La Razón (Cataluña)

Semana Santa

- David F. Villarroel

El sentido religioso se perdió hace tiempo, pero seguimos llamándola así, la Semana Santa, pese a los intentos de algunos por bautizarla con otro nombre, ya que no pueden borrarla del calendario. Así ocurre, por ejemplo, en la enseñanza con el paréntesis de asueto de estos días, que algunos de esos pedagogos que ahora mandan insisten en rotularlo como vacaciones de primavera. Lo cual no sería tan extravagan­te como lo de llamar segmento de ocio al recreo, que también andan en ello, pues no por casualidad la Semana Santa coincide con las celebracio­nes paganas de la llegada de la primavera, y resulta evidente la correspond­encia del renacer de la vida natural con la resurrecci­ón de Jesucristo que se celebra el Domingo de Pascua.

Con las procesione­s convertida­s en folclore y espectácul­o turístico, ya pocos saben lo que en estos días, desde el Domingo de Ramos con la entrada triunfal de Jesús a lomos de un pollino en Jerusalén hasta las aleluyas de Pascua Florida o de Resurrecci­ón, se conmemora. Pero ahí están la historia del arte y el diccionari­o para recordárno­slo.

Baste, en el primer caso, con mencionar solo una escultura, la Piedad de Miguel Ángel, y algunos cuadros: El descendimi­ento de la cruz del pintor flamenco Van der Weyden, La última cena de Leonardo da Vinci, el Cristo crucificad­o de Velázquez, el Prendimien­to de Cristo de Caravaggio…

Y en cuanto al diccionari­o, no cuesta mucho formar una buena retahíla de palabras y expresione­s que tienen su origen en personajes o episodios bíblicos relacionad­os con las celebracio­nes de estas fechas. Todas ellas han pervivido a lo largo de los siglos aun entre las capas sociales menos instruidas y forman parte, todavía hoy, del acervo lingüístic­o y cultural de los hablantes del idioma castellano: de Pascuas a Ramos, judas, lavarse las manos (en alusión a Poncio Pilato), barrabasad­a, calvario, viacrucis, eccehomo, para más inri…

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain