La Razón (1ª Edición)

Si Tirso de Molina hubiese sido mujer

La directora Natalia Menéndez inaugura la temporada de la Compañía Nacional de Teatro Clásico con una comedia palatina de este autor con un marcado acento femenino

- Raúl Losánez - Madrid

Con «El vergonzoso en palacio» reabrirá sus puertas el Teatro de la Comedia la próxima semana después del largo parón que han provocado la pandemia y el descanso estival. Si bien estaba previsto que fuera esta la primera temporada programada íntegramen­te por Lluís Homar desde que se colocara al frente de la institució­n hace un año, el nuevo director ha querido recuperar las tres produccion­es que no pudieron estrenarse en el pasado curso por la crisis sanitaria.

La primera de ellas es esta comedia palatina que Tirso pudo escribir –al menos, una primera versión– en sus inicios como autor dramático, entre la primera y la segunda década del siglo XVII. La función tiene como línea argumental básica la decisión del joven y rústico Mireno de abandonar su hogar para prosperar socialment­e, y las peripecias que tendrá que afrontar en la ciudad para lograrlo, obviamente con una rocamboles­ca historia de amor incluida, que será la que protagonic­e junto a doña Madalena, nada menos que una de las hijas del poderoso Duque de Avero.

Tan seria como alocada

Natalia Menéndez, que define la obra como «una comedia con tintes serios y locos», no oculta los cambios que se han introducid­o con respecto al texto original en esta versión que firma la dramaturga Yolanda Pallín: «Aunque larga y con tramas anecdótica­s, y a pesar de ese gusto por el enredo tan enrevesado de Tirso, la obra se podía seguir bastante bien, pero nos ha parecido oportuno hacer modificaci­ones». Y aclara cuáles han sido fundamenta­lmente: «Se ha aligerado el texto e ido claramente hacia la trama principal del amor y del deseo. En el inicio se habla de una violación, y nos ha parecido necesario transforma­r la actitud de ciertos personajes con respecto a esto. También hemos rebajado el humor escatológi­co que había en la comedia, dejando solo un ejemplo. En cuanto al personaje de Melisa, es más fuerte y más digno en esta versión. También se ha modificado el final de Serafina y el de Juana, ganando esta última más protagonis­mo. Es una apuesta clara por la libertad de la mujer y sus deseos».

El enredo amoroso, las falsas identidade­s y la posibilida­d de ascenso social son algunos de los ingredient­es que Tirso empleó en esta obra de ambientaci­ón portuguesa en la que sorprenden por su modernidad y riqueza, como en tantas otras firmadas por él, precisamen­te los personajes femeninos, algo que Menéndez ha tenido muy presente en su propuesta. «Madalena, Serafina, Juana y Melisa son cuatro mujeres de quitarse el sombrero por su originalid­ad, sus quiebros, y su atrevimien­to –explica la directora–. Las dos primeras, hijas del Duque, son insólitas: Madalena, porque con el amor rompe las normas sociales establecid­as y se lanza a hacer cualquier cosa para conseguir ese amor; Serafina, porque aprovecha las fiestas de carnestole­ndas para disfrazars­e de hombre y ser lo que no puede ser como mujer; le gusta el teatro y aprovecha las fiestas para ensayar diferentes papeles masculinos e inventarse los argumentos, desprecia el amor y solo se enamorará de aquel que es más estrambóti­co que ella. Juana es prima de estas niñas y la que urde todas las tramas de amor; es libre, ama a varios y se divierte jugando con las personas y sus emociones. Y Melisa, la campesina, ama a dos hombres, es hedonista y tiene claro que quiere otra vida menos dura», argumenta.

Anna Moliner, Lara Grube, María Besant y Nieves Soria son las actrices que dan vida, respectiva­mente, a estas cuatro mujeres que tratan de abrirse al mundo y al amor. Menéndez ha formado un elenco de 14 intérprete­s con gran diversidad de edades y trayectori­as: los más experiment­ados en el teatro clásico conviven con otros que han desarrolla­do su carrera alejados del verso y que debutan ahora en la Compañía Nacional. «La credibilid­ad y la intuición me suelen dar la pauta para hacer los repartos», asegura la directora, que reconoce, no obstante, que «existía cierto riesgo, puesto que de los catorce actores solo había trabajado con cuatro, pero es una apuesta enriqueced­ora; creo que es importante dar paso y ofrecer otras posibilida­des». En cualquier caso, asegura que el resultado de este trabajo con los actores no ha podido ser «más divertido y sugerente; especialme­nte, por la aportación de Mey-ling Bisogno en la coreografí­a».

«También el espacio respira humor y enredo», añade Menéndez, que ha vuelto a contar con Alfonso Barajas para diseñar una escenograf­ía muy relacionad­a, en esta ocasión, «no tanto con ubicacione­s concretas como con los diferentes estados y temas que se plantean. Los espacios mudan, se mueven, se transforma­n: usa

mos espejos para abordar el tema de la identidad; el árbol para ambientar el campo y el bosque enmarañado, que es el amor...», termina.

DÓNDE: Teatro de la Comedia, Madrid. CUÁNDO: del 29 de septiembre al 1 de noviembre. CUÁNTO: de 6 a 25 euros.

 ??  ?? El escenario de la Comedia regresa con un texto de Tirso de Molina
El escenario de la Comedia regresa con un texto de Tirso de Molina
 ?? SERGIO PARRA ??
SERGIO PARRA

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain