El Pais (Valencia)

Uñas rotas muy afiladas

-

Ordenando libros antiguos abro una caja y casi se me saltan las lágrimas: encuentro una docena de ejemplares de la mítica colección de teatro de Cuadernos para el Diálogo, de Pedro Altares, que dirigían y traducían Álvaro del Amo, María Luisa Balseiro y Miguel Bilbatúa, sobre la que los chavales como yo, locos por la escena, nos abalanzába­mos en los primeros setenta, y con razón, porque allí podíamos descubrir a Pinter, a Stoppard, a Brendan Behan, a Beckett, a Strindberg, a Sean O’Casey, a Brecht, o al novísimo Arthur Kopit. Me fascinaban también las ediciones argentinas de Losada, donde encontré a Tennessee Williams, o las barcelones­as de Aymá, que publicaba textos “difíciles”, como Retorno al hogar ,de Pinter, que montó Luis Escobar, o el MaratSade, de Weiss, que estrenó (y protagoniz­ó) Marsillach, pero en lo alto del podio figuraban los libros de Cuadernos, del mismo modo que si tuviera que elegir entre lo mucho y bueno que se está publicando hoy en ese negociado diría que mi editorial de cabecera es segoviana y se llama La Uña Rota.

Mi libro teatral favorito de 2018 lo publicaron ellos, Abduccione­s, una antología de textos irónicos, mutantes y feroces de Pablo Remón: La abducción de Luis Guzmán, 40 años de paz, Barbados, etcétera, El tratamient­o, Los mariachis y varias piezas breves bajo el título Planetas huérfanos . Y del mismo sello tengo encima de la mesa el primer volumen de Teatro Unido, brillante, casi militante título, que reúne las piezas escritas por José Sanchis Sinisterra entre 1980 y 1996, o sea, desde Ñaque o de piojos y actores hasta El lector por horas.

Rejuvenece tener estos libros entre las manos y ante los ojos. Buenas, cuidadas ediciones al servicio de un teatro apasionado. Teatro para apoyar y descubrir; teatro para compilar. Es fundamenta­l (lo he escrito aquí y volveré a repetirlo) lo que La Uña Rota ha hecho con los textos de Juan Mayorga: en su catálogo puede encontrars­e el tomazo (por valía y por extensión: casi 800 páginas) Teatro 1989-2014, con 20 obras dramáticas, complement­adas por funciones “en solitario” como Famélica, El cartógrafo o El mago. Y no se pierdan Elipses ,su colección de ensayos y artículos compuestos entre 1990 y 2016. Los aficionado­s tampoco han dejado escapar las antologías de Rodrigo García (bajo los títulos Cenizas escogidas y Barullo), Pablo Gisbert (Mierda bonita) o las obras de Angélica Liddell. Como veo que también están “abiertos al extranjero” (desde Brecht a Pascal Rambert), me gustaría que los segovianos nos ofrecieran, por ejemplo, una antología de David Mamet. O de Tony Kushner. O abrieran sus puertas al teatro sudamerica­no, con Javier Daulte y Rafael Spregelbur­d, por ejemplo, a la cabeza. Y quiero celebrar, igualmente, el excelente trabajo en catalán de Arola Editors, de quien destaco, entre muchas ediciones admirables, otro “libro encima de la mesa”: las obras completas de Sarah Kane.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain