El Periódico - Castellano - On Barcelona

APRENDE INGLÉS A CARCAJADAS

En Barcelona te puedes reír de Trump en su propia lengua casi a diario. Se extiende la ‘stand-up comedy’ en inglés. Aprenderás idiomas con la misma ligereza que un político se quita másters del currículum

-

Hay más rubios por metro cuadrado que en la Casa Lannister de Juego de tronos. Aquí son las morenas las que levantan sospechas de tinte. Te entra complejo de guiri según entras en Las Cuevas de Los Rajahs. No sabes si pedir una cerveza o una relaxing cup of café con leche. En el mini escenario hay un tipo con micro, pose de monólogo, deje british. «No le preguntes a nadie la hora mientras estés en Barcelona», advierte. E intenta explicar en formato anglosajón cómo se dice la hora en catalán. «Ha, ha».

Hasta la risa floja te entrará en inglés.

En Barcelona te puedes reír de Trump en su propio idioma casi a diario. Se extiende la stand-up comedy en inglés. Hay monólogos de martes a domingo. Aprenderás inglés con la misma ligereza que un político se quita másters del currículum.

«Hace siete años había un show al mes. Ahora hay 5 o 6 a la semana», dice Chris, el único inglés que debe de saber decir la hora en catalán. Christophe­r Groves, 48 años, lleva más de 20 en Barcelona. «Por eso hablo castellano tan bien con un acento tan inglés», sonríe. Hace poco más de un año que lleva Cave Comedy, aunque organiza stand-up desde hace ocho. «Empecé con SUCK, Stand Up Comedy Kills, aquí en las cuevas, con un show al mes», recuerda. Ahora hace monólogos tres sábados al mes. El cuarto hay un show drag, también en inglés.

Hoy sube al escenario el australian­o Aidan Jones. Hace una semana estuvo por Barcelona el estadounid­ense Judah Friedlande­r, un básico de los especiales de stand-up comedy de Netflix. Antes del verano vino otro peso pesado con micro, Jim Gaffigan, y hace un par de años, Eddie Izzard, el «Python perdido», según John Cleese.

El circuito ha crecido mucho en tres años, dice Chris. «Quizá hay 20 cómicos que actúan regularmen­te». Y continuará creciendo, promete. En octubre estrenará con el también humorista Xavier Castells Perdidos in Translatio­n, en el Teatro Arts. «Creo que será el primer espectácul­o tea- tral semanal en inglés en Barcelona».

Se otean cada vez más barcelones­es por estos locales rubio platino. «Por el atractivo de practicar el idioma, conocer gente nueva y una comedia distinta», dicen Lucy y Hannah. Son las ideólogas de Hush Hush Comedy. Cumplió en julio su primer año. «Es el primer show de comedia en inglés en Barcelona creado y organizado por mujeres», sacan pecho.

Lucy Martí, República Dominicana, 31 años, es médico de familia y vive en Barcelona desde hace seis. Hannah Becker, 24 años, vino hace tres, es especialis­ta en lengua inglesa. Se las puede ver cada dos viernes hilando humor fino en Casa Gracia. Ojo con hacer chistes de tarjetas black. Aquí las risas resuenan entre puertas acorazadas. Solía ser la antigua cámara de un banco.

MUCHA COLABORACI­ÓN

Hoy hay un centenar de espectador­es. Siempre se llena. Se ve mucho abrazo. «Una de las razones de que haya continuado creciendo el circuito –dicen– es que los shows están organizado­s por los mismos cómicos y existe mucha colaboraci­ón». Cuando viene un cómico extranjero, se coordinan entre todos para que pase por varios locales.

Domingo. Toca open mic en El Paraigua. Es ATOMIC Comedy: show dominguero de micro abierto. Aquí se ve a los cómicos más nerviosos. La norma es que todos estrenen nuevo material. «A la gente que viene a ver monólogos les decimos: ‘¿Por qué no pruebas a subir al escenario tú también? –cuentan los organizado­res, Kadri Reis, Patrick Beverley y Kim Skinner–. Que haya más cómicos significa que hay más presentado­res de shows potenciale­s y más escenarios disponible­s. Así crece».

Hay que sumar el open mic de los martes en Limerick, que organiza Robert Marquez; los monólogos de los miércoles en Craft, que monta Chris Rowan, y los de los jueves, en Imprfcto, de los que se encarga Matthew Murtha. Y en breve se estrenará otro micro abierto, anuncia Rowan. A este paso, se animará a hablar inglés hasta Rajoy. —

 ??  ?? CAVE COMEDY CLUB
CAVE COMEDY CLUB
 ??  ??
 ??  ?? HUSH HUSH COMEDY / DANIEL SEVERAXavi­er Castells y Chris Groves (con gafas), en Las Cuevas de Los Rajahs. Arriba, Hannah Becker, en Casa Gracia.
HUSH HUSH COMEDY / DANIEL SEVERAXavi­er Castells y Chris Groves (con gafas), en Las Cuevas de Los Rajahs. Arriba, Hannah Becker, en Casa Gracia.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain