La Vanguardia (1ª edición)

El latido de Eurovisión

La segunda semifinal consagra el inglés como idioma eurovisivo para la gran final de mañana ante una audiencia millonaria

- MARÍA-PAZ LÓPEZ

Cuando anoche se apagaron las últimas luces del escenario y de la platea de la Wiener Stadthalle, la suerte estaba ya un poco más echada. Entre latidos como si Eurovisión tuviera un corazón propio, la segunda semifinal acabó de fijar el universo de voces al que se enfrentará mañana en la final la representa­nte de España, Edurne, con la canción Amanecer, junto al resto de países clasificad­os. Unos han llegado sudando el micrófono en las

C O M P Á S D E E S P E R A dos semifinale­s ante jurados y voto popular, mientras otros se plantan directos en la gran noche como mayores contribuye­ntes financiero­s a la Unión Europea de Radiodifus­ión (caso de España, Francia, Alemania, Italia y Reino Unido), o por ser país anfitrión o invitado, es decir, Austria y Australia. Eran 40 aspirantes, y se han quedado en 27.

“Van a ser los tres minutos más bonitos de mi vida”, dijo Edurne a medios españoles. En una edición parca en coreografí­as, la cantante madrileña, de 29 años, danzará en el escenario con el bailarín italiano Giuseppe Di Bella. “Por lo menos ahí vamos a destacar del resto”, valoró. Ante una audiencia millonaria, actuará en la segunda parte del festival; le tocó ese tramo –en puesto aún por decidir– en un bombo al que acudió junto a los otros que van directos a la final.

“Los artistas siempre prefieren actuar en la segunda parte, porque consideran que así los espectador­es van a recordar más su canción a la hora de votar”, explica Valentín Fernández, coordinado­r de la página web del grupo oficial de eurofans españoles OgaeSpain.com. Fernández –que lleva treinta años siguiendo la evolución del eurofestiv­al, y se movía anoche con soltura por estos pagos– recuerda que, “efectivame­nte, hasta ahora la mayoría de ganadores de Eurovisión han salido del segundo tramo del certamen”.

Recordator­io para nostálgico­s: la cantinela de points (léase en inglés y en francés) no se oirá hasta mañana; por norma, en las dos semifinale­s la media ponderada del televoto y los jurados arroja diez países clasificad­os, que se anuncian en orden aleatorio para no influir en el voto de la final (esos resultados se harán públicos más adelante). Si ganara Australia –las casas de apuestas sitúan su Tonight again, de

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain