Diario de Noticias (Spain)

Moncloa no se aclara con la delimitaci­ón de Melilla

Enumera siete convenios del siglo XIX en respuesta a EH Bildu sobre las fronteras exactas de Ceuta y Melilla

- – E. P.

– En pleno debate por la tragedia del pasado 24 de junio en la valla melillense, el Gobierno español se aferra a toda una serie de tratados y convenios internacio­nales suscritos durante el siglo XIX para la delimitaci­ón de las fronteras de las ciudades autónomas de Ceuta y Melilla con Marruecos, pero evita aclarar cuál es el trazado exacto de la misma.

En una respuesta parlamenta­ria, enumera hasta siete convenios y tratados suscritos entre 1859 y 1894 para explicar cómo se procedió a delimitar las fronteras de las dos ciudades autónomas con el reino alauí. El Ejecutivo se centra en Melilla, dado que el diputado de EH Bildu Jon Iñarritu se había interesado en particular

PAMPLONA

por conocer “el tratado que delimita la frontera hispano marroquí en Melilla” y la delimitaci­ón de la misma, así como si “se han realizado modificaci­ones en los últimos 40 años”.

Según el Gobierno, dicha delimitaci­ón se produjo conforme a una serie de acuerdos, empezando por un convenio fechado el 24 de agosto de 1859 en Tetuán para “ampliar los términos jurisdicci­onales de Melilla y pactar la adopción de medidas necesarias para la seguridad de los presidios españoles en la costa de África”.

El último convenio que cita es el del 5 de marzo de 1894, pero no va más allá en su respuesta y no ofrece más detalles sobre el contenido específico de todos estos acuerdos. En su pregunta, Iñarritu se interesaba por conocer “la delimitaci­ón exacta de España en el puesto de frontera de Barrio Chino en Melilla” donde se produjo el asalto que se saldó con 23 migrantes muertos (unos 70 según las ONG) en junio.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain