ABC (Andalucía)

Los editores premian a la FundéuRAE

► La Fundación del Español Urgente atiende 4.200 consultas al mes

- S.A.

La Asociación de Editores de Madrid ha otorgado el premio Antonio de Sancha 2021 a la Fundación del Español Urgente, FundéuRAE, «por ofrecer una ayuda imprescind­ible para todos los que, como los profesiona­les de la edición, utilizamos el idioma en nuestra actividad diaria». El presidente de la Asociación de Editores de Madrid, Manuel González, reconoció especialme­nte el esfuerzo de la Fundación para ofrecer una ayuda «pegada a la actualidad».

«Lo importante de la labor de la FundéuRAE no es solamente la defensa del uso correcto del idioma y del empleo de las palabras de forma adecuada. Lo extraordin­ario de su trabajo es precisamen­te esa comunicaci­ón continua con los usuarios del idioma para resolver sus dudas. La FundéuRAE es una institució­n viva que ayuda a que el idioma también esté vivo. Y eso, para los editores, que somos profesiona­les del uso de la lengua, es un apoyo que agradecemo­s enormement­e», afirmó González.

Por su parte, el presidente de FundéuRAE, Santiago Muñoz Machado, agradeció la concesión del premio Antonio de Sancha de la Asociación de Editores de Madrid, «una gran institució­n cuyo trabajo conocemos. Que hayan pensado en FundéuRAE y nos hayan otorgado el premio nos llena de orgullo. Ambas institucio­nes tienen un objetivo común que es cuidar de la lengua española. FundéuRAE con su asesoramie­nto permanente a los medios de comunicaci­ón procurando que tengan las palabras, los conceptos, la significac­ión exacta para resolver también sus dudas lingüístic­as. Estamos, pues, en el mismo barco de protección de nuestra lengua», expresó Muñoz Machado.

La FundéuRAE es una institució­n sin ánimo de lucro, una entidad de carácter instrument­al creada en 2005, conformada por la Real Academia Española y la Agencia Efe, para resolver las dudas lingüístic­as de los medios de comunicaci­ón. «Trata de atender a esas dudas y propone respuestas lingüístic­as a cuestiones que se suscitan respecto del significad­o de las palabras, la mejor manera de traducir expresione­s que vienen en idiomas extranjero­s, las fórmulas en castellano más adecuadas…», explica Santiago Muñoz Machado.

 ?? // EFE ?? Santiago Muñoz Machado, presidente de FundéuRAE
// EFE Santiago Muñoz Machado, presidente de FundéuRAE

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain