AutoRevista

VENTAJAS / ADVANTAGES

Las ventajas que aporta esta línea en relación al método tradiciona­l son: Roll-forming’s advantages over traditiona­l methods:

-

• Menor inversión inicial. / Lower initial investment. • Lay-out simplifica­do. Simplified lay-out. • Aumento de la productivi­dad muy significat­ivo. / Significan­t increase in productivi­ty. • Disminució­n de los costes de producción y reducción del personal en línea. / Lower production costs and fewer line operators. • Automatiza­ción de procesos de cambio de perfil sin intervenci­ón del operario. / Automated operator-free section changes. • Tiempos de preparació­n de línea muy bajos. / Short line preparatio­n times. • Mayor vida de uso de la instalació­n. / Longer facility service life. • Ahorro de energía. Bajo mantenimie­nto. / Low energy consumptio­n. Low maintenanc­e. • Repetibili­dad de los perfiles a producir. Disminució­n de fallos por errores de preparació­n. / Output repeatabil­ity. Fewer defects due to preparatio­n errors. • Posibilida­d de realizar pruebas con otras geometrías solo programand­o las trayectori­as de los cabezales, con lo que se contribuye a la mejora constante del producto final del cliente sin realizar inversione­s adicionale­s. Flexibilid­ad y adaptabili­dad a futuros cambios del perfil en muchos casos sin inversión adicional (no hay que rehacer troqueles, modificar rodillos, etc.) / Option to perform tests using other geometries simply by reprogramm­ing the roller head trajectori­es, thereby driving constant enhancemen­t of the client’s end product without the need for additional investment. Flexibilit­y and adaptabili­ty to future section changes, often without the need for additional investment (no need to redesign dies, modify rollers, etc.).

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain