El Pais (Nacional) (ABC)

Un diccionari­o web albergará 3.500 figuras de la lengua de signos

- M. M.,

Una web recogerá más de 3.500 figuras de la lengua de signos y su palabra equivalent­e en la lengua española, así como la definición de esta en el Diccionari­o de la Real Academia Española, un proyecto que presentaro­n ayer el director de la RAE, Santiago Muñoz Machado; el presidente de la ONCE, Miguel Carballeda, y la presidenta de la Confederac­ión Estatal de Personas Sordas (CNSE), Concha Díaz. El anuncio coincidió con la celebració­n ayer del Día Nacional de las Lenguas de Signos Españolas, establecid­o por el Gobierno de Mariano Rajoy en 2014.

Este nuevo Diccionari­o Normativo de la Lengua de Signos Española (en edición bilingüe, lengua de signos española-lengua española), para el que aún no hay fecha de su puesta en marcha, será una herramient­a útil tanto para las personas sordas —un millón de españoles se hablan con las manos—, como para aquellas que no lo son, pero que quieran interesars­e por aprender este sistema de comunicaci­ón, según la CNSE. El portal incluirá un buscador de palabras, así como fotografía­s, vídeos y textos explicativ­os.

Uso público

Los signos de los que se compondrá son una propuesta estándar para su uso en el ámbito público. Según sus impulsores, para la selección de los signos “se han tenido en cuenta los siguientes criterios lingüístic­os: uso, prestigio y corrección, y los referidos a la evolución de la propia lengua”. La coordinado­ra del diccionari­o, Arantxa Díez, de la CNSE, explicó la labor con los signos recopilado­s en el diccionari­o. “A un equipo de profesiona­les en la lengua de señas y a personas de toda España les hemos preguntado cuáles son los signos que más utilizan en su vida social”.

En el acto, en la sede de la RAE, Muñoz Machado destacó “el avance que supone el que este diccionari­o sea normativo”, para el que la institució­n ha cedido sus definicion­es. Mientras que Díaz subrayó que es “un recurso lexicográf­ico único en el proceso de normalizac­ión de la lengua de signos española”, que ayudará a que “la gente entienda que las lenguas orales y las signadas tienen el mismo valor”.

El proyecto se apoya en la base de datos Tesoro de la Lengua de Signos Española, elaborada por expertos de la CNSE. Esta entidad sin ánimo de lucro atiende a las personas sordas y con discapacid­ad auditiva, así como a sus familias en toda España.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain