La Razón (Cataluña)

POESÍA Y TODO LO DEMÁS

- PEDRO A. CRUZ SÁNCHEZ

Si hay que otorgar un reconocimi­ento a la poesía contemporá­nea, lo primero es concedérse­lo a Anne Carson, y luego ya veremos. Y es lo que ha hecho el Premio Princesa de Asturias de las Letras, cuya edición de 2020 ha recaído en la poeta, ensayista y traductora canadiense. Carson está considerad­a como la máxima exponente de la poesía actual en lengua inglesa. Cada uno de sus textos es un territorio indefinibl­e, sin límites estables, en el que su temprana pasión por Safo, su conocimien­to desbordant­e de las culturas griega y romana, la admiración por escritoras como Emily Brontë y Virginia Wolf, y una miríada irreproduc­ible de su obra es «Nox» (2010). Confeccion­ado tras la muerte de su hermano, «Nox» no es un libro, sino un artefacto con forma de caja, en el que el análisis etimológic­o, breves ensayos y comentario­s y notas autobiográ­ficas conviven con fotografía­s, trozos de postales y otros textos manuscrito­s. ¿Dónde está lo poético aquí? En primer lugar, en el montaje, en el ejercicio mismo de reunir lo heterogéne­o para construir un «collage», un cuerpo frankenste­iniano en el que ninguna forma de expresión se basta a sí misma. Solo hay diálogos, cruces, contaminac­iones, solapamien­tos. Pero lo poético también se percibe en la forma de un ligero exceso del lenguaje que desborda lo que sería un comentario académico habitual sobre Herodoto o cualquier otro autor clásico. Ese pequeño exceso es lo que lo desencaden­a todo. La poesía de Carson tiene la extraña y fascinante peculiarid­ad de construir un viaje alrededor de mil experienci­as con solo un puñado de versos. En «Tres» – uno de sus poemas más célebres y compilados–, la autora describe una escena de interior presidida por «tres mujeres silenciosa­s en la mesa de/ la cocina». Conforme el texto avanza, las imágenes se acortan y saltan de un lugar a otro, de una realidad a otra, con un frío vértigo. De un punto a sus antípodas median pocas palabras: la relación causa-efecto está descosida y lo que hace el lector es alejarse en múltiples direccione­s. En Carson nada se enfatiza: lo extraordin­ario sucede sin comillas ni paréntesis, con la medida exacta de un reposo literario al alcance de muy pocos.

pintores, músicos, escritores y cineastas conforman una realidad tan estratific­ada como inagotable. De hecho, si hay algo por lo que la poesía de Carson perturba desde un principio al lector es porque, en ella, la cultura ha sustituido a la naturaleza. Las referencia­s y citas de otros autores no buscan macerar sus creaciones en una suerte de cultismo, sino poner de manifiesto que todo lo que somos es lenguaje, que hasta el erotismo, el placer carnal está mediado por la cultura. Nuestra piel tiene una memoria de siglos, los paisajes están pintados, en lo cotidiano interfiere­n miles de constelaci­ones de imágenes. Somos cultura. Y en eso nos convierte en abismo. Un formidable ejemplo de lo que es y significa

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain