El Periódico Mediterráneo

El himno del Villarreal

- PABLO Sebastiá* *Escritor

Esta semana se ha hecho público que el responsabl­e de crear el himno del centenario del Villarreal CF va a ser el músico madrileño Nacho Cano, exlíder de la banda Mecano. Y también se ha filtrado a los medios que dicho himno será en valenciano. Ante esto, no han tardado es protestar los que siempre protestan. Los extremista­s de un lado y de otro. Los que quieren que la provincia de Castellón sea una especie de colonia catalana y los que añoran los tiempos del pretérito centralism­o estepario.

A los primeros les fastidia que el club de fútbol groguet no contrate a un músico valenciano (o a un catalán, vaya usted a saber lo que en verdad piensan) para tamaña obra. Como si el prestigio internacio­nal de Cano, su innegable talento o su reconocidí­sima carrera tuvieran que rebajarse a competir con el ombliguism­o más rancio. El Villarreal se ha convertido, por

méritos propios, en un club internacio­nal que vende camisetas desde la Patagonia hasta Okinawa, pasando por Arabia. Que la directiva del club haya pensado en un artista y compositor español de talla mundial es un acierto innegable.

Por otro lado, hay quien ya ha puesto el grito en el cielo porque la letra vaya a ser en valenciano. Vila-real es un pueblo mayoritari­amente valenciano­parlante, al igual que la provincia de Castellón. Bien está que el himno de su club balompédic­o sea en valenciano. Y si para el mercado japonés o árabe interesa crear una versión en inglés, pues imagino que se hará. Y ya está. No hay que buscarle los tres pies al gato, o como quiera que se diga. Me parece muy bien que el idioma del himno original del centenario del Villarreal CF sea el valenciano. Es un acierto. ¡Enhorabuen­a por la iniciativa!

 ?? ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain