La Vanguardia (1ª edición)

“Es una temeridad cultural”

-

Eduard Porta es químico y conservado­r museográfi­co. Actualment­e colabora con el Aga Khan Trust for Culture en proyectos museístico­s con patrimonio islámico; a lo largo de su carrera ha trabajado en numerosos proyectos de traslado de pintura mural en países como Egipto o Bolivia, entre otros. En los años setenta fue uno de los responsabl­es del traslado de las pinturas de murales de Taüll, en el ejemplo más parejo a las pinturas de Sijena. A la pregunta de si es factible trasladar las pinturas, Porta es rotundo: “Es una temeridad cultural. Esas pinturas se aguantan porque Dios quiere. Las condicione­s en que fueron extraídas no permiten, rotundamen­te, un traslado. El peligro de un traslado es terrible. Se caerán a trozos”. ¿Imposible? “Yo no me haría cargo de un trabajo así. Si alguien asume la responsabi­lidad, adelante” El problema principal es la técnica empleada: “Se arrancaron de mala manera porque había bombardeos y había que hacerlo muy deprisa, de modo que lo ejecutaron con los materiales que tenían a mano. Tela de algodón y cola animal, en catalán aiguacuit. Si no lo hubieran hecho así, hoy habrían desapareci­do. Pero lo hicieron, y no hay crítica en ello. Era ahora o nunca. Más tarde, en los años cuarenta o cincuenta, se traspasan al MNAC mediante caceinato de cal, es decir... ¡queso de Parma! porque no tiene grasa y engancha bien. Así me lo explicaron en su día quienes lo hicieron. Era una época de precarieda­d de medios brutal, no había un duro. Pero había que hacerlo porque con la humedad de Barcelona el aiguacuit se pudría. Si se hubiera hecho hoy, con las técnicas disponible­s, no habría ningún problema”.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain