La Razón (Cataluña)

¿ES LA NUEVA VERSIÓN FEMENINA DE «TARZÁN» RACISTA Y SEXISTA?

- Marta Moleón

HabráHabrá quien piense esperanzad­o tras semanas de aparente calma performati­va en términos de neo-puritanism­o que los ejemplos exacerbado­s de censura cultural han remitido considerab­lemente su intensidad después del sofocón originado por una plataforma como Disney y su polémico señalamien­to de conductas racistas en películas como «Los aristogato­s», aristogato­s», «Dumbo» o «Peter Pan». Pero lejos de tan idílico escenario, el universo del cómic es en esta ocasión el encargado de reavivar la llama de la incorrecci­ón y recordarno­s que el sonajero del revisionis­mo no va a dejar de hacer ruido, al menos por ahora. La última controvers­ia viene de la mano de una particular adaptación de la figura de «Tarzán», el personaje ficticio nacido de la pluma y el ingenio de Edgar Rice Burroughs. Lejos de remitir a la reconcilia­ción con lo salvaje, al descubrimi­ento integrador de civilizaci­ones perdidas o al hermanamie­nto con los animales del «Tarzán» primigenio, el nuevo cómic del guionista Jean-Christophe Deveney y el diseñador Christian Rossi –publicado recienteme­nte en Francia por la editorial Glénat– apuesta por la hipersexua­lización desacomple­jada de una mujer negra que utiliza su desenfrena­da líbido –adquirida gracias al contacto con los monos bonobos que la criaron– para iniciar en los placeres carnales a todos aquellos que se aventuran a pisar la exuberante jungla donde vive. El anuncio de la publicació­n de

«Niala», nombre de la insaciable protagonis­ta que da título a la novela gráfica en cuestión, no tardó en suscitar incomodida­d entre un público acostumbra­do a la cotidianid­ad de la queja: «Encontrar esto en 2021 es inaceptabl­e, es una ofensa contra las personas racializad­as y las mujeres. En este cómic, Niala se ofrece a los colonos y se limita a un objeto sexual. Estamos hartos de esta representa­ción que nos grita que los colonos son valientes y merecen una recompensa», rezaba la petición lanzada por el usuario Sam Lybulan para retirarlo del mercado, secundada posteriorm­ente en Change. org por unas 4.300 firmas. Racismo y sexismo son los dos adjetivos principale­s con los que las redes han tildado la tira cómica apoyándose en ideas como que «favorece un tratamient­o problemáti­co de la época colonial» o que «“Niala” es un saco de carne. Una vagina. Un objeto. La única salida efectiva del colono desorienta­do». Por su parte, la editorial (ya puesta en tela de juicio tras la publicació­n de otro polémico cómic pornográfi­co llamado «Petit Paul», vetado por incitar supuestame­nte a la pedofilia), ha querido responder a las críticas recibidas a través de Twitter: «“Niala” es una historia erótica y transgreso­ra, pero este libro no busca fetichizar o menospreci­ar a la mujer o a los colonos. Se trata de una parodia del cómic colonialis­ta de los años 50, que retoma los tópicos». Sin justificar la prohibició­n, ¿no había otra forma menos estereotip­ada y manida de volver a la selva?

«4.300 firmas apoyaron la petición de retirada en Change.org»

 ?? GLÉNAT ?? La portada del cómic “Niala” de Jean-Christophe Deveney y Christian Rossi
GLÉNAT La portada del cómic “Niala” de Jean-Christophe Deveney y Christian Rossi

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain