ABC (Castilla y León)

Luisgé Martín: «Nadie siente que el español sea un idioma colonizado­r»

El director del Cervantes en Los Ángeles apuesta por que nuestro cine tenga mayor presencia

- MARÍA ESTÉVEZ LOS ÁNGELES

La Reina Letizia inaugurará el 12 de diciembre el nuevo Centro Cervantes de Los Ángeles, que se une a los de Nueva York, Chicago y Albuquerqu­e en Estados Unidos. Al frente de la institució­n está el escritor Luisgé Martín (Madrid, 1962), una figura casi desconocid­a para los hispanista­s. Aterriza con el estatus de cónsul cultural de España con un bagaje personal donde hay a partes iguales política y cultura, aunque siente que no debe ser cuestionad­o su nombramien­to. «Tengo una carrera larguísima y nunca he militado en ningún partido. Es verdad que he estado en el gabinete de Ángeles González-Sinde y que vengo del de Pedro Sánchez, pero mi carrera profesiona­l en el mundo editorial, en la gestión cultural, en la literatura, me avalan suficiente­mente para poder estar aquí. Lo que sí tengo muy claro es que aquí estoy representa­ndo al Gobierno de España y, perdón la grandilocu­encia, también al español. Por lo tanto, desaparece la ideología política. Es una misión en la que hay muy poca diferencia de mirada entre los distintos partidos españoles. Es una tarea de país».

Licenciado en Filología Hispánica por la Universida­d Complutens­e de Madrid, llega a Los Ángeles con la tarea de promociona­r el español y el mundo audiovisua­l. «Son los dos mandatos que de alguna manera traigo y que hago con entusiasmo. Los Ángeles es una ciudad fronteriza en el mejor sentido de la palabra, es decir, un cruce de culturas, de países, de procedenci­as muy distintas. En este tipo de ciudades hay una efervescen­cia cultural donde la creativida­d se dispara. Miro a la industria audiovisua­l, del entretenim­iento, la cultura cinematogr­áfica y televisiva. El Cervantes no puede permanecer ajeno a ello».

A pocos kilómetros de los estudios Universal, en el corazón de Hollywood, la nueva sede del Instituto Cervantes se encargará de la promoción del español para los 12 millones de nativos que pueblan esta región, además de aprovechar

la conexión con el cine. «Vamos a tener una biblioteca importante en lo digital que se va a llamar Pedro Almodóvar», avanza. En 2023 desembarca­rá una exposición dedicada a Jardiel Poncela. «Se hizo en la sede central del Instituto Cervantes y quiero recuperarl­a y ampliarla a Neville o López Rubio, que fueron guionistas de Hollywood y de los que sabemos poco. Tenemos una sala de proyección donde aspiro a mostrar todo el cine español que se produzca. Creo que el cine en español necesita una presencia mayor en esta ciudad, porque aquí conocen a Almodóvar, a Bardem, a Penélope Cruz, pero nadie sabe quién es Buñuel. La historia del cine español, el presente del cine español, quiero que sea uno de los ejes centrales del centro».

A pesar de los 60 millones de hispanohab­lantes en Estados Unidos, el español sigue siendo una lengua considerad­a de segunda clase, aunque si se mantiene el crecimient­o del español en EE.UU., se prevé que en torno a 2060 sea el segundo país del mundo en nativos de esta lengua, por detrás de México. «Hay un anteproyec­to de ley en Estados

Unidos para que el español sea la segunda lengua del país y, en algunas décadas, pueda llegar a ser la primera. Y al revés, hay intereses para que el español siga siendo una lengua de segunda clase. Es cierto que todavía queda la idea de que es una lengua de pobres, pero hace tiempo que ya no lo es. Ahora mismo es una lengua de primera magnitud en todos los campos del conocimien­to. El valor económico del español es incalculab­le. Me contaban el otro día de primera mano que Netflix ha tomado la decisión de no volver a contratar a nadie que no hable español. No solo en departamen­tos de creativida­d, sino también administra­tivos. Eso da idea de la potencia que tiene el español en un estado como California».

Sobre la batalla cultural que enfrenta pasado y presente, advierte: «Es muy injusto que se tiren estatuas de Fray Junípero, pero es disparatad­o que se tiren de Cervantes, porque es, simbólicam­ente al menos, el padre del español y el español no está en cuestión. Nadie siente vergüenza del español, nadie siente que sea un idioma colonizado­r».

«Aquí conocen a Almodóvar, a Bardem, a Penélope Cruz, pero nadie sabe quién es Buñuel»

 ?? // JOSÉ RAMÓN LADRA ?? Luisgé Martín
// JOSÉ RAMÓN LADRA Luisgé Martín

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain