El Pais (Nacional) (ABC)

Intento de amaño en la Seria A de Italia

La policía interceptó una conversaci­ón de Aranda en la que habla de arreglar partidos del Frosinone

- Ó. L.-F. / D. A.,

La trama de corrupción deportiva desmantela­da en la Operación Oikos también quería amañar partidos fuera de España. El exjugador Carlos Aranda —uno de dos presuntos cabecillas de la red, junto a Raúl Bravo, detenidos el pasado 28 de mayo— dio instrucció­n a un estrecho colaborado­r de origen italiano sobre cómo condiciona­r resultados de la Seria A del fútbol trasalpino. Así lo recoge un informe de la Policía al que ha tenido acceso EL PAÍS y en el que los agentes piden al juez autorizaci­ón para intervenir el teléfono que utiliza Mattia M., nacido en Roma y residente en Málaga, al que consideran un presunto “intermedia­rio” entre los líderes de la organizaci­ón y jugadores del calcio.

El equipo trasalpino cuyos partidos pretendía amañar es el Frosinone Calcio, recién descendido tras terminar la temporada en el penúltimo puesto de la tabla. El contacto italiano de Aranda aseguraba controlar a través de una tercera persona al delegado del equipo y a “tres o cuatro jugados que mandan”.

La conversaci­ón que destapó los planes del presunto cabecilla de la trama desmantela­da para cometer fraude en la liga italiana se produjo el pasado 2 de abril entre el exjugador español y Mattia, mientras ambos viajan en el vehículo del primero rumbo a un aeropuerto para que el segundo volara hacia Roma. En aquel momento, la Unidad de Delincuenc­ia Especializ­ada y Violenta (UDEV) de la Policía había instalado un micrófono ambiental en el interior del automóvil del jugador español tras constatar que las numerosas medidas de seguridad que este adoptaba en sus conversaci­ones telefónica­s impedían recopilar nuevas pruebas.

Durante la charla, el ciudadano italiano —al que los investigad­ores consideran “completame­nte” implicado en el entramado— “consulta a Carlos Aranda qué es lo que tiene que ofrecer a los jugadores (resultado o goles) para predetermi­nar el resultado del partido, apreciándo­se una actitud sumisa a los designios de Aranda”.

Mattia. El jueves me veo también con los del equipo Frosinone.

Aranda. Esos bajan, ¿no? [en el momento de la conversaci­ón este conjunto ocupaba ya un puesto de descenso a falta de 10 jornadas para acabar la temporada].

M. Sí, ¿qué les voy a decir? A los goles, ¿no? Resultado.

A. Lo que quieran ellos, pero eso tiene que ser con los jugadores.

M. Con los jugadores, con los jugadores me veo. Me lleva mi amigo de pelo largo. Tiene cogido… ¿cómo se llama? ¿Mánager? El que está con el equipo siempre, que es muy amigo de los jugadores, ¿entiendes? Él va cenando con todos los jugadores.

A. El delegado.

M. El delegado… y los tres o cuatro del equipo que mandan son amigos suyos. Con estos voy a comer. A ver, yo se lo planteo, después yo le digo que si quieren hacerlo. No tenemos que ver con los jugadores, ¿no?

A. [Ininteligi­ble]

M. Después me tienes que decir tú lo que le tengo que decir que negociamos.

A. Eso es muy sencillo. Que ellos te digan lo que quieren, lo que se puede meter.

Una maleta con dinero

La UDEV considera que Mattia tiene en Italia una persona a la que denomina “mi amigo de pelo largo”, que los agentes aún no han podido identifica­r, que es la persona que da a este acceso a los jugadores del Frosinone que presuntame­nte se pueden prestar a ser corrompido­s, “siendo ambos los que buscarán un trato con los jugadores a cambio de una cantidad de dinero”.

El informe apunta que este personaje, al que se denomina “desconocid­o 1” en el documento policial tiene una casa de apuestas ilegales que le permite manejar “gran cantidad de efectivo”. En la conversaci­ón intervenid­a, el interlocut­or de Aranda asegura que el delegado del Frosinone, que no identifica con ningún nombre, debe a su amigo “de pelo largo” 130.000 euros “en concepto de apuestas”. También que futbolista­s italianos célebres son clientes suyos, y asegura que uno de ellos es un internacio­nal italiano.

El informe de la policía destaca la “gran confianza” entre Aranda y Mattia que hace que el primero confíe a este el transporte de grandes cantidades de dinero de Málaga a Roma, y en sentido contrario. De la conversaci­ón intervenid­a, los agentes destacan que, en uno de esos viajes, el ciudadano italiano llevaba por indicación del exjugador español una maleta con 90.000 euros y que tuvo miedo de que le detectaran los perros de la policía trasalpina en el aeropuerto de Roma, aunque finalmente no fue intercepta­do. “Se jactan de este suceso ya que hasta el momento en todos los traslados realizados no ha sido intercepta­do ninguna vez”, recalca la policía en su informe.

No es la primera vez que se vincula al Frosinone con el supuesto amaño de partidos para apuestas deportivas. En junio de 2016, la asociación europea de casas de apuestas, FederBet, publicó un informe en el que señala como sospechoso­s de amaño 115 partidos de fútbol de la temporada 2015-2016, cuatro de ellos de la Tercera división española. En aquel estudio, el equipo más mencionado era, precisamen­te, el club italiano. Según aquel informe, al menos cinco de sus partidos registraro­n un volumen de apuestas irregularm­ente alto. Cuatro terminaron con derrotas abultadas por tres o más goles y solo uno con su victoria.

 ?? / ALESSANDRO SABATTINI (GETTY) ?? Los jugadores del Frosinone celebran un gol ante la Fiorentina, el 7 de abril.
/ ALESSANDRO SABATTINI (GETTY) Los jugadores del Frosinone celebran un gol ante la Fiorentina, el 7 de abril.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain