EL JARDÍN DE JEANNETTE.
Drama. Crítica pág. 14
Guy de Maupassant publicó Una vida en 1883, y desde entonces la novela ha sido adaptada en diversas ocasiones, desde la versión de Alexandre Astruc protagonizada en 1958 por Maria Schell a un manga reciente. Pero El jardín de Jeanette, que se inspira en la misma obra sobre la vida, marcada por la desgracia, de una mujer de provincias, no se parece a ninguna otra película de época. Para empezar, nos cuenta Brizé, una adaptación literal de esta novela que se prolonga a lo largo de casi 30 años hubiera dado para una película de diez horas, pero yo no quería hacer una serie. Quería una película de dos horas como máximo. Así que, ya desde la escritura del guion, tuve que encontrar la manera de contar la misma historia de otra manera, y la expliqué desde el punto de vista de Jeanne, la protagonista (Judith Chemla), cosa que no sucede en la novela.
LABORATORIO DE IDEAS
Escribí la película de una manera, incluyendo flashbacks y elipsis, pero luego, ya en la sala de montaje, continúa Brizé, me di cuenta de que tenía que ir to- davía más lejos. Y empecé a experimentar. Probamos un montón de cosas, un plano de aquí con sonido grabado más allá. Algunas no funcionaron, y otras sí. Nunca sabes muy bien por qué, hay que ir probando.
NATURALISMO SALVAJE
Maupassant era un escritor naturalista, y Brizé es un cineasta realista: el cruce de ambos no podía parecer impostado. Brizé se ríe: Los encargados de vestuario me traían los vestidos de época completamente limpios y perfectamente planchados con una gran solemnidad. Tenía que batallar con ellos todo el día. Para la primera escena, en la que aparecen trabajando en el jardín, necesitaba que los vestidos estuvieran sucios y que a ellos se les viera bien sudaditos. Lo mismo para las sirvientas, para una escena que se supone que transcurría a las cuatro de la tarde. ¿Cómo podían seguir impecablemente peinadas si llevaban trabajando duro desde las seis de la mañana? Adiós a los dramas decimonónicos acartonados.
ESTRENO: 6 OCTUBRE