Fovano: aragonés d’a Fueva
Los modismos y frases hechas son un elemento de especial importancia en todas las lenguas. No hay que confundir La Fueva, denominación de un municipio con cabecera en Tierrantona y que abarca un conjunto de aldeas, con La Fueva entendida como espacio geográfico y lingüístico. Este concepto abarca el municipio de La Fueva y también otros que forman parte de este espacio geográfico y que utilizan la misma modalidad de aragonés, el fovano, que es usado en el espacio comprendido entre la Sierra Ferrera y el río Cinca.
Esta modalidad de aragonés que ha pasado desapercibida por carecer de literatura y no haber despertado el interés de los lingüistas, es una variedad viva utilizada en más de una treintena de pequeñas localidades. Además, por sus rasgos, es el nexo de unión lingüístico entre variedades como el ribagorzano, el chistabín y el aragonés de Sobrarbe. Cuenta con dos sistemas de artículos, o, a, os, as, que es el mayoritario, junto con el, la, los, las, en su parte más oriental. Además hay restos de uso en el pasado del artículo es, y del artículo lo. Cuenta con dos paradigmas para construir el pasado, la forma sintética, usada en el norte de La Fueva: fizon, pudon, cantón, sintión, junto la con la forma perifrástica usada en el sur: van fer, van poder, van cantar, van sentir.
Otros rasgos que definen el fovano, además de la gran riqueza de su léxico, son el uso persistente de los pronombres i/ie, y en/ne, no i voi, chira-te-ie, fe-te-ie, no en quiero, da-me-ne, tos n’iz, nos ne saldremos. También la combinación de pronombres de tercera persona: le’n digo, les ne digo, di-le-ne, di-les-ne. Cuenta con multitud de partículas negativas como no ha dormiu guaire, no queda brenca, no pas yo, ni res, ni una micachona, si tenese guaires diners, ni una estapencia. Respecto a los verbos, conserva los rasgos de la conjugación aragonesa: Desinencia en -z de las segundas personas del plural fez, podez, ixolomaz, iz, chemecarez, afogaz. Desinencias latinas de los imperfectos en -eba, -iba, febaz, teneba, saliba, podebaz, cruixiba, tixiba. Desinencias de subjuntivo: tenese, fese, ise, podesez. Existencia de participios fuertes como quiesto, puesto, o los mismos paradigmas de verbos irregulares que el resto del aragonés: tiengo, viengo, seiga, foi, ye, yes, yera, hez, nos n’imos.
La dignificación del aragonés pasa por conocer nuestra lengua, respetarla y valorarla y comprender la riqueza que supone tener una lengua viva heredada de nuestros antepasados.