Diario de Noticias (Spain)

EUROPA CONSTATA EL AVANCE DE NAVARRA PARA CUMPLIR CON LA CARTA DE LAS LENGUAS

● El Comité de Expertos del Consejo de Europa visitará la próxima semana la Comunidad Foral ● El borrador del 5º informe sobre Lenguas Regionales aprecia que crece el respeto al euskera ● Behatokia y Kontseilua piden el fin de la zonificaci­ón

- Txus Iribarren

PAMPLONA – El borrador del V informe sobre el cumplimien­to del Tratado Europeo de la Lenguas Regionales o Minoritari­as recoge los avances en favor del respeto del euskera en Navarra registrado­s en el periodo 2014-2016 objeto de la supervisió­n, periodo en el que se empiezan a notar los cambios aplicados por el nuevo gobierno siguiendo las recomendac­iones de informes precedente­s del Consejo de Europa aunque todavía con aspectos mejorables en diferentes ámbitos, algo que subrayan Behatoki y Kontseilua. El Gobierno de Navarra, por su parte, reserva su opinión hasta que concluya el proceso que tiene una fase importante el próximo martes cuando el Comité de Expertos visitará la Comunidad Foral para verificar si el informe del Estado recoge lo aportado por la autonomía sobre el euskera y si esto coincide con la realidad percibida por otros agentes sociales.

Resulta prematura una valoración final y global de este chequeo que saldría de confrontar los consejos emitidos por este organismo tras su informe del periodo 2010-2013 (en pleno mandato de UPN) con la relación de hechos y “compromiso­s cumplidos” respecto a las recomendac­iones que directamen­te a España e indirectam­ente a Navarra emite este organismo oficial. Pero esto no llegará posiblemen­te para el mes de marzo. Lo que sí se puede anticipar ya es que el Consejo de Europa (que analiza también la realidad de otras autonomías y lenguas minoritari­as como la CAV, Catalunya, Galicia...) comienza a recoger en sus documentos un cambio de ciclo en esta materia. De hecho, Navarra acumulaba en las legislatur­a pasadas varios informes en los que las peticiones de corregir déficits superaban a los elogios por compromiso­s cumplidos. Como es sabido, la Carta Europea de las Lenguas obliga a los estados firmantes a desarrolla­r en diferentes espacios como la administra­ción, la educación, los medios de comunicaci­ón... unos mínimos pensados para garantizar que la lenguas con menos peso de Europa no desaparezc­an. Esta obligación se traslada, en cascada, a las comunidade­s autónomas. UPN recibió varios avisos serios en los informes de 2002-2005 y 2006-2009. El quinto y último informe sigue constatand­o carencias (y hay mejoras que por razones cronológic­as como el cambio en la ley del euskera y la zonas no entran), pero también avances en materia del uso de la lengua en la Administra­ción, la enseñanza, la cultura y los medios de comunicaci­ón, donde se han cumplido peticiones en relación a radios y televisión, por ejemplo. ●

 ??  ?? La sociedad navarra también se ha activado en los últimos meses con iniciativa­s como Euskaraldi­a.
La sociedad navarra también se ha activado en los últimos meses con iniciativa­s como Euskaraldi­a.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain