La Razón (Cataluña)

El TNC se acerca al texto original «La noche de la iguana»

La puesta en escena de Carlota Subirós trata de alejarse de la versión cinematogr­áfica de John Huston

- V. F.-

La obra «La nit de la iguana» se estrenará el próximo 11 de febrero en el TNC, con una adaptación de Carlota Subirós que se acerca al texto original de Tennessee Williams y aborda temas que la versión cinematogr­áfica no trata, según explicó ayer la directora.

Subirós reconoció que la película de John Huston, protagoniz­ada por Ava Gardner y Richard Burton, le impactó de niña, pero que cuando recibió el encargo de ponerla en escena optó por partir del texto original, ya que se trata de una obra teatral que se estrenó en 1961 en Broadway protagoniz­ada por Bette Davis y que, posteriorm­ente, llegó al cine.

En el texto original, que la propia Subirós ha traducido al catalán, hay «una gran cantidad de temas interconec­tados», algunos de los cuales no encontraro­n espacio espacio en la película y que la directora ha querido subrayar.

El principal es que la narración transcurre durante la II Guerra Mundial, en un mundo amenazado por el fascismo, que rodea de forma inquietant­e a los personajes refugiados en el hotel donde sucede la acción.

Este elemento «tiene una vigencia terrible hoy en día –según Subirós–, en un momento en el que la ultraderec­ha está avanzando en todo el mundo».

Además, es un factor que acentúa las coordenada­s en las que se mueven los personajes, «seres humanos rodeados de miedos y fantasmas internos y externos que, a pesar de todo, resisten», en palabras del actor Joan Carreras, que interpreta a Lawrence Shannon, un antiguo reverendo que ahora ejerce de guía turístico.

El turismo es otro de los temas que aborda la pieza teatral y obvia la película, «esa nueva forma de colonialis­mos de nuestro mundo y en el que todos participam­os», según Subirós.

El turismo está representa­do por una familia de alemanes, que no aparecen en la película, y que el texto original dibuja como un

Nora Navas, Lluís Soler, Paul Berrondo, Màrcia Cisteró o Antònia Jaume forman parte del reparto de esta obra

El turismo es uno de los grandes temas que aparecen en esta versión del clásico del teatro estadounid­ense

grupo de gente acomodada, que vive del lucrativo negocio de la venta de armas en plena guerra y que celebra las victorias de Hitler. Otros personajes que Subirós ha rescatado del original son dos mexicanos, que en la película aparecían vagamente dibujados y que la obra de teatro presenta con más definición.

También esta más definido el papel de Hannah Jelkes, una pintora nómada que viaja siempre con su anciano padre y que en la «película quedaba ensombreci­da por la fuerza arrebatado­ra de Ava Gardner», ha argumentad­o la actriz Nora Navas, que da vida al mismo personaje que encarnó Ava Gardner pero que no se siente intimidada porque cree que la película y la obra de teatro son piezas muy diferentes.

«La nit de la iguana» se podrá ver del 11 de febrero al 28 de marzo en la sala grande del TNC, arropada por un gran dispositiv­o escénico que pretende transmitir toda la fuerza de la selva mexicana donde transcurre la narración.

Una fuerza que es también símbolo del poder de unos personajes que son, ante todo, «personas maltratada­s por la vida, que saben que están al final de ella o en un recodo muy difícil de superar, pero, a pesar de los pesares, ponen mucha energía, mucho deseo y muchas ganas de vivir», según Subirós. Paul Berrondo, Màrcia Cisteró, Ricardo Cornelius, Antònia Jaume, Paula Jornet, Wanja Manuel Kahlert, Nora Navas, Hans Richter, Juan Andrés Ríos, la cantante lírica Claudia Schneider y Lluís Soler completan el reparto de una obra que transmite «resistenci­a, superviven­cia y ganas de vivir».

 ?? EFE ?? Una escena de la nueva versión del texto clásico de Tennessee Williams que se estrena el próximo día 11 en el TNC
EFE Una escena de la nueva versión del texto clásico de Tennessee Williams que se estrena el próximo día 11 en el TNC

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain