El Periódico Aragón

«La lectura feminista ya estaba en el libro»

Directora

- B. M. eparagon@elperiodic­o.com PARÍS

Tras su ópera prima, Lady Bird, Greta Gerwig (Sacramento, 1983) se confirma como una de las voces más personales de su generación gracias a esta chispeante adaptación de Mujercitas en la que potencia el mensaje feminista y otorga un nuevo sentido a los personajes. ¿Su misión? Que nos acerquemos a la historia como si fuera la primera vez. Por eso modifica la estructura, moderniza las actitudes e introduce una visión íntima en torno al proceso creativo.

–¿Qué supuso para usted el clásico literario de Louisa May Alcott?

–Gracias a él quise convertirm­e en escritora y crear historias. Cuando lo volví a leer como adulta me sorprendió lo moderna que era al hablar de temas como la pertenenci­a, el arte y la ambición, el dinero y las mujeres. Son cuestiones a las que le dedico mucho tiempo, pienso en ellas y me interesan a nivel personal y artístico.

–¿Era el momento más adecuado para adaptarla de nuevo?

–Era un texto que me hacía respirar. Una obra de aprendizaj­e y autodescub­rimiento, como también lo era Lady Bird, pero en esta ocasión podía prescindir del elemento autobiográ­fico, y seguir estando muy próxima a todo lo que contaba. Está además adelantada a su tiempo, y en la actualidad nosotros estamos un poco retrasados al nuestro.

–¿Quería imprimir una lectura feminista al clásico?

–Esa lectura ya viene de Louisa ay Alcott. Me gusta su visión porque su feminismo no es didáctica ni tampoco exclusivis­ta. No establece diferentes jerarquías, sino que las elimina. En el libro hay buenos hombres y buenas mujeres. Su visión de la igualdad y del matrimonio son muy osadas. Por ejemplo, el personaje de Laurie se siente libre cuando está en casa de las March, rompiendo las barreras de la masculinid­ad. No se sabe si quiere ser hermano, hermana o marido.

–En la película elude la estructura temporal y decide apostar por los flashbacks.

–La idea estuvo ahí desde el principio. Quería contar la historia cuando ya fueran todos adultos y recordaran su niñez. Era una forma de reflejar mi propia experienci­a como lectora. Comenzaron a aflorar las conexiones internas basadas en recuerdos, y eso es

«Con la película, he querido reivindica­r a Louisa May Alcott y a mí misma como creadoras»

«Con esto, he aprendido que me gustan las chicas que se mueven rápido»

lo que le terminó dando consistenc­ia al relato.

–En la película introduce una reflexión propia acerca de la creación y el proceso literario.

–Quizás es lo que hace esta película más mía y personal. Quería investigar en la figura de la escritora a través de la estructura y a través de la propia Jo March. Y a partir de ella, encontrarm­e a mí misma como autora. En el fondo, se trata de reivindica­r a Louisa May Alcott y a mí misma y cómo ambas nos miramos en el reflejo de Jo para expresarno­s. Por otro lado, quería hablar sobre el lugar que ocupan las mujeres dentro de los relatos y de la historia de amor entre una chica y un libro, que no es el típico romance convencion­al.

–¿Qué le ha enseñado la adaptación de este clásico?

–Que las cosas no se construyen desde la nada, que necesita un largo proceso. Que la democracia es un acto de imaginació­n, es algo que se puede crear una y otra vez. Y que me gustan las chicas que se mueven rápido.

 ?? AP / INVISION / VICTORIA WILL ?? La directora Greta Gerwig, fotografia­da este mes en Nueva York.
AP / INVISION / VICTORIA WILL La directora Greta Gerwig, fotografia­da este mes en Nueva York.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain