CUP de cabecera
El jueves, en un Palau de la Música lleno a rebosar, Antoni Bassas conduce el gran acto de celebración del 50.º aniversario de Enciclopèdia Catalana. Entre el público, dos expresidentes de la Generalitat, ninguno de ellos con apellido de poeta, y un presidente en funciones. Bassas valora la presencia de los volúmenes verdes de la GEC en los hogares catalanes y afirma que había gente que se aprendía las letras doradas del lomo. Lo ejemplifica con los tres primeros volúmenes de la primera edición (A-Ami, Ami-bag, Bag-bui) e innova en el cuarto. En vez del canónico Buix-cept dice Bui-CUP y hace una pausa. El Palau mayoritariamente ríe, incluido el presidente Mas. Bassas admite que es un recurso para distender y que no estaba seguro de que funcionase. Funciona. La edición que tengo de la GEC es la segunda, de 24 volúmenes que empiezan por A-Alf. Siempre me fascinó el tercero Ar-Bah, que significa cuatro en árabe y no tres. La era digital comporta renuncias insospechadas. En el mundo wikipédico ya no opera el azar que asociaba sílabas en el lomo de un volumen o palabras en la cabecera de todas las páginas de un diccionario. Es una gran pérdida. En mi Pompeu (17.ª edición, febrero 1983) me llamaban la atención palabras detonantes encabezando página: Violat en la página 1.733 (morado; confeccionado con violas), Cul-blanc en la 515 (pájaro insectívoro), Culcosit (zurcido) en la 516, Polla (gallina o pez) en la 1.352, Brevipenne (que tiene las alas cortas) en la 272, Trempar en la 1.671, Trempat en la 1.672 y, especialmente, Cabronada en la página 289.
En mi ya periclitada colección de encabezamientos chocantes los hay que parecen claramente buscados. En el Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English (Hornby, 1984) la página 735 empieza con la entrada Rock y acaba con Roll, la 1.001 es letárgica Z-Zombie y la 522 política Marxist-Massive. En el Larousse bilingüe inglés-español-inglés (1a edición, 4.ª reimpresión, 1984) la página 139 la preside un flagrante Castigo-Catequesis. Y en la segunda edición del DIEC (2007) aparecen muchas parejas estimulantes: garrotada-gastro-intestinal (850-51), xocolata-xurro (1756-7), instal·lador-insuperable (966-7), vergonyant-vers (1716-7), evangeli-exasperar (750-1), simpàtic-síndic (1544-5), diabètic-dialitzar (554-5) o nacional-socialista-narcotraficant (1156-7). Recuerdo que cuando el segundo DIEC salió en el 2007 me las leí todas en una tarde, y que me dio la paranoia de sacar conclusiones. Especialmente significativa me pareció la pareja de animales que encabezan las páginas 1.644 y 1.645: toro-tortuga. Aún me lo parece.
En vez de Buixcept dice Bui-CUP y hace una pausa; el Palau mayoritariamente ríe, incluido el presidente Mas