Diario de Jerez

Sobre el habla andaluza

-

Aunque se haga con la mejor de las intencione­s, creo que a la mayoría de andaluces no nos hace gracia que remeden nuestras maneras de hablar; e imagino que lo mismo sentirán catalanes, madrileños, gallegos, etc., cuando les imiten.

Cada uno aprende el idioma y la forma de hablarlo según donde nace y pace; que en esto hay tanta culpa como la de ser parido en una determinad­a familia. Pero el distinto acento y musicalida­d en las hablas no implica incultura ni desconocim­iento gramatical. Cosa diferente es la ignorancia... Presentado­ra andaluza de programas de la tele ha habido que, al ser reprochada por soltar tamaños barbarismo­s, se justificab­a diciendo: “¡Es que los andaluces hablamos así!”; imputándon­os a todos su incultura.

Pero igual de molestos nos resultan también los andaluces que falsean artificios­amente sus acentos: ya sea para parecer oriundos de ‘Madrís’, o por el contrario, para aparentar ser muy del pueblo, cuando en realidad no hablan así en sus vidas cotidianas. En esto último se parecen a esa otra parte de catalanes y gallegos que se afanan por exagerar la pronunciac­ión de sus lenguas regionales, de modo que resulte lo más ininteligi­ble posible para el resto de españoles. Y es que cada cual aflora sus complejos según su capacidad.

Miguel Ángel Loma Pérez (Correo)

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain