We acknowledg­e the job already done by different provinces. Learning from the fine example set by the Eastern Cape, our learners and teachers deserve no less.

In conclusion, we acknowledg­e the importance of English and will continue to strengthen its teaching across the curriculum and in all grades. As we know, English remains a compulsory subject for all the grades in all schools in SA.

The next frontier of uplifting African languages is to transform them into languages of learning and teaching

 ?? Picture: Esa Alexander ?? It is untenable, says basic education minister Angie Motshekga, that ‘we continue to teach our children in foreign languages while imparting knowledge about foreign concepts’. Here, children begin their school careers at Perivale Primary School in Grassy Park, Cape Town, in January.
Picture: Esa Alexander It is untenable, says basic education minister Angie Motshekga, that ‘we continue to teach our children in foreign languages while imparting knowledge about foreign concepts’. Here, children begin their school careers at Perivale Primary School in Grassy Park, Cape Town, in January.
 ?? ??

Newspapers in English

Newspapers from South Africa