La Vanguardia (Català-1ª edició)

Una pedra palestina, metàfora de la limitada mobilitat de persones

- ITZIAR ORTEGA ERRASTI Barcelona

Reflexiona­r des de la pràctica i no des de la teoria. Aquest és el triomf que han aconseguit Matteo Guidi i Giuliana Racco, dos artistes residents a Barcelona que aprofitant el context actual de conflicte migratori van decidir plasmar en un projecte artístic la tensió entre el desig d’un artista i refugiat a Palestina d’arribar a Europa per desenvolup­ar el seu talent i les restriccio­ns a la seva petició.

The artist and the stone és el vívid reflex d’una travessia protagonit­zada per l’esmentat artista, Ibrahim Jawabreh, i un bloc de pedra de vint-idues tones procedents d’Arroub (Cisjordàni­a) amb un mateix destí, Barcelona. Tots dos són testimoni dels estrictes límits geopolític­s que s’han d’afrontar per aconseguir la mobilitat en un territori fragmentat com el de Palestina. La decisió d’introduir aquesta pedra al projecte va sorgir per contrastar el procés de trasllat de Jawabreh, fet que ha permès constatar la possibilit­at real de moviment de l’objecte, a diferència de la del subjecte, que es troba immers en uns llimbs burocràtic­s que no li han permès aconseguir el seu objectiu.

El motiu pel qual l’objecte és una pedra està en un treball previ, In between camps, mitjançant el qual Guidi i Racco pretenien seguir el rastre d’un antic aqüeducte que connectava Hebron amb l’antiga Jerusalem i que els va portar a una pedrera d’on van extreure aquest element tant arrelat a la terra. A més, Marwan Burini, portaveu de l’Ambaixada de Palestina a Espanya, apunta que “la pedra s’utilitza com a arma de lluita, com a reacció a la repressió”.

The artist and the stone, que acull la Fundació Suñol des d’avui i fins al 23 de gener, no reflexiona sobre una cosa, sinó que és aquesta cosa, tal com afirma Herman Bashiron Mendolicch­io, comissari de l’exposició. La pedra va arribar al port de Barcelona el setembre passat, no sense abans superar algunes traves, entre elles la impossibil­itat d’exportar pedres senceres des de Palestina, la in- competènci­a dels artistes de moure mercaderie­s, i l’excessiu pes de la pedra per descansar sobre un únic punt de l’espai públic, fet que va ser resolt amb la seva divisió en dotze blocs repartits entre la Fundació Suñol i el Pla de Palau i que Guidi metaforitz­a amb la fragmentac­ió de Palestina. Al museu es pot observar un vídeo del trasllat de la pedra projectat en una paret i que contrasta amb un enregistra­ment de Jawabreh, qui limitat pels quatre costats d’una televisió apareix corrent en el seu intent per travessar la pantalla.

 ?? LLIBERT TEIXIDÓ ?? Racco i Guidi sobre un dels blocs
LLIBERT TEIXIDÓ Racco i Guidi sobre un dels blocs

Newspapers in Catalan

Newspapers from Spain